1. Trang chủ
  2. » Tất cả

50 mau tim cac tu han viet chi nguoi trong van ban thi mau len chua va tu thuan viet dong nghia voi moi tu han viet ay viet mot doan van nhan xet ve cach su dung tu han viet trong cac truong hop do (1)

3 7 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề 50 mẫu tìm các từ hind việt chi người trong văn bản Thị Mầu lên chùa và từ thuần việt đồng nghĩa với mỗi từ hán việt ấy
Trường học Đại học Sư phạm Hà Nội
Chuyên ngành Ngữ văn
Thể loại Nghiên cứu
Năm xuất bản 2024
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 108 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Dàn ý Tìm các từ Hán Việt chỉ người trong văn bản Thị Mầu lên chùa và từ thuần Việt đồng nghĩa với mỗi từ Hán Việt ấy Viết một đoạn văn (khoảng 5 7 dòng) nhận xét về cá[.]

Trang 1

Dàn ý Tìm các từ Hán Việt chỉ người trong văn bản Thị Mầu lên chùa và từ thuần Việt đồng nghĩa với mỗi từ Hán Việt ấy Viết một đoạn văn (khoảng 5 -

7 dòng) nhận xét về cách sử dụng từ Hán Việt trong các trường hợp đó

Mở bài :

Giới thiệu 5 từ

Thân bài :

Miêu tả , diễn đạt các ý nghĩa của các từ

Kết bài :

Khẳng định ý nghĩa trong cách dùng từ của tác giả

Video Tìm các từ Hán Việt chỉ người trong văn bản Thị Mầu lên chùa và từ thuần Việt đồng nghĩa với mỗi từ Hán Việt ấy Viết một đoạn văn (khoảng 5 -

7 dòng) nhận xét về cách sử dụng từ Hán Việt trong các trường hợp đó

- 5 từ Hán Việt chỉ người: chú tiểu, phú ông, thiếp, nhà sư, tri âm

- 5 từ thuần Việt đồng nghĩa:

+ Chú tiểu: chú Điệu, ông Đạo nhỏ

+ Phú ông: người đàn ông giàu có

+ Thiếp: vợ

+ Nhà sư: thầy chùa

+ Tri âm: bạn thân

Viết một đoạn văn nhận xét về cách sử dụng từ Hán Việt trong các trường

hợp đó – Mẫu 1

Việc sử dụng từ Hán Việt trong các trường hợp trên trong văn bản Thị Mầu lên chùa đã tạo cho người đọc, người nghe có cảm giác trang trọng, nghiêm trang, tao nhã, cổ kính phù hợp với xã hội xưa Những từ Hán Việt này lại rất đỗi quen thuộc với chúng ta nên là tạo cảm giác quen thuộc, gần gũi khiến người đọc cảm nhận rõ hơn từng chi tiết trong văn bản Thể loại dân gian này khi sử dụng với từ Hán Việt

Trang 2

đã phát huy tối đa những ưu điểm về từ ngữ, nghĩa khi bị rút gọn bởi các âm thuần Việt qua đó cho ta thấy được sắc thái biểu cảm, tinh tế mà không kém phần uyển chuyển khi dùng Từ Hán Việt dùng trong những trường hợp trên đã phản ánh sâu sắc những bài học, lớp nghĩa mà tác giả muốn truyền tải

Viết một đoạn văn nhận xét về cách sử dụng từ Hán Việt trong các trường

hợp đó – Mẫu 2

Cách sử dụng từ Hán Việt trong các trường hợp trên trong văn bản tạo cảm giác về

sự cổ kính, trang trọng nơi cửa Phật của những người nói Đồng thời, nó cũng nhấn mạnh hoàn cảnh của vở kịch thuộc thời cổ xa xưa Sự vận dụng sáng tạo, đúng hoàn cảnh của các từ Hán Việt nhằm tạo sự dễ hiểu, gần gũi cho người đọc, người nghe

Viết một đoạn văn nhận xét về cách sử dụng từ Hán Việt trong các trường

hợp đó – Mẫu 3

Những từ ngữ Hán Việt được sử dụng trong văn bản Thị Mầu lên chùa có dụng ý nghệ thuật Trước hết, các từ Hán Việt tạo cho người đọc, người nghe cảm giác trang trọng, tao nhã và rất phù hợp với bối cảnh trong văn bản Nhờ vậy, ý đồ nghệ thuật của tác giả cũng được thể hiện một cách rõ ràng, cụ thể hơn

Viết một đoạn văn nhận xét về cách sử dụng từ Hán Việt trong các trường

hợp đó – Mẫu 4

Trong văn bản Thị Mầu lên chùa, việc sử dụng từ Hán Việt trong các trường hợp trên đã tạo cho người đọc, người nghe có cảm giác tao nhã, cổ kính, khá phù hợp với xã hội xưa Bởi những những từ này đã rất quen thuộc thuộc đối với mỗi chúng

ta nên khi đọc văn bản sẽ cảm nhận được rõ nét những tình huống, chi tiết đặc sắc trong văn bản

Ngày đăng: 15/02/2023, 07:21

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm