Nhật Bản 1/Khái quát về Nhật Bản ( japan) Quốc kỳ Huy hiệu Thủ đô Tokyo Mã số điện thoại +81 Ngày lập quốc 11/2/ 1872 Ngôn ngữ chính Chữ Hán , Hiragana, Katakana Thể chế nhà nước Nhật Bản là một nước[.]
Trang 1Nhật Bản
1/Khái quát về Nhật Bản ( japan)
Quốc
kỳ Huy hiệu
Thủ đô : Tokyo
Mã số điện thoại :+81
Ngày lập quốc : 11/2/ 1872
Ngôn ngữ chính : Chữ Hán , Hiragana, Katakana
hiến , quyền lực của Hoàng đế rất hạn chế Theo hiến pháp , Thiên hoàng được quy định là một "biểu tượng của Quốc gia và của sự hòa hợp dân tộc." mang tính hình thức lễ nghi Quyền điều hành đất nước chủ yếu được trao cho Thủ tướng và những nghị sĩ do dân bầu ra. Đương kim Thiên hoàng Akihito đứng đầu Hoàng gia Nhật Bản ; con trai ông, Hoàng thái tử Naruhito , là người tiếp theo kế vị triều đại Ngai vàng Hoa cúc
Tôn giáo: Thần giáo , Thiên Chúa giáo và Phật giáo
Đ a Lý ị
Trang 2-Nh t B n – Đ t n ậ ả ấ ướ c m t tr i m c không ch n i ti ng v i hoa ặ ờ ọ ỉ ổ ế ớ Anh Đào, núi Phú Sĩ mà còn là cái nôi c a m t n n văn hóa đ c ủ ộ ề ặ
s c, đa d ng v i nh ng con ng ắ ạ ớ ữ ườ i thân thi n, hi u khách và n n ệ ế ề khoa h c công ọ
-Nh t B n theo ti ng Hán có nghĩ là “M t tr i” cho nên nó m i ậ ả ế ặ ờ ớ
đ ượ c g i là đ t n ọ ấ ướ c m t tr i m c V i di n tích kho ng ặ ờ ọ ớ ệ ả
377.930km2, tr i dài t b bi n Okhotsk phía B c đ n phía ả ừ ờ ể ở ắ ế Nam bi n Đông H i c a Trung Qu c, phía Đông giáp v i Hàn ể ả ủ ố ớ
Qu c và Nga đã t o cho Nh t B n m t đ a th giao th ố ạ ậ ả ộ ị ế ươ ng thu n ậ
l i Đ c bi t, Nh t b n còn là đ t n ợ ặ ệ ậ ả ấ ướ c có đ t n ấ ướ c có nhi u đ o ề ả
nh t th gi i v i g n 7.000 hòn đ o, trong đó có 5 đ o l n nh t ấ ế ớ ớ ầ ả ả ớ ấ
và có nhi u ng ề ườ i sinh s ng nh t là Honshu, Hokkaido, Kyushu, ố ấ Shikoku và Okinawa.
-Do n m trên vành đai Thái Bình D ằ ươ ng, nên khí h u Nh t B n ậ ậ ả thu c vùng ôn đ i, v i 4 mùa rõ r t và thiên nhiên t ộ ớ ớ ệ ươ ẹ i đ p, cây
c i màu m , xanh t t, th c v t phong phú và đa d ng Th ố ỡ ố ự ậ ạ ế
nh ng, cũng chính vì đ a th này mà m i năm Nh t B n ph i ư ị ế ỗ ậ ả ả
h ng ch u hàng trăm cu c đ ng đ t, núi l a phun trào và sóng ứ ị ộ ộ ấ ử
th n l n nh ầ ớ ỏ
Dân số
Dân số Nhật Bản vào khoảng 127 triệu người, đứng thứ mười thế giới , tập trung chủ yếu ở các vùng đồng bằng nhỏ hẹp ven biển
Trang phuc truyền thống của người nhật
Nguồn gốc: Ban đầu, "Kimono" là một từ tiếng Nhật mang nghĩa là "quần áo" Nhưng trong những năm gần đây, từ này được sử dụng để nói đến bộ quần áo Nhật truyền thống Những bộ Kimono mà ta biết đến ngày nay được ra đời vào triều đại Heian (794 - 1192)
Một bộ kimono hoàn chỉnh, bao gồm kimono, áo lót, thắt lưng obi, các loại dây cột, tất, guốc gỗ tabi và
các phụ kiện khác
Trang 3Kimono là một loại trang phục truyền thống của Nhật Bản Kimono có một lịch sử phát triển rất đa dạng
với rất nhiều kiểu dáng.như:
1.Furisode:là loại kimono chỉ dành cho các cô gái độc thân, thường có màu sắc tươi sáng và làm bằng loại lụa tốt Điểm đặc biệt của Furisode là tay áo rất dài và rộng, thời xưa, các cô gái thường bày tỏ tình yêu với các chàng trai bằng cách vẫy vẫy ống tay áo Ngày nay, Furisode thường được mặc trong các ngày lễ lớn, dự đám cưới hay tham gia một buổi tiệc trà.
