1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Báo cáo thực tập tốt nghiệp ngoại ngữ specialist skills and knowledge in translation field at an giang department of external relations

20 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Internship Report: Specialist Skills and Knowledge in Translation Field at An Giang Department of External Relations
Tác giả Nguyen Ngoc Minh Chau
Người hướng dẫn M.A Nguyen Thi Xuan Binh
Trường học Vietnam National University Ho Chi Minh - An Giang University
Chuyên ngành Foreign Languages
Thể loại Báo cáo thực tập tốt nghiệp
Năm xuất bản 2020 – 2021
Thành phố An Giang
Định dạng
Số trang 20
Dung lượng 2,49 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

AN GIANG UNIVERSITY FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES  INTERNSHIP REPORT SPECIALIST SKILLS AND KNOWLEDGE IN TRANSLATION FIELD AT AN GIANG DEPARTMENT OF EXTERNAL RELATIONS INSTRUCTO

Trang 1

AN GIANG UNIVERSITY FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES



INTERNSHIP REPORT

SPECIALIST SKILLS AND KNOWLEDGE IN TRANSLATION FIELD AT AN GIANG DEPARTMENT OF EXTERNAL RELATIONS

INSTRUCTOR: NGUYEN THI XUAN BINH

FULL NAME: NGUYEN NGOC MINH CHAU CLASS: DH18TA

STUDENT’S CODE: DTA176087

ACADEMIC YEAR 2020 – 2021

An Giang, May 12, 2021

Trang 2

AN GIANG UNIVERSITY FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES



INTERNSHIP REPORT

SPECIALIST SKILLS AND KNOWLEDGE IN TRANSLATION FIELD AT AN GIANG DEPARTMENT OF EXTERNAL RELATIONS

INSTRUCTOR: NGUYEN THI XUAN BINH

FULL NAME: NGUYEN NGOC MINH CHAU CLASS: DH18TA

STUDENT’S CODE: DTA176087

ACADEMIC YEAR 2020 – 2021

An Giang, May 12, 2021

Trang 3

An internship would never be successful without the help and support

of many people During my internship at the Department of External Relations

of An Giang province, I have learned a lot of experience and skills for my future job I am thankful for the enthusiastic guidance, the false testimonials, the helpful advice that have helped me in completing my interesting and challenging internship

First and foremost, I would like to express my sincere thanks to Mr Vo Van Thang – headmaster of An Giang University, the Faculty of Foreign Languages, and the Department of External Relations of An Giang for giving

me a chance to apply my English ability in the real working environment in this internship

Besides, I would like to express the deepest appreciation to Mrs Nguyen Thi Xuan Binh who has been the guide and dedicated help during the practice of this internship In particular, I would like to thank Mr Nguyen Van Phuc for his valuable time to convey his experience, information, and knowledge to help me improve my English skills and apply them effectively to my job in the future

In addition, I would like to thank all of my friends who practiced at the Department of External Relations that helped me to work in a team, improved

my skill of translating, and supported me during the internship

Last but not least, I also thank my family and friends who supported and helped me to complete my report I truly thank all people helping me to finish this internship report

Nguyen Ngoc Minh Chau

Trang 4

TABLE OF CONTENT

ACKNOWLEDGMENT 1

TABLE OF CONTENT 2

LIST OF PICTURES AND DIAGRAM 4

ABSTRACT 5

OBJECTIVE OF THE REPORT 6

CHAPTER 1 OVERVIEW OF THE INTERNSHIP AGENCY 7

1.1 Background 7

1.2 Office hours 7

1.3 Contact details 7

1.4 Duties 7

1.5 Organizational structure 8

1.6 Dress code 9

CHAPTER 2: INTERNSHIP ACTIVITIES 10

2.1 Main duties 10

2.1.1 Theoretical learning 10

a) Foreign information 10

b) Economic diplomacy 10

c) Cultural diplomacy 11

d) Diplomatic protocol 11

e) Presentation skills 12

f) How to write an effective summary 12

g) How to write a Curriculum Vitae 12

2.1.2 Translation 12

2.1.3 Gaining experience from the instructor advantages 13

2.1.4 Listening and pronunciation practice 13

2.1.5 Presentation 14

2.1.6 Roleplaying 15

2.1.7 Meeting Director, thanks and ending this internship 15

2.2 Evaluation 16

2.2.1 Advantages 16

a) Equipment and working environment: 16

b) Supporting from Department of External Relations and An Giang University 16

2.2.2 Disadvantages 17

Trang 5

b) No participation in actual activities 17

2.2.3 Solutions 17

2.2.4 My lessons from the internship 17

CHAPTER 3: CONCLUSION AND SUGGESTIONS 17

3.1 Conclusion 17

3.2 Suggestions 17

3.2.1 To the Department of External relations of An Giang Province 17

3.2.2 To the An Giang University and the Faculty of Foreign Languages 18 3.2.3 To the students of the following courses 18

