1. Trang chủ
  2. » Khoa Học Tự Nhiên

chiến lược môi trường dài hạn 2020 2025 de licacy

4 10 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Chiến Lược Môi Trường 5 Năm 2020 – 2025
Trường học Công Ty TNHH Công Nghiệp
Chuyên ngành Môi Trường và Phát Triển Bền Vững
Thể loại Chiến lược môi trường
Năm xuất bản 2020
Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 21,53 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

CHIẾN LƯỢC MÔI TRƯỜNG 5 NĂM 2020 – 2025 五年環境戰略 2020 2025 Nhằm thực hiện theo chính sách Bảo vệ môi trường ban hành ngày 2 tháng 1 năm 2020 Công ty TNHH Công nghiệp xây dựng chiến lược 5 năm (2020 2025.

Trang 1

CHIẾN LƯỢC MÔI TRƯỜNG 5 NĂM 2020 – 2025

五年環境戰略 2020-2025

Nhằm thực hiện theo chính sách Bảo vệ môi trường ban hành ngày 2 tháng 1 năm 2020 Công ty TNHH Công nghiệp ……… xây dựng chiến lược 5 năm (2020-2025) về bảo vệ môi trường, đề ra những mục tiêu nhằm hướng đến việc hiện thực hóa một xã hội bền vững và cố gắng không tạo ra tác động đến môi trường thông qua ba giai đoạn (mua sắm, hoạt động kinh doanh và sản phẩm, dịch vụ) với bốn chủ đề ưu tiên về môi trường (làm chậm và thích ứng với biến đổi khí hậu, bảo tồn tài nguyên thiên nhiên và nước, nói không với hành động xả nước thải chứa chất độc ra môi trường tự nhiên, và phòng chống ô nhiễm hóa chất)

為了符合於 2019 年 1 月 2 日發布的環境保護政策,越南得力實業責任有限公司制定了一項 關於環保的五年戰略(2020-2025),並設定了一些目標 通過三個階段(採購、業務活動 以及產品、服務)實現四個環境優先主題,旨在實現可持續發展的社會並努力不對環境造 成影響( 減緩並適應氣候變化,保存自然資源和水源,且拒絕排放毒害廢水到自然環境中 並防止化學污染)。

Chủ đề 1: Làm chậm và thích ứng với biến đổi khí hậu (Ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu / năng lượng)

主題 1:減緩並適應氣候變化(防止全球暖化/能源)

Chúng tôi đặt mục tiêu tiết giảm phát thải CO2 trong suốt vòng đời sản phẩm thông qua việc tiết kiệm năng lượng và sử dụng năng lượng tái tạo để đạt được một xã hội không có carbon Cụ thể, Chúng tôi đặt mục tiêu giảm 5% lượng phát thải carbon trên 1 mét (1m) sản phẩm bán ra vào năm

2025 và giảm 1% cho năm 2021 so với năm cơ sở 2019 (Các số liệu được tính toán theo nền tảng công nghệ - công cụ resource advisor căn cứ dữ liệu thống kê của nhà máy qua các năm)

我們的目標是通過節約能源及使用可再生能源來實現無碳社會 在整個產品生命週期中減少 二氧化碳的排放。具體,我們的目標是到 2025 年將在每銷售 1 米(1m)產品的碳排放量

與 2019 年基準年相比減少 5%並在 2021 年減少 1%(數據是根據基準計算得出的-是根據 工廠多年的統計數據)

Trang 2

Hành động 1 動作 1 :

Chúng tôi đặt mục tiêu giảm 10% tổng năng lượng sử dụng tại nhà máy và tất cả các quy trình kinh doanh (trên mỗi đơn vị bán hàng) vào năm 2025 và 1,5% cho năm 2020 so với mức tài chính năm 2019 (18MJ/1USD)

我們的目標是 2025 年將工廠及所有業務流程(按銷售單位)的總能耗降低 10%,2020 年

與 2019 財務年(18MJ / 1USD)降低 1.5%。

Hành động 2 動作 2:

Chúng tôi đặt mục tiêu mở rộng năng lượng tái tạo và nâng cao tỷ lệ sản xuất điện dựa trên năng lượng tái tạo trong việc sử dụng điện trên toàn cơ sở lên đến 10% vào năm 2025, hướng đến việc chuyển đổi dần sang nguồn năng lượng sạch như: Nhiên liệu sinh học, năng lượng mặt trời

我們的目標是 2025 年擴大可再生能源 並將基於可再生能源在全廠的用電量中提高 10%,以逐步過渡到清潔能源如:生物燃料,太陽能。

Chủ đề 2 Bảo tồn tài nguyên thiên nhiên (Giảm thiểu chất thải / Bảo tồn tài nguyên nước)

主題 2 保存自然資源(減少廢棄物/保存水資源)

Trong nỗ lực hiện thực hóa một xã hội tái chế tài nguyên, chúng tôi hướng tới việc sử dụng bền vững các nguồn tài nguyên thông qua việc không phát thải chất thải và sử dụng chu trình nước sạch

為了實現化資源再製社會,我們旨在通過零廢物排放及清潔水循環以便可持續利用資源。

Hành động 1 動作 1

Chúng tôi đặt mục tiêu không thiêu đốt và chôn lấp chất thải (tái chế, tái sử dụng và thiêu đốt phục hồi năng lượng hoàn toàn) trong suốt quá trình sản xuất vào năm 2020 và duy trì hành động này trong tương lai

我們的目標是 2020 年在整個製造過程中實現不焚化及掩埋廢棄物(回收,再利用和總能量 回收焚化)並在未來繼續採取這個動作。

Không thiêu đốt và chôn lấp chất thải tại nhà máy Tuyệt đối tuân thủ và chuyển giao cho đơn vị

có chức năng thu gom và xử lý đúng quy định của pháp luật hiện hành

Trang 3

不在工廠焚燒和掩埋廢物 絕對遵守並按照現行法律規定移交給具有收集處理功能的廠商.

Hành động 2 動作 2

Chúng tôi đặt mục tiêu giảm 15% lượng tiêu thụ nước sử dụng tại nhà máy và tất cả các quy trình kinh doanh (trên mỗi đơn vị bán hàng) vào năm 2025 và 1% cho năm 2020 so với mức tài chính năm 2019

我們的目標是 2025 年將工廠及所有業務流程(每銷售單位)的用水量減少 15%,2020 年

與 2019 財務年相比將用水量減少 1%。

Chủ đề 3 Nói không với hành động xả nước thải chứa chất độc ra môi trường

tự nhiên

主題 3 對排放毒害廢水到自然環境中的行為說不

Tập trung nguồn nhân lực và tài lực cho hệ thống xử lý nước thải sản xuất và sinh hoạt đảm bảo nước xả thải sạch cho môi trường và an toàn cho hệ sinh thái

集中用於生產及生活廢水處理系統的人力及財力 並確保水排放對環境清潔且對生態系安全。

Hành động 1 動作 1:

Chúng tôi tập trung xử lý nước thải đảm bảo đầu ra theo tiêu chuẩn chương trình ZDHC (Zero Discharge hazardous chemical) đạt level progressive

我們集中於廢水處理 以確保根據 ZDHC(Zero Discharge hazardous chemical)標準程序輸出達

到 level progressive。

Hành động 2 動作 2:

Nhằm giảm tải cho hệ thống xử lý nước thải 8.000m3/ ngày đêm, công ty chúng tôi tiếp tục duy trì hoạt động của hệ thống tái sử dụng nước thải dệt 2000m3/ngày đêm, cố gắng tái sử dụng triệt để nước thải dệt

為了減輕 8.000m3/ 日夜廢水處理系統的負荷,我司繼續維持 2000m3/ 日夜的織布廢水回用 運行,力求充分織布廢水的再使用。

Chủ đề 4 Phòng chống ô nhiễm hóa chất

主題 4.防止化學污染

Trang 4

Chúng tôi sẽ tiến hành quản lý thích hợp các chất hóa học được sử dụng tại nhà máy và tất cả các quy trình kinh doanh để giảm thiểu rủi ro (cuối cùng là không) của các tác động có hại đến sức khỏe của con người và hệ sinh thái

我們將對工廠及所有業務流程中使用的化學品進行適當管理,以降低對人體健康及生態系 造成不利影響的風險(最終為零)。

Hành động 1 動作 1

Đảm bảo tất cả các hóa chất đều đạt cấp độ 3 (Bluesign) vào năm 2021 Tiếp tục giảm thiểu rủi ro (cuối cùng là 0)

確保 2021 年所有化學物質均達到 3 級(Bluesign)。繼續降低風險(最終為零)。

Hành động 2 動作 2:

Xác định nguy cơ của các chất hóa học được sử dụng tại nhà máy, sử dụng các chất thay thế, khuyến khích giảm sử dụng các hóa chất độc hại và quản lý thích hợp các chất hóa học bằng cách tuân thủ theo MRSL/RSL của chương trình ZDHC

通過遵守 ZDHC 的 MRSL / RSL 來確定工廠使用的化學藥品的危機、使用替代品、鼓勵減 少有害化學藥品的使用並適當管理化學藥品。

Ngày đăng: 25/12/2022, 09:53

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w