2.YUKATA: Là một loại Kimono được làm từ cotton dùng để mặc trong mùa hè Yukata thường mang màu sắc sáng và có kiểu thiết kế đơn giản, không cầu kì và rất dễ mặc Yukata thường được mặc trong ngày Bon-Odori (Ngày hội nhảy truyền thống của Nhật vào mùa hè) và các cuộc hội hè Ngoài ra, Yukata còn được sử dụng rộng rãi trong các quán trọ truyền thống của Nhật
3HOUMONGI : Houmongi là loại kimono dành cho các cô gái đã kết hôn, thay thế cho Furisode Đây cũng là món quà của cha mẹ trao cho con gái khi họ đi lấy chồng Houmongi trở thành loại kimono dành cho các dịp đặc biệt của phụ nữ đã có chồng như tham dự đám cưới, tiệc trà, đi lễ
4.Shiromaku: Shiromaku là trang phục truyền thống của các cô gái Nhật khi tổ chức cưới, đây là loại kimono rực rỡ và sang trọng nhất Shiromaku thường có màu trắng, tượng trưng cho sự tinh khiết của cô dâu cả về thể xác lẫn tinh thần Shiromaku là loại kimono khá dài và tỏa tròn ra, nên khi di chuyển cô dâu phải có sự giúp đỡ của một người đi kèm
5 Tsukesage: Loại áo này thường được mặc trong các buổi tiệc tùng trà đạo, cắm hoa và đám cưới của bạn bè Thường có hoa văn chạy dọc theo thân và lưng áo, đắp ở đỉnh vai, họa tiết trên áo sáng và nổi rất rõ
Lễ hội ở nhật
Lễ hoi ava odori:
Đây là lễ hội múa dân gian ở Tokusima diễn ra vào giữa tháng 8 và lễ hội ở Nikko diễn ra vào giữa tháng 10
Lễ hội Aoi
Aoi Matsuri nổi danh là lễ hội cổ xưa nhất thế giới Nó được tổ chức vào ngày 15 tháng Năm giữa lúc những bông anh đào cuối cùng sắp rụng và những bông diên vĩ đầu tiên sắp nở Cao điểm của lễ hội là đám rước Hoàng gia, diễn ra với trang phục của thời kì Heian, với những chiếc xe bò của Nhật hoàng được sơn phết đẹp đẽ Mọi người mặc những bộ Kimono gấm thêu có tay áo rộng thùng thình, những cái
mũ đen ngộ nghĩnh ngự trên đầu những người tùy tùng, những bộ yên cương trang trí cầu kì, cùng cái lọng khổng lồ được trng trí bằng hoa đã làm cho Aoi Matsuri trở thành 1 cảnh tượng lóa mắt
Lễ hoi Bon:
Mục đích của lễ Bon ,hay O-Bon,là việc dâng những lời cầu nguyện và thực hiện các nghi lễ múa hát trong tháng Đức Phật ,là tháng mà người ta cho là các hồn ma của người chết quay trở lại trái đất Từ thế
kỉ 14 đến nay,phong tục này đã trở thành 1 lễ hội ca múa và đèn lồng của mùa hè
Trang 4Những chiếc đèn lồng và các ngọn nến được thả rơi trên các dòng sông (ngày nay bổ sung thêm pháo hoa) để hướng dẫn các linh hồn trở lại nơi cư ngụ của chúng ở thiên đường hay địa ngục.Tại các đền miếu
và nghĩa địa ,nhưng ngọn đèn lập lòe mang 1 không khí lễ hội mê tín kì lạ và đầy cảm xúc.