Trang 6

LIST OF PICTURES AND DIAGRAM

Picture 1 Department of External Relations

Picture 2 Roleplaying

Picture 3 Meeting Director of Department of External Relations

Diagram 1 Department of External Relations Organization

Trang 7

This report mainly aims to describe the entire process of my eight– week internship at the Department of External Relations of An Giang Province The first part of this report is the overall description of the internship agency, including position, functions, organizational structure, and staff of the department The focus of the report will be presented after introducing the Department of External Relations In this part, I would describe the activities during the internship including domestic and foreign information, necessary skills, and professional and non – professional knowledge In addition, I presented the advantages and disadvantages of myself the internship At the end of this article, I conclude and make some suggestions for the Department

of External Relations, for An Giang University, Faculty of Foreign Languages, and students of the following courses

Trang 8

OBJECTIVE OF THE REPORT

The goal of this report is to look back at the activities during the internship, recognize my own shortcomings, and then have a direction to improve myself to be better In addition, this report is also a reference database for the following students to help them intern better

Trang 9

CHAPTER 1 OVERVIEW OF THE INTERNSHIP AGENCY

1.1 Background

Picture 1 Department of External Relations

Department of External Relation is a directly specialized agency under the People's Committee of An Giang Province, assisting to carry out the governmental management and external of the province as well as executing some of the duties and authorities under authorization from the People's Committee of An Giang Province and the law

1.2 Office hours

The Department of External Relations works 8 hours per day from Monday to Friday

1.3 Contact details

Address: 8/18 Ly Thuong Kiet, My Binh Ward, Long Xuyen City, An Giang

Province

Tel: +84 763 940 103

Fax: +84 763 940 104

Email: songoaivu@angiang.gov.vn

1.4 Duties

The Department of External performs the function of advising the Party Committees of the provinces and cities directly under the Central Government

Trang 10

(hereinafter referred collectively to as the provincial Party Committees) It is through the provincial Party Committee's People's Committee on the policy of international integration, to expand the relationship and fully implement the external affairs of the localities Organizing and managing the Party's external affairs in the localities according to the Party's regulations

1.5 Organizational structure

The establishment of professional divisions under the Department must ensure full coverage of the work of the Department, clearly define the functions and duties of each department, and ensure no overlap with other units belonging

to the department With the main function of managing external activities directly for People's Committee of An Giang Province, Department of External Relations has successfully structured the entire organization into the appropriate number of specialized division to fulfill their duties and works most effectively,

as follow:

Diagram 1 Department of External Relations Organization

Board of Directors

International

Relations, Border Inspection Office Management and Division

Consular Division

With the above organizational structure, each division has its staff to take on the role of each section

Trang 11

(a) Board of Directors

- Mr Huynh Cong Huan – Director

- Mrs Ngo Thi My Ngoc – Deputy Director

(b) International Relations, Border Management, and Consular Division

- Mr Dang Van Nen – Head of Division

- Mr Men Mon Dy - Deputy Head of Division

- Ms Huynh Quang Thanh Truc – Deputy Head of Division

- Mr Chau Chanh Ke - Deputy Head of Division

- Mr Tran Ky Viet – Official

- Ms Nguyen Hong Nhung – Official

- Ms Nguyen Thi Dieu Hue – Official

- Ms Nguyen Thi Kim Yen- Official

- Ms Ngo Thi Kim Ngan – Official

(c) Inspection Division

- Ms Ngo Thi Phuong Mai – Chief Inspector

(d) Office

- Ms Nguyen Thi My Chi – Chief of Office

- Mr Nguyen Van Phuc – Deputy Chief of Office

- Ms Trinh Thi Huynh – Official

- Ms Nguyen Thi Kim Quyen – Official

- Ms Nguyen Thi Ngoc Xuan – Official

- Ms Huynh Ngoc Xuan – Official

1.6 Dress code

When we interned at the Department of External Relations, we

wore shirts with dark trousers

Trang 12

CHAPTER 2: INTERNSHIP

ACTIVITIES 2.1 Main duties

2.1.1 Theoretical learning

Because of COVID – 19, the first two weeks of internship, Mr Phuc gave me documents and asked me to read them at home This material provided me with the necessary knowledge during my 8-week internship I was introduced by Mr Phuc to the basic information, functions, and duties of the Department of External Relations on March 9th

a) Foreign information

In this part, Mr Phuc represented the basic information of countries that the Department of External Relations had cooperated with earlier The purpose of learning about foreign information is to promote the image of An Giang and find partners to invest in An Giang This work was done in sequence:

- Overview of basic foreign information, economy, and culture

- Orientation for investment and development cooperation

- Understanding and cooperating with each country's region following local conditions

- Contents of foreign information in local agencies and units

b) Economic diplomacy

Economic diplomacy includes works such as propaganda and information about our country, providing economic information, supporting businesses seeking capitals, partners, and markets In this section, Mr Phuc has cited several diplomatic policies such as shuttle diplomacy, gunboat diplomacy, golf diplomacy, and table tennis diplomacy

The goals of economic diplomacy are to strengthen the competitiveness

of An Giang’s key commodities in the supply and maximize the resources to serve the socio-economic development strategy of the province

Through this section, I have some more additional knowledge on economics, which will help me catch up with trends and have more and more

Trang 13

opportunities to work in the future For example, I can easily find a job in an import/export company once I know about the economic situation, economic information of countries, economic trends of the country in the region and the world

c) Cultural diplomacy

Mr Phuc presented this issue in many aspects The first aspect of this issue is the goal of this cultural diplomacy Different countries have different goals For example, with Japan, through non-military measures such as economics, science, technology, and culture, cultural diplomacy aims to build

a peaceful international environment, cooperation for the development of the country

In addition, Mr Phuc also points out the difference between Vietnamese culture and the culture of other countries in the world Thanks to that, I have more knowledge about the diplomatic culture of the countries and also see the good and the bad sides of this aspect This is also one of the important things to help me succeed and improve myself in the future For example, when working with foreigners, understanding their culture helps to communicate easily and behave properly, avoiding unexpected situations

d) Diplomatic protocol

Diplomatic protocol is a constituent part of diplomatic activities, it is very important, whenever there is diplomatic activity there will be diplomatic protocol In this section, Mr Phuc represented the rules in the diplomatic protocol including:

The diplomatic protocol must be based on four principles such as mutual respect, equality, no discrimination, reciprocity, combining international law with national regulations and national traditions

How to welcome a delegation of a foreign guest

Seat arrangement according to the rank.

The way to receive foreign guests and give a party.

Trang 14

❖ The national flag, national anthem, a national emblem.

e) Presentation skills

Mr Phuc introduced to us a book “Kỹ năng thuyết trình” and then he instructed us about presentation skill which is a key to success Mr Phuc offered how to use body language, eye contact, interact with audiences, emotional Through this process, I learned a lot, practiced, and applied what he taught into our next presentation at the Department of External Relation; even into the presentation at university Now I feel more confident and comfortable when I present in front of everybody

f) How to write an effective summary

Moreover, Mr Phuc also taught me and my friend how to write an effective summary, and then he showed us his summary of a meeting and shared his experience with us After that, we practiced summarizing documents This can help me get things done easily such as writing minutes and remarks in meetings, create professionalism in the work, shorten the time but still be able to know the contents of the meeting

g) How to write a Curriculum Vitae

My friends and I were assigned to write our CV by Mr Phuc and we would have an interview at the first meeting at the Department After all of us finished the interview, Mr Phuc helped us point out mistakes in CV writing

He also showed our errors while we had an interview, and shared how to write

an attractive CV This helps us remember better and avoid making mistakes in the future

2.1.2 Translation

After a week of getting to know the Department of External Relations,

we practiced translation, because translation is related to the work in the Department, including translation from Vietnamese to English and contrary:

Trang 15

+ English – Vietnamese: We translated some documents following

such as ‘Note Verbale to Oc Eo Cultural Relic Management Board’; ‘Strategic Management of Stakeholders’; ‘Job attraction and career choice motivation in

a socialist-market economy: the case of the young Vietnamese workforce’;

‘Reverse Bloom: A new hybrid approach to experiential learning for a new world’; ‘Behavioural Adaptability in VUCA’ The translation was review and edited carefully by Mr Phuc and Ms Ngan, they also shared translation methods that can shorten the time and help the reader and the listener understand easily My translation skills was improved significantly

+ Vietnamese – English: In this part, we translated: ‘Letter of Intent’

and ‘Circular’ When completing the translation, Mr Phuc and Ms Ngan had corrected grammar, sentence structure, and vocabulary

2.1.3 Gaining experience from the instructor advantages

During the internship, Mr Phuc shared his life experiences, essential skills in work and daily life, effective learning, and working methods He also shared good books about work and life This helped me to broaden my knowledge He also provided career guidance and specific advice on future career options Thanks to his shared life experiences, I was able to step by step improve myself

2.1.4 Listening and pronunciation practice

In the last week of the internship, Mr Phuc tested the listening skill of all of us This is one of the important skills, he gave us a video in English and

we would take note and talk to Mr Phuc about what we had heard Then, he evaluated and guided us on how to write accurate information and catch up with keywords after listening During the internship, he used to check our pronunciation skills by interviewing, presenting, and answering his question

If we pronounce the word wrongly, Mr Phuc will help us pronounce it right immediately

Ngày đăng: 05/06/2023, 16:00

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w