1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Chinese For Children. Chinese Characters In Pictures 2. 国际少儿汉语 图解词典 2 ( Pdfdrive ).Pdf

100 8 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Chinese For Children. Chinese Characters In Pictures 2. 国际少儿汉语 图解词典 2
Tác giả 朱一飞, 陈舒, 胡达慧
Người hướng dẫn 朱永生 Professor, 陈光磊 Professor, 夏义民 Professor, 程爱民 Professor, 范开泰 Professor, 章悦华 博士, 吴威玲 Doctor
Trường học Shanghai Hongqiao Language and Culture School
Chuyên ngành Chinese Language Education
Thể loại 教材
Năm xuất bản 2007
Thành phố 上海
Định dạng
Số trang 100
Dung lượng 5,35 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

m m m 室作工画书Lly 慧 敏 超 # 达 志 ■ 胡 臧 谢 !? 飞 舒 飞 敏 平 鹄 一 一 晶 ik 陈 朱 臧 夏 虞 订 编 编 者 译 审 图 主 文 主 副 编 翻 英 插 Y?Z上海外语教育出版社 外 教 社 SHANGHAI FOR6IGN lflNGUflG[.]

Trang 2

m m m

室 作 工 画 书

慧 敏 超

#

达 志

胡 臧 谢

飞 舒 飞 敏 平 鹄

ik 陈 朱 臧 夏 虞 订

Trang 4

本教材不讲语法理论,而是注重基本句型的教学,字词句反复操练,让少儿 在对大量语言现象形成感性认知的基础上,逐步领会汉语的遣词造句规则,并让 他们既能听懂汉语,会 说 汉 语 ,又对中国文化有了初步的了解。

本教材努力遵循少儿的 ’ 认 知 规 律 和 汉 字 结 构 规 律 ,从 汉 字 的 初 始 写 法 入 手 , 由独体字到合体字,按 笔 画 、笔 顺 、部 件 的 顺 序 ,先易 后 难 ,充分展示汉字形、 音、义相结合的特点,努力把汉字教学与汉语教学结合起来,使少儿觉得汉字有

趣 ,学得会,写得好; 同时,使他们能真切地感受到汉语和中国文化的魅力,从 而激发起他们学习汉语的兴趣。

四、汉语拼音单独编写成册。

汉语拼音,是外国少儿学习汉语的有效工具,至于将它安排在哪一个年级哪 一个时间段教学最合适,可由各国各个学校汉语教师视学生的具体情况及实际需

指导手册》。这样编排,既使教师把汉语拼音安排在何时教学有了充分的灵活性, 又避免了母语为英语的一二年级小朋友在同时学习英语和汉语时可能产生的字音 混淆问题。

策 划 并 组 织 编 写 《国际少儿汉语》教材的是上海虹桥语言文化专修学校,它 是一所专门培训外国人学习汉语语言和文化的学校。

上海虹桥语言文化专修学校邀请上海美国学校、复旦万科实验学校和上海新 基础教育实验学校等国际学校,以及中国小学长期工作在外籍学生汉语教学第一 线的教师共同编写本教材,同时特邀复旦大学国际文化交流学院院长朱永生教授、 陈光磊教授、夏义民教授,南京大学海外教育学院院长程爱民教授,上海师范大

Trang 5

在 此 ,我 谨 代 表 《国际少儿汉语》编委会和上海虹桥语言文化专修学校,衷 心感谢上海外语教育出版社社长庄智象教授、项目负责人李振荣博士和策划编辑 韩天霖先生的鼎力支持,衷心感谢以上各位顾问的热情指导,衷心感谢复旦大学 国际文化交流学院、上海美国学校、复旦万科实验学校和上海新基础教育实验学 校等单位与个人积极参与,协同 编写 。

限于编写者的水平与经验,本教材在设计与编排上定有疏漏不当之处,恳切 希望各国专家、教 师 、少儿家长以及使用本书的小朋友们提出意见和建议,以期 使本教材通过修订而日臻完善,为进一步推动世界少儿汉语教学做出我们的贡献。

朱一飞

中 国 上 海

2007 年 8 月

Trang 6

Chinese fo r Children is a textbook series for foreign children who wish to learn Chinese The goal of

this course is to help cultivate learners’ ability to communicate in Chinese It is designed for primary school children in foreign countries or in international schools in China