Tại các bãi đất trống trong làng ,người ta dựng lên các ngọn tháp.Ở đó những người đánh trống ,hoặc thêm 1 ban nhạc ,họ dựng sân khấu và nhảy múa suốt thâu đêm Nắm tay nhau thành 1 vòng tròn quanh các ngọn tháp ,họ lập đi lập lại những cử động đơn giản hết giờ này đến giờ khác
Lễ hội bandai:
Đây là 1 lễ hội vô cùng sống động, lễ hội này được tổ chức tại Inawashiro vào 2 ngày 25-26/8 hằng năm
Lễ hội đuợc bắt đầu bằng 1 buổi cầu nguyện cho linh hồn những nạn nhân của thảm hoạ núi lửa từng xảy
ra vào năm 1888 Ngoài ra, sẽ có 1 cuộc diễu hành bao gồm nghi thức sau: những ngọn đuốc nhỏ sẽ đuợc chuyền tay từ người này sang người khác để cùng nhau thắp sáng ngọn đuốc trung tâm trong tiếng trống tiếng sáo dặt dìu
Lễ hội chichibu
Diễn ra vào ban đêm tại tỉnh Saitama vào ngày 2-12 Trong buổi hoà nhạc dân gian , kịch rối Kabuki sẽ đuợc diễn trên những sân khấu đặc biệt, đó là các kiệu hoa lộng lẫy Vào buổi chiều tối, 4 chiếc kiệu hoa
sẽ đuợc thắp sáng Nguời ta sẽ bắn lên trời đúng 18000 phát phaó hoa Đuờng kính của 1 hình pháo hoa to nhất là 310m
Lễ hội Daimonji
Mỗi năm khi lễ hội O_Bon vào tháng của các hồn ma lên đến đỉnh điểm vào đêm đốt lửa mừng và thắp đèn lồng trên toàn Nhật Bản, người dân Kyoto và các quận xung quanh im lặng theo dõi ngọn núi
Nyoigatake Vào tối ngày 16 tháng Tám ,ngọn lửa mừng được thắp lên và từ từ lan ra thành 1 chữ dai trên sườn núi Chữ dai giống như 1 người đang dang tay dang chân ra Những ngọn lửa mừng bao trùm trên 1 vùng khoảng 30.000 km2 Rồi lửa bắt đầu được đốt lên tại các sườn đồi khác, cái nào cũng là chữ dai Nó
là sự kết thúc đẹp mắt tháng của lễ hội chào đón các hồn ma đến từ thế giới khác.
Lễ hội Gion
Diễn ra vào ngày 17-7 Đây là 1 trong 3 lễ hội lớn nhất Nhật Bản Lễ hội này đã được tổ chúc từ hơn
1100 năm nay nguồn gốc của lễ hội này là để xua tan những ý nghĩ độc ác và những tệ nạn ra khỏi xã hội Ngày 17/7 là cao điểm của lễ hội Một tá những xe kiệu hoa lộng lẫy sẽ diểu hành trên đuờng phố Những ngôi nhà cổ ở Kyoto sẽ treo các tấm mành che dát vàng bên cửa sổ , đây là những di sản quí giá nhất của cố đô
Lễ hội Hima(ngãy hội các bé gái)
Ngày 3/3 là ngày Tết dành cho các em bé gái, còn gọi là “Tết ngẫu nhân” ( ngẫu là những pho tượng hình người) Mục đích của ngày Tết này là cầu chúc cho hạnh phúc sẽ đến với các em trong tương lai Vào ngày đó, gia đình có các em bé gái sẽ tiến hành một số nghi lễ phong tục Họ sẽ mua về những bộ búp bê thật đẹp Thường phải có đến trên 10 con búp bê, 2 con búp bê vua và hoàng hậu được bày ở hàng cao nhất Búp bê thường được bày cùng với những đồ đạc và thức ăn đồ chơi cũng thanh tú và tinh xảo như những con búp bê vậy
Một loại kẹo đặc biệt cùng với sake nhẹ được mang ra để uống Và các cô bé gái đóng vai chủ nhà tiếp
Trang 5đãi các chú bé trai và bạn bè đến chơi nhà cùng chiêm ngưỡng những con búp bê Hina matsuri là ngày của chúng
Lễ hôi hanami(ngày hội ngắm hoa anh đào)
Khoảng từ tháng 3 đến tháng 4 là mùa hoa anh đào nở, và Nhật Bản đã chọn khoảng thời gian từ 15/3 đến 15/4 làm “ Tết anh đào” Đến đầu tháng 4 hàng năm, tại Tokyo, chính phủ có cử hành lễ hội thưởng thức hoa anh đào, họ mời các quan chức, những người có tên tuổi trong xã hội Nhật và các vị khách quốc tế tới cùng tham dự, và đích thân Thủ tướng Nhật phải chủ trì lễ hội này Do sự khác nhau về khí hậu giữa miền Nam và miền Bắc, nên ở Nhật hoa anh đào nở dần từ phía Nam lên phía Bắc, kết thúc ở 4 hòn đảo ở biển Bắc Vì thế thời gian hoa anh đào nở kéo dài từ tháng 3 đến tháng 7 Trong khoảng thời gian ấy, nhân dân trong nước khắp nơi nơi đều cử hành các hoạt động thưởng thức hoa anh đào truyền thống, hầu hết tất cả mọi người, từ người già cho tới các em nhỏ đều đến công viên hoặc một nơi nào đó để thưởng hoa Tại công viên Thượng Dã ở Tokyo hàng năm có tới hàng chục vạn người tới để xem hoa anh đào Mọi người
tụ họp dưới gốc cây ngửa mặt lên trời ngắm hoa uống rượu và nhảy múa náo nhiệt thâu đêm suốt sáng
Lễ hội hirosa(Lễ hội trồng lúa)
Diễn ra vào ngày CN đầu tiên của tháng 6 Tại Nhật Bản, tháng 6 là tháng để bắt đầu 1 vụ mùa mới Có rất nhiều lễ hội trồng lúa đã được tổ chúc tại Nhật Bản Tại khu phố Mibu, các cô gái Satome sẽ hát những bài dân ca Nhật Bản về vụ mùa lúa và hi vọng rằng sẽ có 1 vụ mùa bội thu vào cuối tháng
Lễ hội Higashiyama bon_odori
Lễ hội này được xem như là nơi tụ họp của các vũ công Bon-odori nổi tiếng nhất Nhật Bản Llễ hội này đuợc tổ chức tại tỉnh Wakamatsu từ ngày 13-20/8 hằng năm Nhửng pháo đài đầy màu sắc sẽ đuợc dưng lên cạnh bờ sông Yugawa , các vũ công sẽ nhảy múa suốt cả ngày đêm trong tiếng nhạc dặt dìu của 1 bài hát dân tộc, bài Aizu Bandai-san
Lễ hội Hanamatsu
Lễ hội đền Suwa ở Hanamatsu tại Shizuokakhông giống như các lễ hội đền khác Nó bao gồm cả
Hanamatsu Odakoage-1 cuộc thi chọi diều trên bãi biển Nakatajima Có tới khoảng 60 đội chơi tham dự,
họ điều khiển hết sức khéo léo những con diều khổng lồ và cố gắng xoay sở để cắt đứt dây diều đối phương bằng cách cọ đứt nó bằng dây diều của mình trong 1 không khí rất náo nhiệt và vui vẻ
Lễ hội Hakone torii
Đây là lễ hội được tổ chức bởi những du lịch ở hồ Hakone Lễ hội được bắt đầu bằng việc thả 1 cái cổng chào (Torii) giả bằng giấy trên 1 cái bè xuống mặt hồ để cầu được bình yên lúc đi du lịch Nó cứ trôi bồng bềnh như thế cho đến ngày lễ hội và làm lóa mắt người xem bằng 1 cảnh tượng chói lọi khi người ta thắp sáng cái cổng chào có kích thước to như thật bằng hàng ngàn chiếc đèn lồng trang trí ở trên đó
Lễ hội Hanagasha Odori
Là 1 trong những lễ hội lớn nhất tại Tohoku, tổ chức ở Yamagata từ mùng 8 đến 16 tháng Tám Vũ điêu Hanagasha (Cái nón vẽ hoa) tràn ngập những cô gái múa những chiếc nón trên đầu vòng xuống đầu gối
Trang 6thành 1 hình tròn trong giai điệu đều đều của tiếng nhạc cùng hàng ngàn giọng nói cùng hét lên thật đều:
“ Yassho! Masako! Yassho! Masako! ”
Lễ hội Karatsa kunchi
Tháng 11 là tháng của lễ hội Karatsu Kunchi Lễ hội này đuợc tổ chức hơn 300 năm nay Những tác phẩm nghệ thuật thủ công khổng lồ đuợc làm tỉ mỉ , tinh xảo và đuợc mạ vàng hình sư tử , cá heo , cá vàng sẽ đuợc diễu hành khắp thị trấn
Lễ hội Kaze no bon
Diễn ra từ 20-8 đến 3-9 Bài hát Owara là bài dân ca nổi tiếng nhất của vùng Toyama Nhịp điệu bài hát rất hay, tinh xảo và mọi nguời nhảy múa với những động tác khéo léo như đồng loạt vẫy tay tạo thành con sóng nhỏ Nguời dân địa phương mặc những bộ áo kimono bằng cotton và nhảy múa khắp thị trấn
Lễ hội Kurofune
Được tổ chức vào ngày 17 tháng Năm, kỉ niệm ngày Đô đốc Perry đổ bộ lên Shimoda ở bán đảo Izu Kuro nghĩa là “đen”, và fune nghĩa là “con tàu”
Lễ hội Nebuta
Diễn ra từ mùng 3 đến mùng 5 tháng Tám tạiAomori Nebuta matsuri là lễ hội mùa hè tại Nhật Bản Lễ hội đựơc tổ chức để xua đi sự oi bức và buồn chán của mùa hè Những vũ công sẽ hét lên "Rassena, Rassena , Rasse, Rasse " và những chiếc đèn lồng khổng lồ sẽ diểu hành dọc trên đuờng phố
Lễ hội Nada fighting
Diễn ra vào ngày 14 tháng Mười tại Hyogo Lễ hội này diễn ra như sau: 1 chiếc kiệu hoa Danjiri xuất hiện cùng với 1 cái trống to Nguời ta vừa đánh trống vừa tổ chức khênh 3 bàn thờ nhỏ đến thánh đưòng Những nguời đàn ông khênh 3 bàn thờ nhỏ này sẽ phải chạy và tông thẳng vào nhau Nguời ta nghĩ rằng càng tông vào nhau nhiều thì thần linh sẽ càng vui và sẽ mang đến sự thịnh vuợng cho thị trấn
Lễ hội Namahage
Được tổ chức tại ngôi đền Akagami ở thành phố Oga Sau khi cầu nguyện trước ngọn lửa mừng, các thanh niên chưa vợ khoác lên người những bộ quần áo làm bằng rơm cùng với những cái mặt nạ gớm ghiếc Họ đi từng nhà gõ cửa và hỏi: “Ngoào! Ngoào! Đứa trẻ hư trong nhà đâu nào?” rồi được mời vào nhà, ăn bánh gạo và uống sake rồi lại kéo nhau sang nhà khác
Lễ hội Okunchi
Diễn ra ở Nagasaki vào tháng Mười là một ngày hội nổi tiếng với điệu múa rồng có nguồn gốc từ Trung Quốc Các xe diễu hành về những chiêc thuyền buồm thời Edo , các voi phun nước và những hình tượng khác đi diễu hành trong khắp thành phố
Lễ hội Onbashira
Lễ hội này đuợc tổ chức 6 năm 1 lần , vào năm Dần(cọp) và năm Thân (khỉ) theo lịch của Trung Hoa Nguời ta đốn những cái cây to nhất từ đỉnh đồi để dựng thành 4 cái cột quanh 4 góc của thánh đường
Trang 7Sawa Quang cảnh thú vị nhất của lễ hội là khi những người đàn ông ngồi trên những cái cây to để truợt xuống từ đỉnh đồi
Lễ hội O_TAEU
Lễ hội này được tổ chức tại thánh đuờng Isamushi thuộc tỉnh Takada vào ngày 12/7 hằng năm Đây là 1 trong 3 lễ hội trồng lúa lớn nhất tại Nhật Bản đề cập đến 1 Tại lễ hội này , các cô thôn nữ sẽ múa điệu vũ
"sa-otome" Ngoài ra, sẽ có 1 đám rước diễu hành qua thành phố gồm những biểu tượng của cây lúa và những người đàn ông sẽ đội trên đầu những chiếc mũ được làm từ giấy trắng với những đường rua dài
Lễ hội segazu( Lễ hội năm mới)
Bắt đầu từ 27-12 người Nhật Bản đã lo chuẩn bị đón Tết và gọi 3 ngày chuẩn bị này là “3 ngày trước Tết” Họ làm các loại bánh để ăn trong những ngày Tết nhưng ngày 29 thì tuyệt đối không ai làm bánh cả
vì theo tiếng Nhật “chín” phát âm giống chữ “khổ” Họ cho rằng hôm đó mà làm bánh thì sẽ là thứ “bánh khổ” Ai ăn phải chiếc “bánh khổ” cả năm sẽ gặp toàn chuyện rủi ro Vì vậy người Nhật Bản rất kiêng làm bánh vào ngày 29
Nhà nào nhà nấy đều lo dọn dẹp, dựng cổng chào kado-matsu (cổng gồm 3 cây tre trang hoàng thêm những cành thông nhỏ) trước nhà Chắn ngang qua cổng là những sợi shimenawa (rơm bện với những giải băng giấy ngũ sắc dán xung quanh) Trong nhà, phòng nào cũng được trang trí thêm những vật trang sức bằng rơm rạ Đồ trang trí phải bày biện trước 30 tết và tới mùng 7 tháng 1 mới dọn đi Trong 7 ngày đó, người Nhật đi thăm viếng người thân, bạn bè Ba ngày đầu, nhà nào cũng uống rượu sake ngọt, ăn bánh canh bột gạo và chúc nhau mạnh khỏe
Trước cửa nhà sẽ đặt một chiếc khay để đựng thiệp chúc mừng của hàng xóm, người quen, bạn bè Ngoài
ra người ta còn chúc miệng nhau những lời chúc tốt lành Thường còn gửi cả thiệp mừng tân xuân cho người cao tuổi, thân thích, họ hàng kèm theo quà tặng (gọi là oto shidama) nếu họ ở xa
Mùng 2 tết là khai trương nếp sinh hoạt thường nhật của năm mới Mọi thứ vào ngày hôm đó đều diễn ra lần đầu: quét dọn, làm lụng, vui chơi Giấc ngủ đầu tiên trong năm mới gọi là hatsuyume Ngày xưa, trước lúc ngủ, người ta thường đặt dưới gối bức vẽ những chiếc thuyền chở đầy vàng bạc, châu báu để đem lại may mắn cho năm mới
Mùng 7, cả nhà sẽ quây quần bên mâm cháo nấu bằng 7 thứ rau để trừ ma Ngày nay, người Nhật thường dùng các thứ rau đậu dễ kiếm như: mùi tây(seri), rau hakobe, rau tề (nazuna), tía tô đốm trắng
(hotokenoza), cải củ (suzuna), củ cải đen (suzuhiro), rau khúc (hahakogusa) Hồi trước gia đình nào cũng
ăn mừng rất thịnh sọan, cắt đồ, gia vị vào nồi cháo chỉ chủ nhà mới được làm, còn kẻ dưới thì chỉ đứng nhìn, tay khoanh trước ngực rất mực cung kính Hiện giờ lệ đó hầu như không còn nữa
Ngày nay, việc đón mừng năm mới của người Nhật không còn cầu kỳ, trang trọng như trước, một số nghi
lễ được bỏ qua, đặc biệt ở các đô thị Tuy nhiên nhiều điều vẫn được duy trì như đi chùa cầu an, khai bút đầu xuân và hiển nhiên, trong các ngày tết, phụ nữ Nhật sẽ mặc kimono truyền thống
Lễ hội Sanja
Lễ hội Sanja là lễ hội tiêu biểu của phố chợTokyo Lễ hội này đã đuợc tổ chứv từ hơn 200 năm nay người ta sẽ khênh trên vai 3 bàn thờ tổ chính và bắt đầu diểu hành từ thánh đuờng Sensou , sau đó 80 bàn thờ tổ khác cũng sẽ đuợc khênh diễu hành qua 44 quận của vùng Asakusa
Trang 8Lễ hội Shiraoi no lomante
Đây là lễ hội săn bắn trọng thể của người Ainu, những cư dân bản địa của Nhật Bản mà giờ đây chỉ còn
sinh sống ở Hokkaido
Lễ hội tana bana
Lễ hội Tana bana được tổ chức hàng năm vào ngày 7 tháng Bảy, một vài địa phương khác lại tổ chức vào
ngày 7 tháng Tám Lễ hội Tana bana có nguồn gốc từ truyền thuyết dân gian Trung Quốc về cuộc gặp gỡ thơ mộng mỗi năm một lần của hai vì sao trong dải Ngân hà là Ngưu Lang (Altair) và Chức Nữ (Vega) Trong lễ hội này người ta viết những ước mong của mình lên những băng giấy màu và treo chúng lên cành tre
Lễ hội Tenjin
Trong lễ hội Tenjin, nguyên cũng là một nghi lễ tôn giáo , vô vàn những con thuyền nhỏ mang trống và búp bê hộ tống các thuyền diễu hành trang hoàng rực rỡ đi dọc theo các con sông của vùng Osaka
Lễ hội Toshogu.
Đây là lễ hội tôn giáo phóng túng của Thần đạo Ba bình đựng hài cốt được rước quanh rất nhiều lọ đựng hài cốt khác trong ngôi đền Toshogu quanh co bởi 1 đám rước của hàng ngàn người mặc trang phục của thời Tokugawa,theo sau là đám đông ăn mặc lòe loẹt nhiều màu giả trang thành khỉ , sư tử , samurai , người nuôi chim ưng và tiên nữ Có đủ mọi thứ cho mọi người :các điệu múa tôn giáo ,các điệu múa đặc biệt khác được các nhà sư biểu diễn và thậm chí còn biểu diễn tài bắn cung
Lễ hội tooku Ebisu
Diễn ra vào ngày 10 tháng 1 ở Osaka Naniwa là 1 khu phố buôn bán sầm uất tại Osaka Lễ mừng năm
mới ở Naniwa thường bắt đầu bằng lễ hội này Những thiếu nữ may mắn đuợc chọn sẽ ngồi trên kiệu diễu hành qua những con đuờng lớn và tung những thanh tre với lời nguyện cầu 1 năm mới buôn bán thành công tốt, thuận lợi cho mọi nguời
Lễ hội Ura_Bandai hi no yama
Đây là lễ hội lớn nhất tại Ura-bandai , nơi đuợc mệnh danh là vùng đất của sông hồ và núi lửa lễ hội này đuợc tổ chức tại khu phố Kitashiobara vào ngày 21/7 hằng năm Những vũ công sẽ khoác trên người bộ
áo Yukata (áo kimono bằng cotton) và trình diễn vũ điệu "bon-odori" nổi tiếng Những chiếc đèn lồng nhỏ với những ngọn nến lung linh sẽ được thả trôi lênh đênh theo dòng nước, mang theo ước vọng của mọi nguời về 1 cuộc sống an bình, hạnh phúc
Lễ hội yuky (lễ hội tuyết)
Diễn ra ở Sapporo vào đầu tháng 2 Tại lễ hội này, nguời ta sẽ đặt 170 nguời tuyết lớn dọc theo những con đuờng chính của thành phố Đây là lễ hội tuyết lớn nhất tại Nhật Bản Người tuyết to nhất sẽ có chiều cao khoảng 15m Vào buổi tối, các nguời tuyết đuợc thắp sáng bằng các bóng đèn diện và tạo nên những cảnh tượng đẹp tuyệt vời
Ẩm thực
Ẩm thực Nhật Bản là nền ẩm thực xuất xứ từ nước Nhật Ẩm thực Nhật Bản không lạm dụng quá nhiều gia vị mà chú trọng làm nổi bật hương vị tươi ngon, tinh khiết tự nhiên của món ăn Hương vị món ăn Nhật thường thanh tao, nhẹ nhàng và phù hợp với thiên nhiên từng mùa Do vị trí địa lý bốn bề bao quanh đều là biển, hải sản và rong biển chiếm phần lớn trong khẩu phần ăn của người Nhật Lương thực chính
Trang 9của người Nhật là gạo; người Nhật cuộn gạo trong những tấm rong biển xanh đen, tạo thành món sushi, được xem là quốc thực của Nhật Bản Ngoài ra, các món ăn chế biến từ đậu nành cũng có tầm quan trọng đặc biệt trong ẩm thực Nhật Về thức uống, người Nhật nổi tiếng với mạt trà, loại bột trà xanh nguyên chất
do các thiền sư chế biến; đây là loại trà chính cho nghi lễ trà đạo, nghi lễ này tuân theo 4 nguyên tắc chính
"hòa, kính, thanh, tịnh" Rượu gạo sakamai có nồng độ cao tên là sake , xuất phát từ các nghi lễ của Thần đạo cũng rất phổ biến Ngoài ra, các món ăn Nhật cũng thể hiện tư duy thẩm mĩ tinh tế và sự khéo léo của người nấu khi được bày biện với chỉ vài miếng ở một góc chén dĩa, để thực khách còn có thể thấy nét đẹp của vật dụng đựng món ăn
Truyết lý ẩm thực:
Các món ăn Nhật Bản đều tuân theo quy tắc tam ngũ: ngũ vị, ngũ sắc, ngũ pháp Ngũ vị bao
gồm: ngọt, chua, cay, đắng, mặn Ngũ sắc có: trắvàng , đỏ , xanh , đenng, Ngũ pháp là: sống, ninh, nướng, chiên
và hấp So với những nước khác, cách nấu nướng của người Nhật hầu như không sử dụng đến gia vị Thay vào
đó, người ta tập trung vào các hương vị tinh khiết của các thành phần món ăn: cá, rong biển, rau, gạo và đậu nành
Ý nghĩa văn hoá:
Nhiều món ăn Nhật tượng trưng cho các lời chúc tốt lành gửi đến mọi người trong dịp năm mới:
rượu sake để trừ tà khí và kéo dài tuổi thọ, món đậu phụ chúc mạnh khỏe, món trứng cá tuyết nướng chúc gia đình đông vui, món sushi cá tráp biển chúc sung túc thịnh vượng, món tempura chúc trường
thọ. Tôm biểu trưng cho sự trường thọ, lưng tôm càng cong càng trường thọ
Dinh dưỡng
Chế độ ăn uống của Nhật Bản được gọi là ichi ju san sai: "một súp, ba món", ăn với cơm (do các võ
sĩ thời kỳ Muromachi đặt ra) Nhiều thành phần dinh dưỡng trong thực phẩm Nhật Bản rất tốt cho sức khỏe Bữa ăn không thể thiếu đậu nành và các thực phẩm chế biến từ đậu nành như miso (tương đặc), tofu (đậu hũ tươi), natto giúp ngăn chặn tình trạng tắc nghẽn mạch máu; hạt vừng đen giúp kích thích hoạt động của não, mơ chua umeboshi để lọc máu, rong biển kombu giúp giảm lượng cholesterol, chè tươi giúp chống lão hóa tế bào
Tính thiên nhiên trong ẩm thực nhật bản
1.Món ăn tươi sống:
Món cá sống (sashimi- 刺刺 hay 刺刺刺) lưu giữ trọn vẹn sự tươi ngon của hương vị thiên nhiên Đó là những lát cá có chiều rộng khoảng 2.5 cm, chiều dài 4 cm và dày chừng 0.5 cm ăn cùng mù tạt, gừng, củ cải trắng, tảo biển cuộn tròn trong lá tía tô chấm trong nước tương ngọt Nhật Bản và tương ớt
Trang 102Món ăn theo mùa
Vào mùa xuân, để báo hiệu cho mùa đông lạnh giá đã kết thúc, người Nhật ăn món cá shirouo và đón mùa anh đào nở bằng bánh sakura mochi và gạo anh đào Mùa hè, người Nhật ăn nhiều món ăn mát lành như món lươn (unagi), cà tím nướng (yaki-nasu), đậu edamame, các loại mì lạnh như: mì sợi mỏng (somen), mỳ tôm lạnh (hiyashi chuka), các món đậu hũ như: tào phớ Nhật Bản (hiya-yakko) và khổ qua xào đậu hũ (goya champuru) của vùng Okinawa Tháng 5 là mùa cá ngừ, còn tháng 6 là mùa cá ayu Mùa thu,
người Nhật ăn khoai lang nướng (yaki imo), món lăn bột chiên tempura và loại bánh nama-gashi hình quả hồng chínhoặc hình bạch quả Tháng 9 là tháng của mặt trăng nên những món hầm màu trắng được ưa chuộng như bào ngư, dưa chuột và măng Để xua tan cái lạnh của mùa đông, người Nhật
ăn lẩu (nabemono), canh oden và món chè đậu đỏ ăn khi còn nóng (shiruko) Ngoài ra, người Nhật còn ăn bánh higashi có hình tuyết Vào mùa đông, người Nhật cũng chuộng ăn các loại quýt, tượng trưng cho mặt trời và dùng để làm quà năm mới
3 Món ăn ngày lễ
Bữa ăn ngày Tết Nguyên Đán của Nhật được gọi là osechi, với món không thể thiếu là bánh dày ozoni.
Mùa xuân (dấu hiệu: hoa anh đào nở): người Nhật thường ăn 5 món sushi hải sản: Hama-guri (làm
từ trai biển vỏ cứng), sayori (làm từ cá biển), tori-gai (làm từsò trứng Nhật Bản), miru-gai (làm
từ tôm, cua, trai, sò, vẹm) và kisu (làm từ cá biển đen Nhật Bản)
Mùa hè (dấu hiệu: lá phong xanh tươi): người Nhật làm 4 món sushi hải sản: awabi (làm từ bào
ngư), uzuki (làm từ cá vược biển), anago (làm từ cá chình biển Nhật Bản) và aji (làm từ cá ngừ Nhật Bản) Mùa thu (dấu hiệu: lá phong đỏ): người Nhật ăn 3 món sushi là: Kampachi (loài cá thường thay đổi khi chúng lớn lên, từ hiramasa - khi chúng còn nhỏ vào mùa hè đến kampachi -mùa thu và sau cùng là buri - mùa đông), Kohada (làm từ cá trích, cá mòi có chấm) và saba (làm từ cá thu)
Mùa đông (dấu hiệu: tuyết): người Nhật ăn các món sushi hải sản: ika (làm từ cá mực), aka-gai (làm từ trai biển lớn), hirame (làm từ cá bơn) và tako (làm từbạch tuộc)
Ngoài ra, còn có các món sushi ăn quanh năm như: uni (làm từ nhím biển), maguro (làm từ cá
ngừ), kuruma ebi (làm từ tôm hùm), tamago (làm từ trứng), vàkampyo-maki (bí cuộn tròn)
Bánh ngọt Wagashi :
Tháng 1: ăn loại bánh Hanabira Mochi vào dịp năm mới Đây là bánh nếp có nhân bột miso và rễ cây ngưu bàng (gobo) nấu trong nước syrup
Tháng 2: làm bánh Kobai có hình dạng quả mơ Nhật - ume (tháng 2 là mùa hoa ume nở) Đây là bánh được làm bằng bột đậu và bột lúa mạch hấp, có màu đỏ hồng
Tháng 3: tháng của bánh Hishi Mochi ăn vào dịp lễ hội búp bê Hina Matsuri, gồm có 3 lớp bánh hình thoi với
3 màu khác nhau xếp chồng lên nhau
Tháng 4: Bánh Hanami Dango dùng cho lễ hội hoa anh đào Bánh này phổ biến từ những năm 1800 Có 2 loại: loại có màu sậm hơn được bọc bằng bột đậu, loại có màu sáng hơn được nướng với nước tương