1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

INTERNSHIP REPORT GLOBAL TRADING AND TRANSLATION COMPANY LIMITED

22 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Internship Report Global Trading and Translation Company Limited
Tác giả Pham Thị Yến Nhi
Người hướng dẫn Mrs. Nguyen Thi Thuy Hanh
Trường học Thuong Mai University
Chuyên ngành English
Thể loại Internship report
Năm xuất bản 2023
Thành phố Hanoi
Định dạng
Số trang 22
Dung lượng 152,59 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

INTERNSHIP REPORT GLOBAL TRADING AND TRANSLATION COMPANY LIMITED THUONGMAI UNIVERSITY FINALYEAR STUDENT internship report Báo cáo thực tập Công Ty trách nhiệm hữu hạn Thương mại và Dịch thuật Toàn Cầu

Trang 1

THUONG MAI UNIVERSITY

Supervisor : Nguyễn Thị Thúy Hạnh Student : Phạm Thị Yến Nhi

Student Code : 19D170033

HANOI, 2023

Trang 2

TABLE OF CONTENTS

LIST OF ABBREVIATIONS

ACHKNOWLEDGEMENTS

INTRRODUCTION

CHAPTER I: AN OVERVIEW OF GLOBAL TRADING AND TRANSLATION COMPANY LIMITED

1.1 An overview of Global Trading and Translation Company Limited 5

1.2 The process of formation and development 5

1.3 An overview of Translation Department of Global Trading and Translation Company Limited 6

1.4 Mission - Vision - Core Values 6

1.4.1 Mission 6

1.4.2 Vision 6

1.4.3 Core values 6

1.5 Brief description of tasks/activities/services that Global Trading and Translation Company Limited offers 7

CHAPTER 2: THE INTERNSHIP PROCESS AT GLOBAL TRADING AND TRANSLATION COMPANY LIMITED

2.1 Description of internship position and responsibilities 8

2.2 The difficulties and lessons gained from the internship process 11

2.3 Lesson gained from the internship process 12

CHAPTER 3: APPLYING ENGLISH INTO GLOBAL TRADING AND TRANSLATION COMPANY LIMITED

3.1 The reality of applying English of Global Trading and Translation Company Limited 15

3.2 Proposing some solutions to improve English ability 16

CHAPTER 4: RECOMMENDATIONS FOR CHOOSING A GRADUATION PAPER

CONCLUSION

REFERENCE

Trang 3

LIST OF ABBREVIATIONS

No Abbreviations English meaning

1 GLAT Global Trading and Translation

2 Co., Ltd Company limited

Trang 4

First and foremost, I want to express my gratitude to Mrs Nguyen Thi ThuyHanh, my internship supervisor, for energetically taking me through the rules,guidelines, and critical procedures of carrying out the internship Additionally,because of her thorough explanations from the beginning of this job, I was able tofulfill all the standards set forth by the English Faculty and the internship facility.She also consistently thoughtfully and proactively responds to all of my queries,which greatly assisted me in finishing the internship process

Second, I want to express my sincere gratitude to Mrs Nguyen Thi Ly, theDirector of Global Trading and Translation Company Limited, for allowing me tocomplete my internship there and giving me insightful information about thetranslation business

I want to express my gratitude in particular to Mrs Nguyen Thi Huyen, whooversees the Translation Department and is in charge of guiding me during myinternship Her sincere remarks and professional guidance have given me a wealth

of useful experiences in the translation industry and rekindled my enthusiasm in thisline of work Despite her busy schedule, she nevertheless takes the time to instruct

me on how to carry out the necessary responsibilities Her extensive and fruitfulengagement has provided me with useful knowledge and advice that I may use toadvance in my career

A special thank you to all members of Global Trading and TranslationCompany Limited for their warmth, encouragement, and support I am grateful forthe opportunity to get to know these smart people who have motivated methroughout my internship

Besides, I also want to thank English Faculty at Thuong Mai University ingeneral and the lecturers there in particular I have gained not only the foundationalskills and understanding of the English language but also the opportunity to applywhat I have learned in the classroom and through books After this internship term,I'll try harder to put my knowledge and skills into practice and expand mycapabilities in order to one-day work in the translation sector

