1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Môn các loại hình nghệ thuật cơ bản chuyên đề tìm hiểu, cảm nhận và phân tích điện ảnh

15 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Tìm hiểu, cảm nhận và phân tích điện ảnh
Người hướng dẫn TS. Mai Anh Tuấn
Trường học Học viện Ngoại giao
Chuyên ngành Các loại hình nghệ thuật cơ bản
Thể loại Tiểu luận
Năm xuất bản 2021-2022
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 3,68 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Theo anh/ chị, sự ảnh hưởng này thể hiện ở những điểm nào và tại sao Trương Nghệ Mưu vẫn thành công với bộ phim của mình.. Bài làm: Câu 1: Trào lưu remake của điện ảnh Việt và những b

Trang 1

BỘ NGOẠI GIAO HỌC VIỆN NGOẠI GIAO

BÀI THI KẾT THÚC

MÔN: CÁC LOẠI HÌNH NGHỆ THUẬT CƠ BẢN CHUYÊN ĐỀ: TÌM HIỂU, CẢM NHẬN VÀ PHÂN TÍCH ĐIỆN ẢNH

Học kỳ 1, Năm học 2021 - 2022 Hình thức: Tiểu luận

Giảng viên: TS Mai Anh Tuấn

Người thực

hiện:

Hoàng Thanh Tùng

Khoa - Lớp: Truyền thông và Văn hoá đối ngoại -

TTQT49C1

Trang 2

Mã sinh viên: TTQT49 – C1 – 1928

Hà Nội, tháng 11/2022

Câu 1: ( 4 điểm)

Điện ảnh Việt Nam gần đây có nhiều bộ phim làm lại ( remake) phim của nước ngoài Anh/ Chị đánh giá như thế nào về hiện tượng này

Câu 2: ( 6 điểm)

Bộ phim Not One Less (1999) của Trương Nghệ Mưu chịu ảnh hưởng khá rõ từ

phim Where is the friend’s home? (1987) của đạo diễn Abbas Kiarostami Theo

anh/ chị, sự ảnh hưởng này thể hiện ở những điểm nào và tại sao Trương Nghệ Mưu vẫn thành công với bộ phim của mình

Bài làm:

Câu 1:

Trào lưu remake của điện ảnh Việt và những biểu hiện qua bộ phim “ Em

là bà nội của anh”

Trong nhiều năm gần đây, xu hướng làm lại phim (remake) của các tác phẩm đình đám nước ngoài đang ngày trở nên phổ biến và được coi là một giải pháp tức thời và hiệu quả cho tình trạng khan hiếm kịch bản chất lượng

I Tổng quan về hiện tượng remake phim trong điện ảnh Việt:

1 Định nghĩa:

Trang 3

Phim remake là phim sử dụng lại một phim đã ra đời trước đó làm nguồn chất liệu chính; thường sử dụng hẳn cốt truyện và nhân vật của phim cũ, chỉ sửa đổi hoặc thêm thắt một số tình tiết, cách thể hiện Phim remake thường được tạo

ra với mục đích cải thiện chất lượng hoặc thay đổi cách thể hiện của phiên bản

cũ cho phù hợp với văn hoá và thị hiếu của đất nước thực hiện lại bộ phim

2 Nguyên nhân cho xu hướng remake phim ở Việt Nam:

Nói về hiện tượng này, nguyên nhân chính đến từ sự thiếu hụt kịch bản chất lượng cũng như đội ngũ biên kịch cống hiến Có thể thấy, biên kịch được coi là vị trí quan trọng nền tảng cho sự thành công của một bộ phim khi kịch bản

là yếu tố cốt lõi để dựng nên cốt truyện và tuyến nhân vật cuốn hút Tuy vậy, sự đầu tư cho đội ngũ biên kịch là còn thiếu hụt dẫn tới số lượng kịch bản đạt yêu cầu không đáp ứng đủ Bên cạnh đó, với sự phát triển của nhu cầu thưởng thức điện ảnh, độ phổ biến của các rạp chiếu phim được xây lên, năng suất sản xuất phim cũng tăng dần kéo theo nhiều yếu tố không đáp ứng theo kịp Một trong số

đó là kịch bản

Theo lẽ tất yếu, khi không đủ số lượng kịch bản chất lượng, việc remake các tác phẩm nước ngoài là một biện pháp hiệu quả và tức thời để duy trì được khả năng phát hành của các nhà làm phim Điều này được đánh giá là hiệu quả bởi:

Thứ nhất, đây như là một hình thức đánh vào thị hiếu của khán giả Đã có nhiều

bộ phim nước ngoài đình đám có sẵn được lượng khán giả yêu thích qua nhiều năm Việc Việt hóa những bộ phim này là một hình thức đầu tư tốt khi sẽ thu hút được nhóm khán giả này theo dõi vì sự tò mò muốn biết xem bản Việt hóa có gì mới lạ Xu hướng này tương tự như việc mua bản quyền các gameshow giải trí nước ngoài để sản xuất và tương đối ăn khách

Thứ hai, sự ảnh hưởng của các làn sóng văn hóa du nhập vào Việt Nam đang

dần làm thay đổi thị hiếu điện ảnh của giới trẻ Theo một khảo sát Nghiên cứu

về hiện tượng Hàn lưu trong đời sống văn hóa Việt Nam, có 51% trả lời rất thích

phim Hàn, 48% thích xem phim Hàn (tổng cộng là 99%) và 46% thường xem

Trang 4

phim Hàn ở các rạp chiếu phim Với số liệu khảo sát như vậy, các nhà làm phim hoàn toàn có cơ sở để đưa kịch bản của các bộ phim Hàn lên màn ảnh Viêt Chính những yếu tố liên quan đến Hàn quốc sẽ thu hút khán giả

II Đánh giá về hiện tượng remake trong điện ảnh Việt qua bộ phim “Em là

bà nội của anh”:

1 “Em là bà nội của anh” - cú hích cho trào lưu remake phim của điện ảnh Việt:

Trong bối cảnh nhiều khán giả đang nguội lạnh với điện ảnh remake, sự xuất hiện của các tác phẩm thành công đã như cú hích đối với trào lưu remake Tiêu biểu nhất có thể kể đến sự thành công ngoài sự mong đợi của bộ phim remake “Em là bà nội của anh” (đạo diễn Phan Gia Nhật Linh) Làm lại từ tác phẩm “Miss Granny” của Hàn Quốc, tính đến tháng 2-2016, “Em là bà nội của anh” chạm mốc doanh thu 102 tỷ đồng Một con số đáng mơ ước với các nhà làm phim Việt Phim còn nhận được sự phản hồi tích cực của giới chuyên môn lẫn công chúng

2 Nỗ lực Việt hóa đáng kể của điện ảnh Việt trong các dòng phim remake qua “ Em là bà nội của anh”.

Với việc remake một bộ phim từ nước ngoài, thay đổi các tình tiết, đặc điểm nhân vật, bối cảnh là cần thiết để phù hợp với đặc điểm khán giả trong nước Sự

cố gắng việt hóa trong bộ phim là đáng kể và đáng công nhận

Trước tiên, có thể thấy bộ phim đã có những nét Việt hóa qua những hình ảnh nhỏ như gian nhà ngói, lũy tre làng hay khung cảnh cuộc sống đậm nét đường phố Việt với những cửa hàng, hiệu thuốc,…

Bên cạnh đó, phục trang và những đặc điểm của nhân vật cũng được Việt hóa

rõ nét, các tà áo dài và trang phục dân tộc hai miền đã được tác giả tối ưu sử dụng nhằm mang chất Việt gần gũi của một bộ phim remake từ nước ngoài

Trang 5

Một chi tiết không thể không bàn đến chính là ngôn ngữ thoại Ngôn ngữ thoại trong phim đã được đội ngũ biên kịch phủ một lớp tiếng Việt, tạo sự gần gũi, mang hơi hướng thuần Việt Các tình tiết cũng như ngôn ngữ đậm tính “ drama” của bản gốc đã được tiết chế tối đa, thay vào đó là những câu thoại Việt đậm nét, đôi lúc pha chút ngôn ngữ suồng sã như “có chỗ đứng – cứng chỗ đó” Nhạc phim là một điểm sáng, đáng khen Nhạc tiền chiến, nhạc Trịnh, nhạc trẻ tưởng chừng không điểm chung nhưng trong cùng một phim, mỗi ca khúc vang lên đều phù hợp với từng khung hình: Mạnh Đức ngẩn ngơ khi nghe Thanh Nga hát Diễm Xưa trong chiều mưa, khán giả lặng người khi nghe Thanh Nga hát về những năm tháng cơ hàn với Còn Tuổi Nào Cho Em, giấc mộng đẹp rạn vỡ theo giai điệu Mình Yêu Từ Bao Giờ trong trường đoạn flash back cuối phim

Việc kết hợp âm nhạc truyền thống và hiện đại trong “Em là bà nội của anh” luôn được các nhà phê bình và khán giả Việt Nam đánh giá cao và đoạn video “Còn tuổi nào cho em” chính là minh chứng hùng hồn nhất Đến cả gia đình nhạc sĩ Trịnh Công Sơn sau khi xem phim đã bị ấn tượng mạnh mẽ bởi diễn xuất và giọng hát của Miu Lê

Trang 6

3 Vấn đề kiểm duyệt trong phim remake và sự linh hoạt trong Em là bà nội của anh:

Kiểm duyệt trong phim remake luôn là vấn đề đau đầu với đội ngũ biên kịch

và đạo diễn khi vừa phải đảm bảo sát với bản gốc, vừa cần có các thay đổi để phù hợp với thị trường ra mắt

Do lo ngại vấn đề kiểm duyệt chính trị, nhà sản xuất Em là bà nội của anh

phải yêu cầu phía biên kịch sửa bối cảnh quá khứ từ miền Nam thành miền Bắc, nhân vật bà nội vốn là người Bắc di cư vào Nam sau năm 1975, có chồng là liệt

sĩ Quân đội Nhân dân, nhân vật người con trai vẫn nói giọng Bắc như mẹ Chi tiết này mặc dù được đánh giá là tạo ra tính cách khiên cưỡng cho nhân vật, nhưng giúp phim thoát nguy cơ cấm chiếu

Trang 7

Recommandé pour toi

Advanced english for translation-pdf

Writing

Suite du document ci-dessous

119

4

Trang 8

Có thể thấy, Em là bà nội của anh tuy chưa thể hiện hết tất cả các đặc trưng của phim remake trong điện ảnh Việt nhưng cũng là một tác phẩm nổi bật thành công Sau thành công của bộ phim này, xu hướng remake phim đã trở nên thịnh hành hơn, được coi như biện pháp hiệu quả tạm thời cho tình trạng thiếu hụt kịch bản chất lượng

Câu 2:

Nét ảnh hưởng từ “Where is the friend’s house?” tới bộ phim “Not one less” và những yếu tố tạo nên thành công cho đứa con của Trương Nghệ

Mưu

Cùng về đề tài trẻ em và giáo dục, hai bộ phim Where is the friend’s

house của đạo diễn Abbas Kiarostami và Not one less của Trương Nghệ Mưu là hai tác phẩm kinh điển đã đạt được nhiều thành tựu và để lại dấu ấn cho tới thời nay

1 Khái quát về nội dung hai bộ phim :

Where is the friend’s house? kể về câu chuyện của cậu bé Ahmad trên

hành trình nỗ lực tìm đường tới nhà người bạn Mohammad để trả cuốn vở cầm nhầm

Trang 9

Xuyên suốt chặng đường đi tìm nhà của người bạn, Ahmad đã gặp nhiều khó khăn vất vả, có những lúc bất lực, thế nhưng rồi cậu vẫn không thể tìm được nhà của Mohammad Cuối cùng Ahmad đã quyết định làm bài hộ người bạn để cậu không bị thầy giáo đuổi học Bộ phim đã khắc họa bức chân dung của xã hội Iran vùng nông thôn bị che giấu đằng sau sự giàu có của nó với sự nghèo khổ, khó khăn trong giáo dục - hiện lên qua nhân vật Mohammad Bên cạnh đó,

Where is the friend’s house còn là sự khắc họa về vẻ đẹp của tinh thần trách

nhiệm cá nhân - được truyển tải qua nhân vật Ahmad

Kế thừa tinh thần và chịu ảnh hưởng nhiều trong cốt truyện phim của

Where is my friend’s house?, Not one less của đạo diễn Trương Nghệ Mưu được

coi là một thành công lớn khác trong dòng phim cùng chủ đề khi đã thắng giải

sư tử vàng trong liên hoan phim Venice năm 1999 Lấy bối cảnh ở một làng quê nghèo đói của Trung Quốc, bộ phim kể về hành trình của người cô giáo trẻ 13 tuổi Wei Minzhi lên thành phố để tìm kiếm cậu học trò bỏ học và bị lạc Xuyên suốt chặng đường ấy, cô đã phải chịu nhiều khó khăn, trắc trở để rồi cuối cùng nhờ máy mắn được giúp đỡ của đài truyền hình, Wei Minzhi không chỉ tìm được cậu học trò bỏ học bị lạc mà còn kêu gọi được sự giúp đỡ của mọi người cho lớp

Trang 10

học nhỏ ở làng quê nghèo đói ấy.

Cũng như Where is my friend’s house?, Not one less đã khắc họa rõ nét

được cuộc sống nghèo khổ với sự khó khăn trong tiếp nhận giáo dục của trẻ em nông thôn, bên cạnh đó làm nổi bật lên tinh thần trách nhiệm cá nhân, lòng trắc

ẩn nơi nhân vật Wei Minzhi

2 Những nét ảnh hưởng của Not one less từ Where is the friend’s house?

a Chủ nghĩa Tân hiện thực:

Bộ phim Not one less được quay theo phong cách “tân hiện thực” giống như phim tài liệu, sử dụng máy quay ẩn và ánh sáng tự nhiên Bên cạnh đó, con người và địa điểm được sử dụng trong phim là có thật: dàn diễn viên không chuyên đóng các nhân vật có cùng tên và nghề nghiệp với các diễn viên ngoài đời, làm mờ ranh giới giữa phim và đời nhưng tất cả đã được được lựa chọn và biên tập cẩn thận Chính những điều này đã khiến bộ phim tạo ra sự “xung đột”

Trang 11

giữa hiện thực tài liệu và hư cấu tự sự Hành động cân bằng giữa thực và ảo này

được đạo diễn Trương Nghệ Mưu xác nhận là có chịu sự ảnh hưởng từ Where is

the friend’s house của Abbas Kiarostami.

b Bối cảnh:

Có thể nói bối cảnh của Not one less khá tương đồng với Where is the friend’s house? khi cả hai bộ phim đều được xây dựng trên nền của cuộc sống tại

các vùng quê nghèo khó Nếu như ở Where is the friend’s house?, từ khung

cảnh, cuộc sống, lớp học của những con người nơi đây đều nghèo khổ lạc hậu, thì đến với Not one less mức độ còn tăng lên: từ lớp 1 đến lớp 3 phải học cùng nhau; lớp sĩ số 40 nhưng phải nghỉ học phân nửa vì điều kiện gia đình; cơ sở vật chất, điều kiện sinh sống vô cùng thiếu thốn, đến từng viên phấn cũng phải chắt chiu, dành dụm Đây có thể coi là một nét ảnh hưởng mang tính kế thừa khi Not one less đã làm rõ hơn sự nghèo khổ trong lớp học ở miền quê này, từ đó dễ dàng xây dựng các tình huống tiếp theo

c Cốt truyện:

Bên cạnh bối cảnh, có thể thấy cốt truyện là thứ được Not one less kế thừa

nhiều nhất của Where is the friend’s house? Cùng chung cốt truyện là cuộc hành

trình phiêu lưu của nhân vật chính trên con đường thể hiện tinh thần, trách nhiệm cá nhân, lòng trắc ẩn đối với những người học sinh nghèo khổ ở các miền quê, một lần nữa, Not one less lại có sự ảnh hưởng mang tính kế thừa và phát

triển so với bộ phim tiền nhiệm Nếu như Where is the friend’s house? kể về

cuộc hành trình của cậu bé băng qua băng lại những ngọn đồi, khu rừng để sang ngôi làng xa xôi bên cạnh tìm nhà của người bạn học thì với Not one less cốt truyện đã trở nên phức tạp, nhiều tình tiết hơn khi cô bé Wei Minzhi đã phải trải qua nhiều khó khăn, từ lúc chưa xuất phát tới cả hành trình để có thể tìm được người học trò bị lạc Đặc biệt, ở Not one less, việc tạo dựng bối cảnh thành phố song song với làng quê nghèo càng làm rõ hơn góc khuất khổ cực của con người nơi đây cũng như tấm lòng không bỏ lại một ai trên con đường học chữ ở vùng

Ngày đăng: 29/05/2023, 10:09

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w