Nhà thầu phải hoàn thành toàn bộ Công việc, và mỗi hạng mục nếu có trong vòng thời hạn hoàn thành Công việc hoặc hạng mục tùy theo từng trường hợp bao gồm: a Công tác kiểm tra khi hoàn
Trang 1Một số số Điều Điều Khoản Khoản trong trong
Hợp
Hợp Đồng Đồng Xây Xây Dựng Dựng
Conditions of Construction Contracts
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 1
Nội
Khởi công, chậm trễ, và tạm dừng
Sửa đổi và hiệu chỉnh
Sửa đổi và hiệu chỉnh
Điều kiện vật chất không lường trước được
Bất khả kháng (force majeure)
Giá hợp đồng và thanh toán
Khiếu nại, tranh chấp, và phân xử
cuu duong than cong com
Trang 2KHỞI CÔNG CÔNG, , CHẬM CHẬM TRỄ TRỄ, , VÀ
VÀ TẠM TẠM DỪNG DỪNG
Commencement, Delays, and Suspension
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 3
Khởi
The Engineer shall give the Contractor not less
than 7 days’ notice of the Commencement Date
Unless otherwise stated in the Particular Conditions, the Commencement Date shall be within 42 days after the Contractor receives the Letter of Acceptance.
Đơn vị giám sát sẽ thông báo cho Nhà thầu ít nhất
là 7 ngày về ngày Khởi công Trừ phi có quy định
khác trong những Điều kiện riêng, Ngày khởi công
sẽ xảy ra trong vòng 42 ngày sau khi Nhà thầu nhận được Thư chấp thuận.
cuu duong than cong com
Trang 3 Nhà thầu phải hoàn thành toàn bộ Công
việc, và mỗi hạng mục (nếu có) trong vòng thời hạn hoàn thành Công việc hoặc hạng mục (tùy theo từng trường hợp) bao gồm:
a) Công tác kiểm tra khi hoàn thành đã đạt yêu cầu, và
b) Hoàn thành tất cả các công việc đã được nêu trong Hợp đồng đối với Công việcg ợp g g ệ hoặc hạng mục để được xem là đã hoàn thành cho mục đích bàn giao theo Khoản
10.1 [Tiếp nhận Bàn giao Công trình và
hạng mục].
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 5
Tiến
Nhà thầu sẽ trình cho Đơn vị giám sát chương
trình kế hoạch thời gian chi tiết trong vòng 28 ngày
sau khi nhận được thông báo theo Khoản 8.1 [Khởi công]
Trong vòng 21 ngày sau khi nhận được chương
trình kế hoạch, trừ phi Đơn vị giám sát, thông báo cho Nhà thầu biết phạm vi mà chương trình không phù hợp với Hợp đồng, Nhà thầu sẽ thực hiện theo
chương trình kế hoạch và nghĩa vụ của mình theo Hợp đồng đã quy định
cuu duong than cong com
Trang 4 Nhà thầu phải thông báo ngay lập tức cho Đơn vị
giám sát về các sự kiện hoặc tình huống cụ thể có
thể xảy ra trong tương lai có tác động xấu đối với công việc, hay làm tăng Giá Hợp đồng hoặc làm chậm trễ việc thi công Công việc.
Nếu bất cứ lúc nào, Đơn vị giám sát thông báo cho
Nhà thầu rằng chương trình kế hoạch không tuân thủ (trong phạm vi đã định) với Hợp đồng hoặc
không thống nhất với tiến độ thực tế và những ý định của Nhà thầu Nhà thầu sẽ phải trình một chương trình kế hoạch sửa đổi cho Đơn vị giám sát theo Khoản này
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 7
Gia
Gia hạn hạn thời thời gian gian hoàn hoàn thành thành, ,
khoản
khoản 8.4 8.4
Nhà thầu sẽ được phép gia hạn thời
gian hoàn thành nếu và ở phạm vi mà
việc hoàn thành đang hoặc sẽ bị chậm trễ do một trong những lý do sau đây:
a) Có sự sửa đổi hoặc một sự thay đổi quan trọng của một hạng mục Công trình nêu trong Hợp đồng
ễ ẫ ế
b) Nguyên nhân của sự chậm trễ dẫn đến việc kéo dài thêm về mặt thời gian theo một khoản của những Điều kiện chung này
cuu duong than cong com
Trang 5Gia hạn hạn thời thời gian gian hoàn hoàn thành thành, ,
khoản
khoản 8.4 8.4
c) Trong những điều kiện thời tiết xấu bất thường.g
d) Việc thiếu nhân lực hay hàng hóa không thể lường trước được do các hoạt động của Chính phủ hay dịch bệnh gây ra
e) Sự chậm trễ, trở ngại hoặc cản trở trên Công trường do Chủ đầu tư, nhân lựcg g , ự của Chủ đầu tư hay các Nhà thầu khác của Chủ đầu tư gây ra hoặc bị quy kết
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 9
Gia
Gia hạn hạn thời thời gian gian hoàn hoàn thành thành, ,
khoản
khoản 8.4 8.4
Nhà thầu sẽ được phép gia hạn thời
gian hoàn thành nếu và ở phạm vi mà
việc hoàn thành đang hoặc sẽ bị chậm trễ do một trong những lý do sau đây:
a) Có sự sửa đổi hoặc một sự thay đổi quan trọng của một hạng mục Công trình nêu trong Hợp đồng
ễ ẫ ế
b) Nguyên nhân của sự chậm trễ dẫn đến việc kéo dài thêm về mặt thời gian theo một khoản của những Điều kiện chung này
cuu duong than cong com
Trang 6 Chậm trễ do nhà chức trách (8.5)
Tiến độ thực hiện (8 6)
Tiến độ thực hiện (8.6)
Những thiệt hại do chậm trễ (8.7)
Tạm ngừng công việc (8.8)
Hậu quả của việc tạm ngừng (8.9)
Thanh toán tiền thiết bị, vật tư trong
trường hợp tạm ngừng (8.10)
Tạm ngừng bị kéo dài (8.11)
Tiếp tục tiến hành công việc (8.12)
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 11
THAY
THAY ĐỔI ĐỔI VÀ VÀ HIỆU HIỆU CHỈNH
Variations and Adjustments
cuu duong than cong com
Trang 7 Việc sửa đổi có thể được Đơn vị giám
sát triển khai vào bất kỳ lúc nào trước khi ấ Vă bả Bà i Cô t ì h
khi cấp Văn bản Bàn giao Công trình bằng việc chỉ thị hoặc yêu cầu Nhà thầu trình bản đề xuất.
Nhà thầu sẽ thực hiện và chịu trách
nhiệm về mỗi việc sửa đổi, trừ phi Nhà thầu thông báo ngay cho Đơn vị giám
át ê õ ( ới á hi tiết thể) ằ
sát nêu rõ (với các chi tiết cụ thể) rằng Nhà thầu không thể có được ngay những hàng hóa cần thiết theo yêu cầu cho sự sửa đổi
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 13
Quyền
Mỗi sự sửa đổi bao gồm:
a) Thay đổi về khối lượng của bất kỳ hạng
a) Thay đổi về khối lượng của bất kỳ hạng mục nào nằm trong Hợp đồng,
b) Thay đổi về chất lượng và các đặc điểm khác của hạng mục nào đó của Công trình
c) Thay đổi về cao độ vị trí và/hoặc kích
c) Thay đổi về cao độ, vị trí và/hoặc kích thước phần nào đó của Công trình
cuu duong than cong com
Trang 8 Mỗi sự sửa đổi bao gồm (tt):
d) Sự bỏ sót công việc nào đó trừ phi công
d) Sự bỏ sót công việc nào đó trừ phi công việc này do người khác thực hiện
e) Bất kỳ công việc làm thêm nào, thiết bị, vật tư hoặc dịch vụ cần thiết cho các Công trình cố định, bao gồm mọi kiểm tra liên quan khi hoàn thành, lỗ khoan hay các công việc kiểm tra thăm dò khác, hoặc
f) Các thay đổi đối với tính liên tục hoặc điều độ thời gian thực hiện Công trình
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 15
Quyền
Trích thư của tư vấn QLDA gởi nhà thầu ngày 18/5:
owner
your
cuu duong than cong com
Trang 9 Nếu là công việc nhỏ hoặc ngoài dự
kiến Đơn vị giám sát có thể chỉ thị Công việc sửa đổi thực hiện trên cơ
sở tính theo ngày làm việc Các công việc sau đó sẽ được định giá theo Bảng kê ngày công được nêu trong
Hợp đồng, và những thủ tục tiếp theo
sẽ áp dụng.
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 17
Ngày
Trích bảng giờ công ngày làm việc (daywork schedule)
cuu duong than cong com
Trang 10ĐIỀU KIỆN KIỆN VẬT VẬT CHẤT CHẤT KHÔNG
KHÔNG LƯỜNG LƯỜNG TRƯỚC TRƯỚC ĐƯỢC
Unforeseeable Physical Conditions
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 19
Khoản
Nếu Nhà thầu, gặp phải các điều kiện vật
chất thuộc loại không lường trước được tới mức độ phải gửi thông báo về việc đó bị chậm trễ và/hoặc gánh chịu chi phí do các điều kiện này gây nên, thì Nhà thầu được
hưởng quyền theo Khoản 20.1 [Khiếu nại của
Nhà thầu] về:
a) Gia hạn thời gian để bù cho bất kỳ sự chậm trễ nào như vậy, nếu việc hoàn thành bị hoặc sẽ bị
chậm trễ theo Khoản 8 4 [Gia hạn thời gian Hoàn thành], và
b) Thanh toán bất kỳ chi phí nào như vậy và được đưa vào giá Hợp đồng.
cuu duong than cong com
Trang 11BẤT BẤT KHẢ KHẢ KHÁNG KHÁNG
Force Majeure
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 21
Định
Định nghĩa nghĩa về về bất bất khả khả kháng kháng
(19.1)
Trong điều này, bất khả kháng có
nghĩa là một sự kiện hoặc trường hợp bất thường:
a) Ngoài khả năng kiểm soát của một Bên
b) Bên đó không có thể dự phòng một cách hợp lý trước khi ký kết Hợp đồng
) Đã ả à Bê đó khô thể t á h
c) Đã xảy ra mà Bên đó không thể tránh hay khắc phục một cách hợp lý, và
d) Thực chất không thể quy cho Bên kia
cuu duong than cong com
Trang 12GIÁ HỢP HỢP ĐỒNG ĐỒNG VÀ VÀ THANH
THANH TOÁN TOÁN
Contract Price and Payment
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 23
Thanh
Chủ đầu tư sẽ thanh toán cho Nhà thầu:
a) Đợt ứng trước đầu tiên trong vòng 42 ngày sau khi phát hành thư chấp thuận thầu hoặc trong vòng 21 ngày sau khi nhận được các tài
liệu theo Khoản 4.2 [Bảo lãnh thực hiện] và khoản 14.2 [Ứng trước], tùy theo việc nào đến
sau;
b) Số tiền được chứng nhận trong mỗi giấy xác nhận thanh toán tạm trong vòng 56 ngày sau khi Đơn vị giám sát nhận được Bảng kê khai
ổ
và các tài liệu liên quan bổ trợ, và c) Số tiền được chứng nhận trong Giấy xác nhận thanh toán đợt cuối trong vòng 56 ngày sau khi Chủ đầu tư nhận được Giấy xác nhận thanh toán này.
cuu duong than cong com
Trang 13 Nếu Nhà thầu không nhận được tiền
thanh toán theo Khoản 14.7 [Thanh
t á ] Nhà thầ ẽ đ tí h lãi th
toán], Nhà thầu sẽ được tính lãi theo
từng tháng trên cơ sở số tiền đã không được thanh toán trong thời gian chậm trễ
Trừ phi có quy định khác trong các điều
kiện riêng, những khoản lãi này sẽ được
tí h th tỷ ất hà ă là 3% t ê
tính theo tỷ suất hàng năm là 3% trên chiết khấu của Ngân hàng trung ương ở nước của tiền tệ thanh toán và được thanh toán theo tiền tệ đó.
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 25
KHIẾU
KHIẾU NẠI NẠI, , TRANH TRANH CHẤP
CHẤP, , VÀ VÀ PHÂN PHÂN XỬ XỬ
Claims, Disputes, and Arbitration
cuu duong than cong com
Trang 14 Trong trường hợp Nhà thầu tự cho
rằng mình có quyền đối với bất kỳ sự kéo dài… và/hoặc bất cứ sự thanh toán thêm …, Nhà thầu phải thông báo cho Đơn vị giám sát Thông báo phải được đưa ra ngay và không quá
28 ngày sau khi Nhà thầu nhận thấy hoặc lẽ ra đã ý thức được sự việc hoặc trường hợp
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 27
Khiếu
Nếu Nhà thầu không thông báo về
khiếu nại trong vòng 28 ngày thì thời gian hoàn thành sẽ không được kéo dài, Nhà thầu sẽ không được quyền thanh toán thêm
cuu duong than cong com
Trang 15 Nhà thầu cũng phải trình các thông báo khác
theo Hợp đồng yêu cầu và các chi tiết cụ thể
h iệ khiế i ấ ả điề ó liê
cho việc khiếu nại tất cả điều có liên quan đến sự việc hoặc trương hợp này
Trong thời gian 42 ngày sau khi Nhà thầu ý
thức được về sự việc hoặc trường hợp đưa đến khiếu nại,… Nhà thầu phải gửi cho Đơn
vị giám sát khiếu nại có đầy đủ chi tiết bao
ồ ầ ủ ế ể ề ở ủ
gồm đầy đủ chi tiết cụ thể về cơ sở của việc khiếu nại về yêu cầu kéo dài thời gian và/
hoặc thanh toán bổ sung
©2010 của Nguyễn Duy Long, Tiến Sỹ 29
Khiếu
Trong vòng 42 ngày sau khi nhận
được khiếu nại hoặc các chi tiết bổ sung hỗ trợ cho khiếu nại trước đây,
…, Đơn vị giám sát phải trả lời tán thành hay không tán thành và các nhận xét chi tiết.
cuu duong than cong com
Trang 16PHÁT THÔNG THÔNG BÁO BÁO THEO THEO QUAN
QUAN ĐIỂM ĐIỂM CỦA CỦA NHÀ NHÀ THẦU
Giving Notice: From Contractor’s Point of View
Ba
Không bao giờ quá sớm để thông báo
Các thư thông báo có thể rất đơn giản
Các thư thông báo có thể rất đơn giản
Thất bại trong việc thông báo luôn trả
giá rất đắt
cuu duong than cong com
Trang 17Please be advised that we believe the
following may constitute a Change
following may constitute a Change
under Clause X.XX of our Contract.
(Description of Facts)
May 9, 1998 Dear Sir:
Re: General Civil Contract
Change Order Request for Imbedded Anchors
in Primary Concrete for Gate Parts
Your Ref No. _, dated April 15, 1998
We have reviewed your request and find that the construction
drawings showing the revision were issued February 13, 1996 and
that the first pour with these anchors was completed September 29,
1996.
Raising this issue more than two years after the construction
drawings were issued, more than 16 months after the work was
commenced, and after the work is essentially complete has denied us
the opportunity to either return to the tender scheme, consider
alternatives, or implement special monitoring of the operation We
consider your request at this time to be unreasonable and, in y q
accordance with Section 36 of the General Specifications, will not be
given further consideration.
Yours truly,
cuu duong than cong com
Trang 18June 2, 2010 Project Manager
Thư
Project Manager PLAY Consulting Co.
Reference: SaiGon Play Park
CCI Job 17492 CCI Letter 303 Pending Item # 220 Subject: Notification of Variation Dear Mr A:
In accordance with Contract CP-222 General Conditions
cuu duong than cong com