Chinese fo r Children consists of forty-one books in all Each level is made up of a student’s

book, an activity workbook, and a teacher’s book Each book contains twelve lessons and four revi­sion units to ensure that students can well master the characters, phrases and sentence structures that have been taught in the foregoing lessons

Chinese fo r Children follows a balanced approach in developing learners’ listening, speaking,

reading and writing abilities Emphasis is placed on teaching sentence patterns, with new vocabulary introduced to allow learners to build a solid foundation in the language, rather than on the memoriza­tion of grammatical rules Using a variety of activities such as songs, games, story-telling, role play, and oral exercises,necessary linguistic information is repeated throughout the series to ensure a good understanding

Chinese fo r Children is carefully designed to stimulate learners’ interest in an unfamiliar lan­

guage and encourage them to develop a greater understanding of the richness of the Chinese language and culture It also makes use of stimulating materials that learners can apply what they learn to real- life situations When children are able to apply what they learn they may develop a stronger curiosity and become more eager to apply what they learn in the classroom or in real-life communication

As well as listening and speaking, the course also teaches some written Chinese According to the order of the strokes and components in Chinese characters, Chinese characters are introduced in order

of increasing difficulty — from easier one-stroke characters to more complex ones The basic strokes and rules are introduced in the first book in the series Each new book builds on the characters, phrases and sentence patterns learned in the preceding book or books in the series By the time learners reach the last book in the series they are expected to be able to communicate in some way in Chinese on the basis of some 700 words and expressions

The series also includes a simple 3-part pictorial dictionary of Chinese characters entitled Chi­

nese Characters in Pictures This dictionary may serve as a useful reference tool for learners The

Chinese Phonetic Alphabet is introduced in two separate books, Chinese Pinyin (Student’s Book) and

Chinese Pinyin (Teacher’s Book).

Chinese f o r Children is written and edited by the Shanghai Hongqiao Language and Culture

School which offers many different Chinese language and culture courses to children from over twenty

V

Trang 7

On behalf of the board of compilers, we would like to express our deep gratitude to the Shanghai Foreign Language Education Press, Fudan University, the Shanghai American School, the Fudan- Vanke Experimental Private School, and the Shanghai New Basic Education Experimental School for their generous support and encouragement in the preparation and publication of this textbook series.

Zhu Yifei Shanghai, China

Trang 8

二 、编写的指导思想。

《国际少儿汉语》的 《学生课本》与 《活动手册》,其内容是以汉字、词 语 、句 子、会话和短文的教授为主,辅之以插图,指导小朋友们系统地学习汉语、运用 汉语。而 《图解词典》则是用生动形象的图画来洽释汉语的词语、句子、会话和 儿童歌谣、歌曲的意思,从而帮助小朋友们理解和把握主题所包含的内容,激发 他们学习汉语的兴趣。

三 、《图解词典》的每一课都是一个独立的场景。

第一册:汉语拼音、打 招 呼 、家庭成员称谓、数 字 、身体、文 具 、水果、玩 具、野餐 、月份、饮 料 、时间、衣 服、生日聚会 、颜 色 、卧室、星期和学校等。 第二册: 国家、爱好、天气 、动 物 、看 病 、蔬 菜 、吃 饭 、客 厅 、比较、卫生 间、形 状 、交通工具、方向 、大自然、夏 天 、冬 天 、 昆虫和节日等。

第三册:鸟类、职 业 、海底世界、太空、宇宙、奥运会、儿童乐园、电脑、厨 房、社区设施、环境、春 节 、量 词 、计量单位、 乐器、四大发明、名胜古迹和唐 诗等。

四、编写的方法及其使用时的注意事项。

每一课均由四个部分组成。

第一部分是主题画。画中包括了本课所要学的全部词语。为了吸引小朋友阅

vii

Trang 9

读了解整幅主题画的内容,在画面的左下角或右下角有一句话,提示小朋友在看 画的同时找出隐藏在图画中的小图标。

第二部分是词语。每一个词语都有相对应的图画,每一个词语也都注有汉语 拼晋和 英文 。

每个句子上边都有一幅画,帮助小朋友更直观地理解句子的意思。

第四部分是活动。每篇课文都安排有儿歌、歌曲或讨论 题,以便使小朋友在 生动活泼的场景中学习汉语。

编者 中国上海

2007 年 8 月

Trang 10

An Introduction to the Chinese Characters in Pictures

First, a few words about the relationship between the Chinese Characters in Pictures and the textbook The Chinese Characters in Pictures consists of three volumes, with fifty-four lessons all together

It can be studied along with the Student’s Book and the Activity Workbook of Chinese fo r Children or

be used independently, in a relatively sense of course

The Chinese Characters in Pictures and Chinese fo r Children are complementary to each other But the Chinese Characters in Pictures has more vividly-drawn pictures and contents that are highly interesting So it is more user-friendly and maybe easier to study The three-volume Chinese Charac­

ters in Pictures centers around more than fifty themes / situations, introducing in all 729 words, 208

sentences and more than 30 songs Such a design attracts children naturally to the pictures, and thus

speaking, reading, and studying Chinese may be made easier So, in this sense, the Chinese Charac­

ters in Pictures is a set of simplified readers for children beginning to learn Chinese.

Second, about the guiding principle of the book

Student’s Book and Activity Workbook of Chinese fo r Children are mainly written in Chinese,

including Chinese characters, words, sentences, dialogues and short passages and some pictures to

help children to learn Chinese more or less systematically, while the Chinese Characters in Pictures

makes use of many vividly-drawn pictures to illustrate the uses o f Chinese words, sentences, dia­logues and songs Such a format may help children understand and master the main ideas and stir up their interest in Chinese

Third, each lesson in the Chinese Characters in Pictures presents an independent situation The first volume: Chinese pinyin ,greetings, forms of address of family members, numbers, body parts, stationery, fruit, toys, picnic, months in a year, beverages, expressions of time, clothes, birthday party, colors, bedroom things, days in a week, school and so on

The second volume: country names, hobbies, weather, anim als, seeing a doctor, vegetables, taking meals, dining-room , bathroom , shapes, traffic tools, directions, nature, summer, winter, insects, festivals and so on

The third volume: birds, jobs, the world under the sea, outer space, the universe, Olympic Games, children’s playground, computer, kitchen, leisure facilities in the neighborhood, environment, Spring Festival, measure words, musical instruments, the four great inventions in Chinese history, scenic and historical places, Tang poems and so on

Third, structure of the books and some advice about their use

Each lesson consists of four parts

Trang 11

The first part is a picture, with all the words a child is expected to learn To help children to understand the pictures, at the lower left com er or the upper right comer there is a sentence to remind children how to find the icons hidden in the picture.

The second part consists of words Each word has an illustration, and each has both its Chinese

pinyin and its English translation.

The third part consists of sentences Each text has four sentences, and each sentence has its Chi­

nese pinyin and its English translation Above each sentence there is a picture to help children to

understand its meaning

The fourth part focuses on activities Each lesson is accompanied with songs or questions for discussion to help children learn Chinese in vivid situational contexts where they may have much fun

The editorShanghai, China

Trang 12

3 明 天 吞 气 怎 么 样 ? What will the weather be like tomorrow?

Mingtian tianqi zenmeydng"?

4 动 物 园 The zoo

Dongwuyuan

5 我生辱了 I’m not feeling well today

Wo shengbing le

6 你 喜 欢 吃 疏 菜 吗 ? Do you like vegetables?

NT xThuan chi shucai ma?

7 晚 饭 你 吃 什 么 ? What do you have for dinner?

Wanfan nT chi shenme?

8 我 家 的 客 厅 Our living room

Trang 13

11 你 会 画 哪 个 形 状 ? What shapes can you draw?

NT hui hud na ge xingzhuang?

12 我 们 去 度 假 We go on a holiday

Women qu dujia

13 向 左 走 ,向右走 Turn left and then turn right

Xiang zuo zou, xidng you zou

14 美 昍 的 大 自 然 The beautiful nature

18 祝 你 节 日 快 乐 I wish you a happy holiday\ v ■ ■ y \ | \ ■ i x ^ i

Zhu m jien kuaile

词 语 表 Word list

Ciyubiao

Trang 15

Zhongguoren Faguoren Yingguoren Deguoren Ribenren

Chinese • Frenchman / Frenchwoman

美 国 人 M&gu6r6n American German 韩 国 人 Hanguoren Korean Japanese

Trang 16

Women aizi Faguo, women shi Faguoren

We come from France, we are Frenchmen.

澳 大 利 亚 人 AoddHy6r6n Australian

Trang 17

l= bE 4/ 4

Trang 18

Children all over the world love each other

The eastern world, the western world.

Let’s come together hand in hand.

Ocean and land meet.

1_3_丨3 _丨3 -丨3_13

Friendship, blooms, we sing and dances and cheers are everywhere.

The world children love each other.

The world children love each other.

Trang 19

画 画

Wo de aihao

dancetiaowu

draw a picturehuahua

Trang 20

Didi xThuan tl zuqiu.

My younger brother likes to play football.

-T

Trang 21

Jiejie changge chang de hen hao.

My elder sister sings very well.

打 排 球 d6 paiqiu play volleyball

滑 滑 板 hu6 huaban play skateboard

今天下午我和朋友一起 Jintian xiawu wo he pengyou yiqi

Trang 22

儿 部

Erge.

n u rse ry rhyme*

小 画 家 Xiao huajia

画 头 小 羊 吃 青 草 , Hud tou xiaoyang chi qlngcao,

画 奪 小 鱼 水 宁 蹲 , Hua tiao xiaoyu shuTzhong you,

画 只 小 狗 河 边 跑 。

Trang 24

JIntian yin zhuan qing.

Today’s weather is over­

cast to fine.

上 海的冬天不常下雪。

Shanghai de dongtian bu chang xiaxue

In Shanghai it doesn’t snow often in winter.

雪 云

冰 闪 晴

Trang 25

yin xiatian dongtian leng

overcast summer winter cold

春 天 chOntidn spring

天气越来越热了。

Tianqi yue lai yue re le.

The weather is getting hotter and hotter.

明天下雨,我 带 雨 伞 。

Mingtian xiayu, wo dai yusan.

It is going to rain tomorrow, so I will

take my umbrella with me.

天 天

阴 夏

冬 冷

Trang 27

4 动物园 The zoo

Dongwuyuan

Trang 28

猴子喜 欢吃桃子。

Houzi xThuan chi taozi.

Monkeys like to eat peaches.

Xiongmao hen ke’di

Pandas are very lovely.

laohu xiongmao ma

xiong

tiger panda horse bear

Trang 29

兔子的眼睛是红色的。 Tuzi de yanjing shi hongse de.

The rabbit’s eyes are red.

大象的鼻子又大又长。

Daxiang de bizi you da you chang.

The elephant’s trunk is big and long

zebra

Trang 30

两 只 耳 朵 竖 起 来 , Liang zhl erduo shu qilai,

三 瓣 嘴 ,一 张 开 , San ban zuT, yi zhangkai,

Ai chi lu6bo he qlngcai.

The little white rabbit

The little white rabbit is so

white.

Its two ears stand up It has

a triangular mouth It likes

turnip and greens.

n

Trang 31

5 • 琴 生 病 了 U m

Wo shengbmg le

医院yTyudnhospital

护士hushi、nurse

doctoryisheng

inject

dazhen

Trang 32

A ST ,有点儿咳神欠。

Wo ganmao le, you dianr kesou.

I have caught a bad cold and am coughing now and then.

mn a fever headache stomachache doctor

Trang 33

护士 hushi nurse 舌头 shetou tongue

检查 " Vz

医 生 让 我 休 息 两 天 。 Yisheng rang wo xiuxi liang tian.

The doctor advised me to have a two days’ rest.

Zhege yao mei tian chi san cl.

Take this medicine three times

a day.

Trang 34

ShentT zhang de hao.

Pay attention to personal hygiene

The sun is smiling and we get up early

We wash our hands and face and do not forget to brush our teeth Wash our hands before eating and never exer­ cise hard after eating We have clean and hygienic habits So we are always fit.

Trang 36

番 茶 ( 西 红 柿 ) fdnqi 6 (xlhongshi) tomato 、

黄 瓜 huanggua cucumber 恭 子 qiezi

carrot eggplant spinach iillll"11 ^ illllil .

妈 妈 今 天 买 了 三 个 土 豆 。 Mama jlntian maile san ge tudou

Today Mom bought three potatoes.

Xlhongshi duoshao qian yi jln?

How much is tomato per jin l

Trang 37

玉 米 又 香 又 甜 。

YumT you xiang you tian

The com smells good and sweet.

有 的 辣 椒 是 红 的 ,

有的辣彳权是学的。

you de ldji5o shi lu de.

Some peppers are red and some

are green.

9 t

Trang 38

身 穿 大 红 祆 , Shen chuan da h6ngJao,

像 串 大 鞭 炮 , Xiang chuan da bianpao,

你 咬 它 , 它 不 叫 ,

NT yao ta, ta bu jiao,

_它 咬 你 , 汗 直 冒 。

Ta yao ni, han zhi mao.

They wear red robes and look like a string of firecracker You bite them and they don’t cry They bite you and you will

sweat a lot.

健 语 。

Miyu.

Trang 39

. 晚 饭 吃 什 么 ?

Wanfan ni chi shenme?

What do you have for

d i n n e r ^

Trang 40

尝 尝 妈 妈 做 的 蔬 菜 汤 。 Changchang mama zuo de shucaitang.

Have some vegetable soup made by Mom.

爸 爸 喜 欢 喝 红 酒 。

Baba xThuan he hong jiu

My father likes drinking

red wine.

9 1

Trang 41

请 给 我 一 个 杯 子 ,谢 谢 ! QTng gei wo y丨 ge beizi, xiexie! Please give me a cup Thank you!

你 会 用 筷 子 吗 ?

NT hui yong kuaizi ma?

Can you use chopsticks?

red wine

panzi tangchi

tiandian

plate spoon dessert

Trang 42

两 个 兄 弟 一 样 长 , Liang ge xi6ngcH yiydng chang,

Bu ai gei nT yao tang.

The two brothers are the same height They

help you eat.They like to get things from a

soup.

9 9

Trang 43

报纸baozhTnewspaper

杂志zazhi magazine

电扇dianshanelectric fan

picture *

Trang 44

D V D 在 电 视 机 旁 边 。

DVD zai dianshijl pangbian

DVD player is beside the TV set

爷 爷 坐 在 沙 发 上 看 报 纸 。 Yeye zuo zai shafa shang kan baozhT

Grandpa is sitting on the sofa reading newspapers.

Trang 45

明 天 我 给 她 打 电 话 。 Mingtian wo gei ta da dianhua.

Tomorrow I will call her.

沙 发 前 有 一 个 荼 几 。

Shafa qian you yi ge chajl.

There is a tea table in front of

the sofa.

灯 deng electric light 花 瓶 huaping vase

Trang 46

儿 歌

Erge.

nursery rhyme

小 电 扇 Xiao dianshan

小 电 扇 ,真 勤 劳 , Xiao dianshan, zhen qinlao,

嗡 嗡 嗡 ,转 呀 转 , Weng weng weng, zhuan ya zhuan,

宝 宝 学 习 多 努 力 , Baobao xuexi duo null,

我 来 给 它 擦 擦 汗 。

Wo lai gei ta caca han.

Trang 47

few/less

Trang 48

long many/much big

M y younger brother has more toys than me.

-n

hu'a'a

Trang 49

Jiejie de toufa bT wo de chang

My elder sister’s hair is longer than mine.

这 个 椅 子 没 有 那 个 椅 子 软 。

Zhege yTzi meiyou nage yTzi ruan

The chair is not so soft as that one.

sh ( slc s oj

di r

ai man ruan zang

矮 慢 软 脏

Trang 50

1 7

Trang 51

Singing in antiphonal style

More on one side and less on the other.

A dozen pencils and one singl sharpener.

One is big and the other is small.

A watermelon and one jujube.

One is big and the other is small.

A pig and a cat.

More on one side and less on the other.

A group of wild geese and one single sparrow.

One is big and the other is small.

A big tree and the grass under its shade.

Let us sing and dance together

Remember what is big, what is small, and what is more and what is less.

m i.

Ngày đăng: 17/02/2023, 16:14

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm