1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Đừng nên quá lo lắng về vốn từ vựng ppt

3 207 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 85,14 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Họ có thể hiểu rất nhiều từ khó khi đọc hoặc nghe tiếng Anh nhưng vốn từ vựng họ sử dụng trong khi nói hay viết tiếng Anh lại rất ít so với vốn từ họ biết.. Bạn hoàn toàn có thể khắc phụ

Trang 1

Đừng nên quá lo lắng về vốn từ vựng

Vấn đề bạn đang gặp phải cũng đang làm đau đầu rất nhiều học viên tiếng Anh khác, những người có vốn từ tiếng Anh “kha khá”

Họ có thể hiểu rất nhiều từ khó khi đọc hoặc nghe tiếng Anh nhưng vốn từ vựng họ sử dụng trong khi nói hay viết tiếng Anh lại rất ít so với vốn từ họ biết Họ thấy đây là một vấn đề vì họ muốn

sử dụng được tất cả những từ khó mà họ biết

Bạn hoàn toàn có thể khắc phục vấn đề này bằng cách đặt những câu ví dụ minh hoạ cho những từ mà bạn ít sử dụng, dùng chúng

để viết nhật ký hay viết blog như cách một sinh viên nước ngoài

viết blog bằng tiếng Việt

Tuy nhiên lời khuyên của chúng tôi dành cho bạn cũng như những học viên đang gặp vướng mắc giống bạn là không nên quá lo lắng

về điều này

Số lượng từ mà một người bình thường có thể hiểu thường lớn hơn nhiều so với số lượng từ mà họ sử dụng trong các cuộc đàm thoại với người khác Nói cách khác, tổng cộng số lượng từ mà một người bình thường sử dụng trong cả cuộc đời anh ta nhỏ hơn rất nhiều so với lượng từ mà anh ta hiểu ý nghĩa Đó là đặc trưng của

việc sử dụng ngôn ngữ

Trang 2

Hãy thử xem xét cách bạn sử dụng tiếng mẹ đẻ Có hàng nghìn từ tiếng Việt mà bạn không sử dụng nhưng bạn vẫn có thể hiểu ý nghĩa mà chúng truyền tải Có hàng nghìn từ dùng trong văn chương, ngoại giao, thuật ngữ khoa học, tiếng lóng v.v…mà bạn hiểu rõ ý nghĩa nhưng không bao giờ sử dụng vì hoàn cảnh giao tiếp cụ thể mà bạn gặp không cần dùng đến những từ ngữ ấy Nếu bạn giở một cuốn sách bất kỳ nào đó bằng tiếng Việt, bạn có thể

thấy rất nhiều những từ như thế

Vì vậy lượng từ tiếng Việt mà bạn sử dụng trong thực tế thì ít hơn nhiều so với lượng từ mà bạn không sử dụng Tuy nhiên, không mấy người Việt băn khoăn về sự cách biệt giữa số lượng những từ

mà họ thường xuyên sử dụng với những từ không bao giờ xuất

hiện trong đầu họ khi họ muốn diễn tả điều gì đó

Tuy nhiên, bạn đang học tiếng Anh như một ngoại ngữ Và bạn nhận thấy rằng có rất nhiều từ bạn hiểu nhưng không bao giờ sử

dụng Ở vị trí một người học, bạn cảm thấy tiếc vì đã không sử dụng được hết những gì mình biết

Bạn đừng nên quá lo lắng về việc sử dụng “quá ít” từ trong vốn từ vựng của bản thân vì tiếng Ạnh cũng là một ngôn ngữ, một phương tiện để giao tiếp giống như tiếng Việt Bạn nên học cách sử dụng một số lượng từ tiếng Anh nhất định đủ để bạn có thể giao tiếp và diễn đạt được ý tưởng của mình bằng tiếng Anh Điều này cũng

Trang 3

tương tự như lượng từ tiếng Việt nhất định mà bạn hay sử dụng để

diễn tả ý tưởng và giao tiếp với những người xung quanh

Sau này khi nhìn thấy một từ tiếng Anh khó, đừng nên lo lắng rằng liệu mình có thể sử dụng từ này khi nói chuyện bằng tiếng Anh hay không Nếu bạn có thể nói bất cứ điều gì bạn muốn bằng vốn từ thông dụng của bản thân thì bạn có thể hài lòng với vốn tiếng Anh của mình vì bạn đã đạt tới cái đích cuối cùng của việc học tiếng

Anh – học tiếng Anh để giao tiếp

Ngày đăng: 29/06/2014, 09:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w