1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Iec 61300 3 26 2002

38 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Measurement of the Angular Misalignment Between Fibre and Ferrule Axes
Chuyên ngành Electrical Engineering
Thể loại Standard
Năm xuất bản 2002
Định dạng
Số trang 38
Dung lượng 0,99 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Cấu trúc

  • 3.1 Support d’embout (12)
  • 3.2 Source de lumière (12)
  • 3.3 Ecran (12)
  • 3.4 Equipement de traitement de l'information (12)
  • A.1 Evaluation de l'inclinaison de la fibre à partir du rayon de courbure (20)
  • A.2 Equation pour l'évaluation de l'erreur d'alignement angulaire (22)
    • 3.1 Ferrule holder (13)
    • 3.2 Light source (13)
    • 3.3 Screen (13)
    • 3.4 Data processing equipment (13)
  • A.1 Evaluation of the fibre tilt from the radius of curvature and eccentricity (21)
  • A.2 Equation for the angular misalignment between fibre and ferrule axis evaluation (23)

Nội dung

Dispositifs d'interconnexion et composantspassifs à fibres optiques – Méthodes fondamentales d'essais et de mesures – Partie 3-26: Examens et mesures – Mesure de l'erreur d'alignement an

Support d’embout

L’embout est placé et tourné dans un support à rainure en V ou dans un mécanisme de centrage Selon l’ISO 2538, l’angle préférentiel pour une rainure en V est de 108°.

Source de lumière

Un source de lumière blanche est utilisée.

Ecran

The point emitted from the fiber is projected onto a screen, which could be the CCD chip of a video camera It is essential for the screen to be perpendicular to the axis of the V-groove or the centering mechanism.

Equipement de traitement de l'information

Un ordinateur, avec un logiciel adapté, traite les images de la caméra vidéo et analyse les données acquises.

Ecran présentant l'image du point Ordinateur pour le traitement de données

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

The following referenced documents are indispensable for the application of this document.

For dated references, only the edition cited applies For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 2538, Geometrical Product Specifications (GPS) – Series of angles and slopes on prisms

The apparatus, shown in Figure 2, consists of the following elements:

The ferrule is placed and rotated in a precise V-groove holder or in a centring mechanism.

According to ISO 2538 the preferred angle for the V-groove is 108°.

A white light source is used.

The fiber's spot is displayed on a screen, which may be the CCD chip of a video camera This screen must be positioned perpendicular to the axis of the V-groove or centering mechanism.

A computer, with suitable software, processes the images from the video camera and analyses the acquired data.

Monitor showing the spot image Computer for data processing

White light source Video camera

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Before measuring angular misalignment, it is essential to assess the curvature radius, the eccentricity value at the dome's apex, and its position relative to the fiber core on the test tip The orientation of the fiber core in relation to the dome's eccentricity must be indicated on the tip (refer to Figure 3).

The tip is positioned in the holder, aligning the heart of the fiber with the eccentricity of the dome in a known position This setup allows for the evaluation of the luminous point's position, indicated by angle β, in relation to this alignment.

Sommet du dôme Cœur de la fibre ≅ axes de l’embout

Sommet du dôme – direction du cœur de la fibre

Figure 3 – Position de la marque pour indiquer la direction du cœur de la fibre au sommet du dôme

The tip is rotated in increments of 90° or less until a full rotation is achieved At each position, the outline of the light point is obtained, and the central position is estimated using an adjustment procedure.

Lorsque les coordonnées centrales de chaque position d’embout sont acquises, le cercle qui s'ajuste le mieux à ces points doit être trouvé.

L'angle de l'écart du point lumineux θ est donné par

L arctan r θ ó r est le rayon du cercle s'ajustant aux positions centrales du point, et

L est la distance de l'écran depuis la surface de l’embout (voir la Figure 4).

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Before measuring angular misalignment, it is essential to assess the radius of curvature, dome apex offset value, and its position relative to the fiber core on the ferrule being tested Additionally, the orientation of the fiber core in relation to the dome offset must be clearly marked on the ferrule.

The ferrule is positioned in the holder with the dome marker offset to align with the fibre core direction This setup allows for the assessment of the light spot's position, indicated by angle β, in relation to the marker.