Trang 5

During the development of the country, there will be cultural, economic,political, and social exchanges with many other countries in the world However,language barriers between countries greatly affect activities such as trade, tourism, andinvestment cooperation In the trend of rapid socialization, economic integration, andglobalization, the translation industry plays the role of a bridge, the most accuratemethod of information transmission between the languages of countries It is thetranslation field that helps the above activities to take place quickly and smoothly Inparticular, the importance of translation is also deeply reflected in notarized translationdocuments For some fields, notarized translation is a must for the purpose ofaccurately conveying the information and legitimacy of the original document.Notarized translation not only meets the accuracy and legitimacy of the originaldocuments, but it is also an accompanying ticket for trust with partners Currently,notarized translation companies in Vietnam in general are gradually gaining the trust ofcustomers, playing an extremely important role in promoting the country's economy.Among them, Global Trading and Translation Company Limited has become a reliabledestination for domestic and foreign customers During its operation, the company hasachieved remarkable results and provided excellent services to those who have publictranslation needs

During four years studying at Thuong Mai University, being a student in such aprofessional environment and modern education system, it has provided me anopportunity to expose to many clever, talented, and dynamic friends as well asprofessional, dedicated, and inspired lecturers, which helps me realize my weaknesses,

my strength and get the motivation to strive for personal development Especially,when I was given a chance to study and work at the Translation Department of GlobalTrading and Translation Company Limited for my internship period, This is a valuableopportunity and an ideal organization where I would achieve numerous hands-onexperiences as well as apply learned lessons at university into practice Hence, I hopethat after 3 months of internship at this company, I would be able to improve mytranslation and proofreading skills as well as make the final decision for my careerpath

Trang 6

CHAPTER I: AN OVERVIEW OF GLOBAL TRADING AND

TRANSLATION COMPANY LIMITED 1.1 An overview of Global Trading and Translation Company Limited

 Name: GLOBAL TRADING AND TRANSLATION COMPANY LIMITED

 Abbreviation name: GLAT CO., LTD

 Type of business: Company Limited

1.2 The process of formation and development

Global Trading and Translation Company Limited, which was founded in

2008, has solidified its position in the industry by offering exemplary translationand notarization services that are dependable and well-liked by numerous clients.With years of experience, the company's first priority has always been to becomethe go-to choice for clients in the translation business Each employee of theorganization is committed to providing clients with unmatched service levels,assuring their satisfaction, and helping them achieve their goals with the hope ofdeveloping long-lasting and trusting partnerships

The company currently has two branches, one in Hoang Minh Giam, NhanChinh, and the other in Le Van Luong, Nhan Chinh There are roughly 15 to 20persons assigned to each office who are responsible for translating client documentsfrom Vietnamese to English and vice versa

Trang 7

The company conducts business under the management of the Director, Mrs.Nguyen Thi Ly Apart from Mrs Ly, Mrs Nguyen Thi Huyen takes charge of theposition of the Head of the Human Resources Department, who is responsible forhiring new staff and paying monthly salaries to employees In addition, Mrs Huyen

is also the Head of the English Translation Department and takes charge ofreceiving and re-checking translated documents before handling customers andtraining new employees

Because it is a limited liability company, there aren't many employees Alongwith myself, there are roughly 15 other people who are in charge of translating, andone person is in charge of organizing and delivering translated documents to clients

1.3 An overview of Translation Department of Global Trading and Translation Company Limited.

The main task of the Translation department is to translate the documentsproduced by customers into foreign languages Our department consists ofapproximately 15 employees The Translation manager is responsible for handlingtranslation projects from the inquiry to quality checks and delivery At the sametime, the employees are in charge of translating documents correctly and one isresponsible for taking care of the correct typesetting of translated documents anddelivering to the clients

1.4 Mission - Vision - Core Values

Trang 8

The precise completion of every project and document demonstrates the highlevel of responsibility with which Global Trading and Translation CompanyLimited operates The company always considers social responsibility as a vitalaspect, in addition to responsibility for customers, partners, and workers This isdemonstrated by the company's contributions to high-quality translation projectsthat contribute to a better life and society.

- Creative and professional

The company always learns and applies creativity and professionalism tooffer the best solutions in terms of services, always enhances the working process tooptimize working efficiency, and at the same time ensures the quality standards willbring the highest benefits to customers

- Replication

Global appreciates and values its members as family members with a strongbelief Our company has the opinion that investing in humans is an investment inthe capacity for stable and sustainable development Humans give services theirvalue, and Global Trading and Translation Company Limited is ready to entrustresponsibility to enthusiastic people as well as create opportunities to realize theirpotential and to determine the success of projects

- Client

Customers play an important factor in the success and development of thecompany The company's motto is to never waste time and effort to satisfycustomers' satisfaction

The success of GLAT Co., Ltd is evident in the satisfaction of everycustomer to whom the company renders services, exhibiting a commitment to thecommunity and society, and boosting the nation's economic growth

1.5 Brief description of tasks/activities/services that Global Trading and Translation Company Limited offers

GLAT Co., Ltd primarily offers translation and notarization services forthose who are planning to study abroad The typical list of documents includes highschool records, curriculum vitae, certificates of land use rights, certificates ofbusiness registration, judicial record, learning support commitment, application for

Trang 9

confirmation of job and income to social insurance, health insurance, or even laborcontract Currently, the Company also receives various types of papers, such asdecisions, notices, payroll, value-added tax declarations, etc., for translation fromVietnamese to English, Korea and vice versa

CHAPTER 2: THE INTERNSHIP PROCESS AT GLOBAL TRADING AND

TRANSLATION COMPANY LIMITED 2.1 Description of internship position and responsibilities

Being an intern at Global Trading and Translation Company Limited, I was

in charge of translating documents from source language to target language with aguarantee of translation accuracy

For the first two weeks working at the office, I did not jump directly intocomplicated texts but started to handle simple ones such as Identity card (ID),Citizen ID card, Certificate of birth, high school record, certificate of land userights, household registration book, etc The majority of the documents areconveniently provided with sample forms, so I did not have to spend much time orhad difficulties in dealing with these texts

After getting familiar with the position for two weeks, I was given the task ofhandling more complicated and advanced documents, including financial guaranteecommitment, confirmation of job and income, judicial record, Decisions, SocialInsurance, Labor Contract, and some other documents related to taxes Since themajority of these documents lacked sample forms, handling these documentsrequired substantially more effort on my part As a result, reading and researching

in both Vietnamese and English are essential to my day-to-day work

In addition to translating documents, I occasionally had to review and printtranslated materials To ensure that the texts are sent to clients in the right formatand without errors, this work required careful consideration I was also responsiblefor organizing documents and delivering them to other partners so they couldcomplete the translation responsibilities, especially when the job was overburdened

Trang 10

About working conditions, Mrs Huyen, who is the Head of the TranslationDepartment cum Head of the Human Resources Department, served as myinstructor during my time there and was responsible for directing me from thebeginning of the internship term until its conclusion She always encouraged me tofinish all the tasks that were given to me with enthusiasm That was the main reasonwhy, for the most part, if I had any questions about the work, I could ask herdirectly in person or by email, and she would respond as soon as possible She hasprovided me with a lot of useful guidance that has greatly helped me in expanding

my horizons and enhance my translation abilities

I spent 8 weeks training at Global Trading and Translation CompanyLimited My working schedule is dependent on the working schedule of thecompany I was assigned the morning shift from 8:00 to 12:00 and the afternoonshift from 13:00 to 17:00 with thirteen other people who were also very supportive

of me During the internship, whenever I was unable to go to work due to beingoccupied by personal or family work, the company was always flexible to facilitate

me to switch shifts That allowed me to effectively complete my internship withoutmaking any mistakes that would have prevented the company from getting its workdone To present my internship clearly, I would like to report my job in 8 weeks atGLAT Co., Ltd as follow:

INTERNSHIP DIARY AT GLOBAL TRADING AND

TRANSLATION COMPANY LIMITED

(05/12/2022 – 10/02/2023) Week The content of assigned work

Week 2 - Scanning documents to translate

Trang 11

(12/12/2022 –

17/12/2022)

- Translating documents, files from Vietnamese to English and viceversa according to available forms such as ID cards, citizen ID card,certificate of birth, certificate of marriage, school record, householdregistration, certificate of land use rights, social insurance,guarantee of finance documents, confirmation of income and relateddocuments

Week 3

(19/12/2022 –

24/12/2022)

- Scanning documents to translate

- Translating documents, files from Vietnamese to English and viceversa according to available forms such as ID cards, citizen ID card,certificate of birth, certificate of marriage, school record, householdregistration, certificate of land use rights, social insurance,guarantee of finance documents, confirmation of income and relateddocuments

Ngày đăng: 01/03/2023, 16:20

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w