Dome vertex Fibre core ≅ ferrule axis

Dome vertex – fibre core direction Marker

Figure 3 – Position of the marker to indicate the dome vertex – fibre core direction

The ferrule is rotated in increments of 90° or less to achieve a full rotation At each angle, the shape of the light spot is captured, and the central position is determined using a fitting procedure.

When the centre coordinates of each ferrule position are acquired, the circle that best fits these points shall be found.

The angle of the light spot deviation θ is given by

L arctan r θ where r is the radius of the circle fitting the spot centre positions, and

L is the distance of the screen from the ferrule surface (see Figure 4).

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Marque de direction cœur de fibre – sommet du dôme

Cercle formé par les centres des points trouvés en tournant l’embout

Position de la marque à la première acquisition

Images acquises par le système video

To achieve an error in θ within the range of 0.01° (approximately 10% of the value of θ), it is essential to know r with an accuracy greater than 1 µm and L with an accuracy greater than 0.1 mm.

L'angle β est évalué à partir de la position de la première image acquise par rapport à la marque indiquant la direction cœur de la fibre – sommet du dôme.

Figure 5 – Définition du système de l'axe orthogonal de référence

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Dome vertex – fibre core direction mark

Circle formed by the centres of the spots, found by turning the ferrule

Marker position at the first acquisition

Images acquired by the video system

To achieve an error in θ within 0.01° (approximately 10% of the θ value), it is essential to measure r with an accuracy of better than 1 µm and L with an accuracy of better than 0.1 mm.

The angle β is evaluated from the position of the first image acquired with respect to the marker indicating the dome vertex – fibre core direction.

Figure 5 – Definition of the reference orthogonal axis system

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

In an orthogonal coordinate system centered on the core of the fiber, with the positive X-axis aligned along the direction from the core to the dome's apex, the two components of the angle θ, namely θ x and θ y, are illustrated (refer to Appendix A and Figure 5).

L'angle α entre la perpendiculaire à la surface de la fibre et l'axe de l’embout (voir l'Annexe A) est:

R arcsin e α ó e est l'excentricité du sommet du dôme, et

R est le rayon de la surface polie.

Dans le système d'axe orthogonal défini précédemment, les deux composants δ x et δ y de l'angle d'erreur d'alignement δ sont:

=  n y y δ arcsin sinθ ó n est l'indice de réfraction de la fibre. À partir de ces composants, l'angle d'erreur d'alignement de l'axe de la fibre et de l'axe de l’embout est le suivant:

Les détails suivants, si applicables, doivent être spécifiés dans la spécification particulière:

– exactitude prescrite de la mesure;

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

In an orthogonal axis system centered on the fiber core, with the positive X axis aligned with the direction from the dome vertex to the fiber core, the two components of the angle θ are denoted as θₓ and θᵧ.

The angle α between the normal to the fibre surface and the ferrule axis is (see Annex A):

R arcsin e α where e is the eccentricity of the dome vertex, and

R is the radius of the polished surface.

In the orthogonal axis system defined before, the two components δ x and δ y of the misalignment angle δ are:

=  n y y δ arcsin sinθ where n is the refractive index of the fibre.

From these components the misalignment angle between the fibre axis and the ferrule axis is:

The following details, as applicable, shall be specified in the detail specification:

– required accuracy of the measurement;

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Evaluation de l'erreur d'alignement angulaire à partir de l'écart du point de lumière

Evaluation de l'inclinaison de la fibre à partir du rayon de courbure

et de l'excentricité du sommet du dôme

The angle between the tip axis and the perpendicular line to the center of the fiber surface is caused by the eccentricity of the dome's apex Referring to Figure A.1, the angle α can be expressed as follows:

R est le rayon de courbure de la surface polie, et e est l'excentricité du sommet du dôme. α α

Perpendiculaire à la surface de la fibre

Figure A.1 – Evaluation de l'inclinaison de la fibre par rapport à l'axe de l’embout

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Evaluation of the angular misalignment from the deviation of the light spot

A.1 Evaluation of the fibre tilt from the radius of curvature and eccentricity of the dome vertex

The angle α, which is formed between the ferrule axis and the normal to the center of the fiber surface, arises from the eccentricity of the dome vertex, as illustrated in Figure A.1.

R is the radius of curvature of the polished surface and e is the eccentricity of the dome vertex. α α

Figure A.1 – Evaluation of the fibre tilt with respect to the ferrule axis

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Equation pour l'évaluation de l'erreur d'alignement angulaire

Ferrule holder

The ferrule is placed and rotated in a precise V-groove holder or in a centring mechanism.

According to ISO 2538 the preferred angle for the V-groove is 108°.

Light source

A white light source is used.

Screen

The fiber's spot is displayed on a screen, which may be the CCD chip of a video camera This screen must be positioned perpendicular to the axis of the V-groove or centering mechanism.

Data processing equipment

A computer, with suitable software, processes the images from the video camera and analyses the acquired data.

Monitor showing the spot image Computer for data processing

White light source Video camera

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Before measuring angular misalignment, it is essential to assess the curvature radius, the apex eccentricity of the dome, and its position relative to the fiber core on the test tip The orientation of the fiber core in relation to the dome's eccentricity should be indicated on the tip (see Figure 3).

The tip is positioned in the holder, aligning the fiber's core direction mark with the eccentricity of the dome in a known position This setup allows for the evaluation of the light point's position, represented by angle β, in relation to this mark.

Sommet du dôme Cœur de la fibre ≅ axes de l’embout

Sommet du dôme – direction du cœur de la fibre

Figure 3 – Position de la marque pour indiquer la direction du cœur de la fibre au sommet du dôme

The tip is rotated in increments of 90° or less until a full rotation is achieved At each position, the outline of the light point is obtained, and the central position is estimated using an adjustment procedure.

Lorsque les coordonnées centrales de chaque position d’embout sont acquises, le cercle qui s'ajuste le mieux à ces points doit être trouvé.

L'angle de l'écart du point lumineux θ est donné par

L arctan r θ ó r est le rayon du cercle s'ajustant aux positions centrales du point, et

L est la distance de l'écran depuis la surface de l’embout (voir la Figure 4).

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Before measuring angular misalignment, it is essential to assess the radius of curvature, dome apex offset value, and its position relative to the fiber core on the ferrule being tested Additionally, the orientation of the fiber core in relation to the dome offset must be clearly marked on the ferrule.

The ferrule is positioned in the holder with the dome marker offset to align with the fibre core direction This setup allows for the assessment of the light spot's position, indicated by angle β, in relation to the marker.

Dome vertex Fibre core ≅ ferrule axis

Dome vertex – fibre core direction Marker

Figure 3 – Position of the marker to indicate the dome vertex – fibre core direction

The ferrule is rotated in increments of 90° or smaller until it completes a full rotation At each angle, the shape of the light spot is captured, and the central position is determined using a fitting method.

When the centre coordinates of each ferrule position are acquired, the circle that best fits these points shall be found.

The angle of the light spot deviation θ is given by

L arctan r θ where r is the radius of the circle fitting the spot centre positions, and

L is the distance of the screen from the ferrule surface (see Figure 4).

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Marque de direction cœur de fibre – sommet du dôme

Cercle formé par les centres des points trouvés en tournant l’embout

Position de la marque à la première acquisition

Images acquises par le système video

To achieve an error in θ within the range of 0.01° (approximately 10% of the value of θ), it is essential to know r with an accuracy greater than 1 µm and L with an accuracy greater than 0.1 mm.

L'angle β est évalué à partir de la position de la première image acquise par rapport à la marque indiquant la direction cœur de la fibre – sommet du dôme.

Figure 5 – Définition du système de l'axe orthogonal de référence

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Dome vertex – fibre core direction mark

Circle formed by the centres of the spots, found by turning the ferrule

Marker position at the first acquisition

Images acquired by the video system

To achieve an error in θ within 0.01° (approximately 10% of the θ value), it is essential to measure r with an accuracy of better than 1 µm and L with an accuracy of better than 0.1 mm.

The angle β is evaluated from the position of the first image acquired with respect to the marker indicating the dome vertex – fibre core direction.

Figure 5 – Definition of the reference orthogonal axis system

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

In an orthogonal coordinate system centered on the core of the fiber, with the positive X-axis aligned along the direction from the core to the dome's apex, the two components of the angle θ, namely θ x and θ y, are illustrated (refer to Appendix A and Figure 5).

L'angle α entre la perpendiculaire à la surface de la fibre et l'axe de l’embout (voir l'Annexe A) est:

R arcsin e α ó e est l'excentricité du sommet du dôme, et

R est le rayon de la surface polie.

Dans le système d'axe orthogonal défini précédemment, les deux composants δ x et δ y de l'angle d'erreur d'alignement δ sont:

=  n y y δ arcsin sinθ ó n est l'indice de réfraction de la fibre. À partir de ces composants, l'angle d'erreur d'alignement de l'axe de la fibre et de l'axe de l’embout est le suivant:

Les détails suivants, si applicables, doivent être spécifiés dans la spécification particulière:

– exactitude prescrite de la mesure;

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

In an orthogonal axis system centered on the fiber core, with the positive X axis aligned with the direction from the dome vertex to the fiber core, the two components of the angle θ are represented as θₓ and θᵧ.

The angle α between the normal to the fibre surface and the ferrule axis is (see Annex A):

R arcsin e α where e is the eccentricity of the dome vertex, and

R is the radius of the polished surface.

In the orthogonal axis system defined before, the two components δ x and δ y of the misalignment angle δ are:

=  n y y δ arcsin sinθ where n is the refractive index of the fibre.

From these components the misalignment angle between the fibre axis and the ferrule axis is:

The following details, as applicable, shall be specified in the detail specification:

– required accuracy of the measurement;

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Evaluation de l'erreur d'alignement angulaire à partir de l'écart du point de lumière

A.1 Evaluation de l'inclinaison de la fibre à partir du rayon de courbure et de l'excentricité du sommet du dôme

The angle between the tip axis and the perpendicular line to the center of the fiber surface is caused by the eccentricity of the dome's apex Referring to Figure A.1, the angle \( \alpha \) can be expressed as follows:

R est le rayon de courbure de la surface polie, et e est l'excentricité du sommet du dôme. α α

Perpendiculaire à la surface de la fibre

Figure A.1 – Evaluation de l'inclinaison de la fibre par rapport à l'axe de l’embout

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Evaluation of the angular misalignment from the deviation of the light spot

Evaluation of the fibre tilt from the radius of curvature and eccentricity

and eccentricity of the dome vertex

The angle α, formed between the ferrule axis and the normal to the center of the fiber surface, arises from the eccentricity of the dome vertex, as illustrated in Figure A.1.

R is the radius of curvature of the polished surface and e is the eccentricity of the dome vertex. α α

Figure A.1 – Evaluation of the fibre tilt with respect to the ferrule axis

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

The equation for assessing the angular misalignment error between the tip axis and the fiber is derived from the law of refraction It indicates that the light point emitted from the fiber deviates from the fiber core axis based on the angle of the fiber's end face.

Dans la Figure A.2, les angles utilisés pour l'évaluation de l'erreur d'alignement angulaire de la fibre sont présentés et définis D'un point de vue trigonométrique simple, on peut écrire:

) cos(θ ⋅ θ y = θ ⋅ β À partir de ces équations, on obtient:

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Equation for the angular misalignment between fibre and ferrule axis evaluation

From the law of refraction, the light spot coming from the fibre deflects from the axis of the fibre core depending on the angle of the fibre endface.

In Figure A.2 the angles used for the evaluation of the fibre angular misalignment are shown and defined With a simple trigonometric consideration we can write:

From these equations we obtain:

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU. θ sin( θ ) cos( θ ) β θ x α θ y δ x δ y sin( θ ) ⋅ cos( β ) sin( θ ) ⋅ sin( β )

Axe X dans la direction du sommet du dôme vers le cœur de la fibre

The Y-axis is orthogonal to the X-axis at the center of the fiber, where the angle between the tip axis and the perpendicular to the fiber surface is denoted as β This angle represents the angular position on the XY plane of the deflected point, referenced to the X-axis The angle θ indicates the deviation of the outgoing light point from the fiber, with θ_x being the component of θ on the X plane and θ_y being the component of θ on the Y plane Additionally, the angle δ represents the alignment error between the fiber axis and the tip axis, with δ_x as the component of δ on the X plane and δ_y as the component of δ on the Y plane.

Figure A.2 – Définition des angles utilisés dans les équations pour l'évaluation de l'erreur d'alignement

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU. θ sin( θ ) cos( θ ) β θ x α θ y δ x δ y sin( θ ) ⋅ cos( β ) sin( θ ) ⋅ sin( β )

X axis in the direction of the dome vertex toward the fibre core

The Y axis is orthogonal to the X axis on the fibre core, where the angle between the ferrule axis and the normal to the fibre surface at its center is denoted as \$\alpha\$ The angular position of the deviated spot on the XY plane, referenced to the X-axis, is represented by \$\beta\$ The angle deviation of the outcoming light spot from the fibre is indicated by \$\theta\$, with its components on the X and Y planes represented as \$\theta_x\$ and \$\theta_y\$, respectively Additionally, the angle of misalignment between the fibre axis and the ferrule axis is denoted as \$\delta\$, with its components on the X and Y planes represented as \$\delta_x\$ and \$\delta_y\$.

Figure A.2 – Definition of the angles used in the equations for the misalignment evaluation

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

In the plane formed by the axis of the tip and the perpendicular to the terminal face of the fiber, light reaches the fiber surface at an angle of α – δx The emission of the light point occurs at an angle of α – θx These angles are related by Snell's law.

− θ α δ α ó n est l'indice de réfraction de la fibre. À partir de cette équation, on obtient:

Pour le composant sur le plan Y, ó il n'existe aucune contribution du fait de l'inclinaison de la fibre, on peut écrire:

The angle \$\delta\$ represents the angular misalignment error between the tip axis and the fiber, which can be calculated using the arcsine of the sine of \$\theta\$ Referencing Figure A.3, this relationship can be expressed mathematically.

En élevant au carré les deux équations et en les ajoutant membre par membre, on obtient:

[ tan ( ) tan ( ) ] sin ( ) [ cos ( ) sin ( ) ] sin ( )

[ tan ( ) tan ( ) ] cos sin 2 ( ( ) ) tan 2 ( )

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

At the plane formed by the ferrule axis and the normal to the fibre endface (plane X in Figure

A.2), the light arrives at the fibre surface with an angle α – δ x The light spot leaves with an angle α – θ x These angles are correlated by Snell’s law: x n x 1

− θ α δ α where n is the refractive index of the fibre.

From this equation we have:

= n x sin( x ) arcsin α θ α δ For the component on the Y plane, where there is no contribution due to fibre tilt, we can write:

From these two components it is possible to calculate the angle δ representing the angular misalignment between the fibre and the ferrule axis Referring to Figure A.3, we can write:

By squaring both equations and adding them member by member, we obtain:

[ tan ( ) tan ( ) ] sin ( ) [ cos ( ) sin ( ) ] sin ( )

[ tan ( ) tan ( ) ] cos sin 2 ( ( ) ) tan 2 ( )

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU. δ δ x δ y cos( δ ) sin( δ ) ⋅ cos( β ) sin( δ ) ⋅ sin( β ) β

Figure A.3 – Evaluation de l'erreur d'alignement angulaire à partir de ses composants

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU. δ δ x δ y cos( δ ) sin( δ ) ⋅ cos( β ) sin( δ ) ⋅ sin( β ) β

Figure A.3 – Evaluation of the angular misalignment from its components

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

CEI 61300-1, Dispositifs d'interconnexion et composants passifs à fibres optiques – Méthodes fondamentales d'essais et de mesures – Partie 1: Généralités et guide

CEI 61300-3-15, Dispositifs d'interconnexion et composants passifs à fibres optiques –

Méthodes fondamentales d'essais et de mesures – Partie 3-15: Mesures – Excentricité de la face terminale d’un embout poli convexe

CEI 61300-3-16, Dispositifs d'interconnexion et composants passifs à fibres optiques –

Méthodes fondamentales d'essais et de mesures – Partie 3-16: Examens et mesures – Rayon de la face terminale des embouts polis sphériquement

CEI 60793-1-1, Fibres optiques – Partie 1-1: Spécification générique – Généralités

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

IEC 61300-1, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 1: General and guidance

IEC 61300-3-15, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-15: Measurements – Eccentricity of a convex polished ferrule endface

IEC 61300-3-16, Fibre optic interconnecting devices and passive components – Basic test and measurement procedures – Part 3-16: Examinations and measurements – Endface radius of spherically polished ferrules

IEC 60793-1-1, Optical fibres – Part 1-1: Generic specification – General

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

The IEC is committed to providing the highest quality standards and values your feedback to ensure we meet your needs Please take a moment to answer the questions on the following page and send them to us via fax at +41 22 919 03 00 or by mail to the address provided below Thank you for your participation!

Fax to: IEC/CSC at +41 22 919 03 00

Thank you for your contribution to the standards-making process.

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU. number of the standard: (e.g 60601-1-1)

Q2 Please tell us in what capacity(ies) you bought the standard (tick all that apply).

I am the/a: purchasing agent R librarian R researcher R design engineer R safety engineer R testing engineer R marketing specialist R other

(tick all that apply) manufacturing R consultant R government R test/certification facility R public utility R education R military R other

Q4 This standard will be used for:

(tick all that apply) general reference R product research R product design/development R specifications R tenders R quality assessment R certification R technical documentation R thesis R manufacturing R other

Q5 This standard meets my needs:

(tick one) not at all R nearly R fairly well R exactly R standard is out of date R standard is incomplete R standard is too academic R standard is too superficial R title is misleading R

I made the wrong choice R other

Q7 Please assess the standard in the following categories, using the numbers:

(6) not applicable timeliness quality of writing technical contents logic of arrangement of contents tables, charts, graphs, figures other

Q8 I read/use the: (tick one)

English text only R both English and French texts R

Q9 Please share any comment on any aspect of the IEC that you would like us to know:

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

The CEI aims to provide you with the highest possible standards To ensure we continue to meet your expectations, we kindly request some information from you Please take a moment to complete the questionnaire below and return it to us by fax.

+41 22 919 03 00 ou par courrier à l’adresse ci-dessous Merci !

Centre du Service Clientèle (CSC)

Nous vous remercions de la contribution que vous voudrez bien apporter ainsi à la Normalisation Internationale.

Centre du Service Clientèle (CSC)

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Q2 En tant qu’acheteur de cette norme, quelle est votre fonction?

(cochez tout ce qui convient)

Je suis le/un: agent d’un service d’achat R bibliothécaire R chercheur R ingénieur concepteur R ingénieur sécurité R ingénieur d’essais R spécialiste en marketing R autre(s)

(cochez tout ce qui convient) dans l’industrie R comme consultant R pour un gouvernement R pour un organisme d’essais/ certification R dans un service public R dans l’enseignement R comme militaire R autre(s)

Q4 Cette norme sera utilisée pour/comme

This article serves as a comprehensive reference for product research, product development studies, specifications, submissions, quality assessments, certifications, technical documentation, theses, and manufacturing processes It emphasizes the importance of these elements in ensuring quality and compliance, with varying degrees of effectiveness ranging from not at all to perfectly executed.

Q6 Si vous avez répondu PAS DU TOUT à

Q5, c’est pour la/les raison(s) suivantes:

The standard requires revision due to its incompleteness and overly theoretical nature Additionally, it is perceived as superficial, and the title may be misleading There are concerns about making the right choice regarding its application.

Q7 Veuillez évaluer chacun des critères ci- dessous en utilisant les chiffres

(2) au-dessous de la moyenne,

(4) au-dessus de la moyenne,

(6) sans objet publication en temps opportun qualité de la rédaction contenu technique disposition logique du contenu tableaux, diagrammes, graphiques, figures autre(s)

Q8 Je lis/utilise: (une seule réponse) uniquement le texte franỗais R uniquement le texte anglais R les textes anglais et franỗais R

Q9 Veuillez nous faire part de vos observations éventuelles sur la CEI:

LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU.

Ngày đăng: 17/04/2023, 11:42

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN