Công ước Montreal Giống với công ước Warszawa, Montreal cũng có phạm vi áp dụng trên, thêm vào đó Công ước này cũng áp dụng cho vận chuyển bằng đường hàng không được chịu trách nhiệm b
Trang 1Nhóm 1
VẬN TẢI
BẢO HIỂM
Quách Hồng Tâm Anh
Nguyễn Khánh Chi
Nguyễn Ngô Quang Hưng
Hồ Thị Thu Na
Lê Thị Bảo Tâm Trần Nguyễn Quỳnh Trâm
Các công ước vận tải hàng không
Công ước Warszawa 1929 Công ước Montreal 1999
Trang 2BẢNG ĐÁNH GIÁ THÀNH VIÊN
STT Thành viên Nội dung phân công
Tỷ lệ hoàn thành (%)
1
Quách Hồng Tâm Anh
31201024533
anhquach.31201024533@st.ueh.edu.vn
- Chứng từ vận chuyển
- Kiểm tra power point
- Kiểm tra nội dung word
100
2
Nguyễn Khánh Chi
31201023207
chinguyen.31201023207@st.ueh.edu.vn
- Vận tải đa phương thức
- Các điều khoản, quy định chung và cuối cùng
- Tổng hợp nội dung word
100
3
Nguyễn Ngô Quang Hưng
31201024538
hungnguyen.31201024538@st.ueh.edu.vn
- Liên hệ thực tiễn
- Kiểm tra nội dung word
- Thuyết trình
100
4
Hồ Thị Thu Na
31201024547
naho.31201024547@st.ueh.edu.vn
- Chứng từ vận chuyển
- Kiểm tra power point
- Kiểm tra nội dung word
100
5
Lê Thị Bảo Tâm
31201024551
tamle.31201024551@st.ueh.edu.vn
- Tổng quan
- Khiếu nại và kiện tụng
- Làm power point
100
6
Trần Nguyễn Quỳnh Trâm
31201021047
tramtran.31201021047@st.ueh.edu.vn
(Nhóm trưởng)
- Trách nhiệm người chuyên chở
- Kiểm tra power point
- Kiểm tra nội dung word
100
Trang 3MỤC LỤC
1 Tổng quan 1
1.1 Hoàn cảnh ra đời 1
1.2 Phạm vi áp dụng 1
1.3 Mục đích 2
2 Nội dung chính 2
2.1 Chứng từ vận chuyển 2
2.1.1 Vé hành khách 2
2.1.2 Vé hành lý 3
2.1.2 Vận đơn hàng không 3
2.2 Trách nhiệm người vận chuyển 8
2.2.1 Thời hạn trách nhiệm (Về mặt thời gian và không gian đối với hàng hóa) 8
2.2.2 Cơ sở trách nhiệm (Khi có thiệt hại xảy ra) 9
2.2.3 Giới hạn trách nhiệm (Quy định số tiền lớn nhất mà người vận chuyển phải bồi thường cho một đơn vị hàng hoá trong trường hợp tính chất và trị giá không được kê khai trên vận đơn hàng không) 10
2.3 Khiếu nại và kiện tụng người chuyên chở hàng không 12
2.3.1 Khiếu nại 12
2.3.2 Thời hạn khiếu nại người chuyên chở hàng không 13
2.3.3 Ðối tượng khiếu nại 13
2.3.4 Nơi kiện 13
2.4 Vận tải đa phương thức 14
2.5 Các điều khoản, quy định chung và cuối cùng 14
2.5.1 Áp dụng bắt buộc 14
2.5.2 Bảo hiểm 14
2.5.3 Việc vận chuyển được thực hiện trong hoàn cảnh đặc biệt 14
2.5.4 Xác định thời gian 15
2.5.5 Những điều khoản cuối cùng 15
3 Liên hệ thực tiễn - Việt Nam sử dụng công ước nào? 16
DANH MỤC THAM KHẢO 17
Trang 4VẬN TẢI VÀ BẢO HIỂM 1
1 Tổng quan
1.1 Hoàn cảnh ra đời
Là công ước quốc tế quy định về trách nhiệm bồi thường trong vận tải quốc tế của hãng hàng không đối với việc chịu trách nhiệm trong trường hợp gây cái chết hoặc thương tật cho hành khách, mất mát hoặc hư hỏng hành lý và sự chậm trễ, công ước Warszawa được ký tại Warszawa, Ba Lan ngày 12/10/1929 với 152 quốc gia thành viên trên toàn thế giới
Sau đó, công ước Warszawa đã được sửa đổi bởi công ước Montreal Công ước Montreal là một hiệp ước đa phương được thông qua bởi một cuộc họp ngoại giao của các quốc gia thành viên ICAO vào năm 1999 Sau ngày 28/05/1999, Công ước được mở cho tất cả các quốc gia ký tại Trụ
sở của Tổ chức hàng không Dân dụng Quốc tế ở Montreal Nó bảo tồn hầu hết các khía cạnh của công ước Warszawa nhưng nhấn mạnh vào quyền của người tiêu dùng
1.2 Phạm vi áp dụng
Công ước Warszawa
Công ước này được áp dụng đối với:
- Tất cả việc vận chuyển quốc tế bằng máy bay, người, hành lý, hàng hóa để kiếm lời Công ước cũng áp dụng đối với việc vận chuyển bằng máy bay không nhằm mục đích kiếm lời do một doanh nghiệp vận tải hàng không tiến hành
- Việc vận chuyển do Nhà nước hoặc tổ chức được thành lập một cách hợp pháp theo công luật Công ước này không áp dụng với:
- Việc vận chuyển được tiến hành theo những điều kiện của bất kỳ Công ước quốc tế về bưu điện nào
- Ngoài ra, việc vận chuyển không có điểm dừng theo thỏa thuận ký kết giữa các lãnh thổ thuộc chủ quyền, bá quyền, quyền ủy trị hoặc ủy thác của cùng một bên ký kết sẽ không được coi là việc vận chuyển quốc tế nhằm mục đích của Công ước này
Việc vận chuyển do nhiều người vận chuyển hàng không liên tiếp thực hiện được coi là một việc vận chuyển không gián đoạn, nếu có được các bên ký kết coi là một khai thác đơn hoặc được thỏa thuận dưới dạng một hợp đồng đơn, hoặc dưới hình thức một số hợp đồng và nó không mất tính chất quốc tế chỉ vì một hợp đồng hoặc một số hợp đồng được thực hiện hoàn toàn trong một lãnh thổ thuộc chủ quyền, bá quyền, quyền ủy trị hoặc ủy thác của cùng một bên ký kết
Công ước Montreal
Giống với công ước Warszawa, Montreal cũng có phạm vi áp dụng trên, thêm vào đó Công ước
này cũng áp dụng cho vận chuyển bằng đường hàng không được chịu trách nhiệm bởi một người không có trong hợp đồng chuyên chở theo các điều khoản quy định
Trang 5VẬN TẢI VÀ BẢO HIỂM 2
1.3 Mục đích
Hai công ước này thừa nhận tầm quan trọng của việc đảm bảo quyền lợi của người tiêu dùng trong vận chuyển quốc tế bằng đường hàng không và các yêu cầu cho việc bồi thường thỏa đáng dựa trên nguyên tắc
Khẳng định lại mong muốn đối với sự phát triển có trật tự trong vận tải hàng không quốc tế và sự lưu thông thông suốt của hành khách, hành lý và hàng hóa
Tin tưởng rằng những hành động của tập thể của các nước thành viên là để hài hòa hơn và hệ thống hóa một số quy tắc quản lý vận chuyển quốc tế để đạt được sự cân bằng hợp lý của lợi ích
2 Nội dung chính
2.1 Chứng từ vận chuyển
Những quy định về chứng từ vận chuyển được quy định trong chương 2 với ba nội dung chính:
Vé hành khách, vé hành lý và vận đơn hàng không
Về hành khách và hành lý: Các quy định về chứng từ của hành khách và hành lý đều được
Công ước Warszawa 1929 và Công ước Montreal quy định tại chương 2, điều 3 và điều 4 với những nội chính bao gồm: các chi tiết trên vé của hành khách và hành lý và giới hạn trách nhiệm của người vận chuyển
Về vận đơn hàng không: Phần vận đơn hàng không trong hai công ước được quy định tại
Chương 2 từ điều 5 đến điều 16 gồm những nội dung: Các chứng từ hàng hóa, nội dung vận đơn hàng không và biên lai hàng hóa, chứng từ liên quan đến bản chất hàng hóa, mô tả nội dung vận đơn hàng không, chứng từ cho nhiều bưu kiện, việc không tuân thủ các yêu cầu chứng từ, trách nhiệm cho những chi tiết của chứng từ, giá trị chứng cứ của chứng từ, quyền loại bỏ hàng hóa, giao hàng, thực hiện quyền của người gửi hàng và người nhận hàng, mối quan hệ giữa người gửi hàng và người nhận hàng hoặc mối quan hệ chung với bên thứ ba và thủ tục hải quan, công an và các cơ quan chức năng có thẩm quyền khác
2.1.1 Vé hành khách
Công ước Warszawa
Người vận chuyển phải giao cho hành khách vé gồm các chi tiết sau:
a Nơi và ngày xuất vé;
b Nơi khởi hành và nơi đến;
c Các điểm dừng thỏa thuận, với điều kiện là người vận chuyển có thể bảo lưu quyền thay đổi các điểm dừng trong trường hợp cần thiết và không ảnh hưởng tới tính chất quốc tế của vận chuyển;
d Tên và địa chỉ của người vận chuyển hoặc các người vận chuyển;
e Một tuyên bố rằng việc vận chuyển lệ thuộc vào các quy tắc liên quan tới trách nhiệm mà Công ước này xác lập
Trang 6VẬN TẢI VÀ BẢO HIỂM 3
Vé bị mất hoặc bị thiếu sẽ không ảnh hưởng tới sự tồn tại hoặc giá trị của hợp đồng vận chuyển Nếu người vận chuyển chấp nhận hành khách không có vé hành khách mà vé đó đã được giao, thì người vận chuyển không có quyền vận dụng những điều kiện của Công ước này để loại bỏ hoặc hạn chế trách nhiệm của mình
Công ước Montreal
* Như điều 3 công ước Warszawa 1929, Montréal cũng có quy định trên và có bổ sung thêm: Nếu địa điểm khởi hành và điểm đến nằm trong lãnh thổ của một nước thành viên, một hoặc nhiều điểm dừng được thỏa thuận trong lãnh thổ của một nước thành viên khác, thì phải có dấu hiệu của ít nhất một điểm dừng như vậy
2.1.2 Vé hành lý
Công ước Warszawa
Nếu vận chuyển hành lý không phải là những vật dụng cá nhân hành khách tự mang theo thì người vận chuyển phải trao vé hành lý Và sẽ có 2 bản giống nhau cho người vận chuyển và hành khách
Vé hành lý bao gồm những chi tiết sau:
a Nơi và ngày xuất vé;
b Nơi khởi hành và nơi đến;
c Tên và địa chỉ của người vận chuyển hoặc các người vận chuyển;
d Số của vé hành khách;
e Một tuyên bố rằng hành lý phải được giao cho người giữ vé hành lý này;
f Số và trọng lượng của các kiện;
g Giá trị kê khai theo Điều 22 (2);
h Một tuyên bố rằng việc vận chuyển lệ thuộc vào các quy tắc liên quan tới trách nhiệm mà Công ước này xác lập
Việc mất vé hoặc bị thiếu và không có vé hành lý được quy định như vé hành khách ở trên
Công ước Montreal
* Như điều 4 công ước Warszawa 1929, Montréal cũng có quy định trên và có bổ sung thêm: Đối với vận chuyển hàng hóa, vận đơn hàng không phải được giao
Bất kỳ phương tiện nào khác có chứa đựng những ghi chép về việc chuyên chở đã được thực hiện có thể được thay thế cho việc cung cấp một vận đơn hàng không
2.1.2 Vận đơn hàng không
Về nội dung vận đơn hàng không hoặc biên lai hàng hóa
Công ước Warszawa
Trang 7VẬN TẢI VÀ BẢO HIỂM 4
Mỗi người vận chuyển hàng hóa có quyền yêu cầu người gửi hàng lập và giao cho mình một
chứng từ gọi là “vận đơn hàng không”; mỗi người gửi hàng có quyền yêu cầu người vận chuyển
chấp nhận chứng từ này
Việc thiếu, không hợp quy cách và mất vận đơn hàng không không ảnh hưởng đến sự tồn tại, hoặc giá trị của hợp đồng vận chuyển phụ thuộc vào các quy định của Điều 9, tuy nhiên còn bị các quy tắc của Công ước này điều chỉnh
Công ước Montreal
Như công ước Warszawa, Montreal cũng có những quy định trên và có những chi tiết bổ sung về:
Nội dung vận đơn hàng không hoặc biên lai hàng hóa
Vận đơn hàng không hoặc biên lai hàng hóa bao gồm:
- Một dấu hiệu về những nơi đi và nơi đến;
- Nếu địa điểm khởi hành và điểm đến nằm trong lãnh thổ của một nước thành viên, một hoặc nhiều điểm dừng được thỏa thuận trong lãnh thổ của một nước thành viên khác, phải có một dấu hiệu của ít nhất một nơi dừng như vậy
- Thông tin về trọng lượng của lô hàng
Chứng từ liên quan đến bản chất của hàng hóa
Người gửi hàng có thể được yêu cầu, nếu cần thiết để đáp ứng các thủ tục của hải quan, cảnh sát
và các cơ quan công quyền tương tự, cần cung cấp chứng từ chỉ rõ tính chất của hàng hóa Điều khoản này quy định người vận chuyển không có trách nhiệm, nghĩa vụ hoặc trách nhiệm pháp lý nào phát sinh từ đó
Về mô tả của vận đơn hàng không
Với nội dung này công ước Warszawa và Montreal có quy định giống nhau:
Người gửi hàng phải lập ba bộ vận đơn hàng không và giao vận đơn hàng không cùng với hàng hóa
Bộ thứ nhất ghi “giành cho người vận chuyển” và do người gửi hàng ký Bộ thứ hai ghi “giành cho người nhận hàng” do người gửi hàng và người vận chuyển cùng ký và gửi kèm theo hàng hóa
Bộ thứ ba do người vận chuyển ký và người vận chuyển trao cho người gửi hàng sau khi hàng được nhận
Chữ ký của người vận chuyển và người gửi hàng có thể đánh máy hoặc đóng dấu
Theo yêu cầu của người gửi hàng, nếu người vận chuyển lập vận đơn hàng không, thì người vận chuyển được coi là đã thay mặt người gửi hàng làm như vậy, trừ khi có chứng minh ngược lại
Về chứng từ cho nhiều bưu kiện
Công ước Warszawa
Trang 8VẬN TẢI VÀ BẢO HIỂM 5
Người vận chuyển hàng hóa có quyền yêu cầu người gửi hàng lập vận đơn hàng không riêng khi
có hai kiện hàng trở lên
Công ước Montreal
* Như công ước Warszawa, Montreal cũng có quy định trên và có bổ sung thêm:
Người gửi hàng có quyền yêu cầu người vận chuyển giao biên lai hàng hóa riêng biệt khi sử dụng các phương tiện khác nêu tại khoản 2 Điều 4 (của công ước Montreal)
Về chi tiết của vận đơn hàng không
Công ước Warszawa
Vận đơn hàng không bao gồm những chi tiết sau:
a Nơi và ngày lập;
b Nơi đi và nơi đến;
c Các nơi dùng thỏa thuận, với điều kiện người vận chuyển có thể bảo lưu quyền thay đổi các nơi dùng trong trường hợp cần thiết và nếu người vận chuyển thực hiện quyền đó, thì việc thay đổi nơi dừng không ảnh hưởng đến việc tước bỏ tính chất quốc tế của vận chuyển;
d Tên và địa chỉ của người gửi hàng;
e Tên và địa chỉ của người vận chuyển thứ nhất;
f Tên và địa chỉ của người nhận hàng nếu có yêu cầu như vậy;
g Bản chất của hàng hóa;
h Số lượng và phương thức đóng gói và ký mã hiệu chi tiết hoặc số của các kiện hàng;
i Trọng lượng, số lượng và khối lượng hoặc kích thước hàng hóa;
j Điều kiện bên ngoài của hàng hóa và hình thức đóng gói;
k Nếu đã thoả thuận, thì cước phí, ngày và nơi thanh toán và người thanh toán;
l Nếu hàng được gửi thanh toán vào lúc giao hàng, thì giá hàng và nếu trường hợp có yêu cầu chi phí phải trả
m Giá trị kê khai theo Điều 22 (2);
n Số bộ vận đơn hàng không;
o Các chứng từ đưa cho người vận chuyển kèm theo vận đơn hàng không;
p Thời gian ấn định hoàn thành việc vận chuyển và tóm tắt hành trình nếu vấn đề này đã được thỏa thuận;
q Lời tuyên bố rằng việc vận chuyển thường lệ thuộc vào những quy tắc liên quan tới trách nhiệm mà Công ước này lập nên
Công ước Montreal
Khách với công ước Warszawa, công ước Montreal lồng ghép yêu cầu về nội dung chi tiết của vận đơn hàng không tại các điều khoản trước đó mà không có quy định tại điều khoản cụ thể
Về việc không tuân thủ các yêu cầu chứng từ
Trang 9VẬN TẢI VÀ BẢO HIỂM 6
Do công ước Montreal không có quy định cụ thể về nội dung của vận đơn hàng không như công ước Warszawa nên nội dung về việc không tuân thủ các yêu cầu của chứng từ cũng có sự khác nhau
Công ước Warszawa
Nếu người vận chuyển nhận hàng không có vận đơn hàng không đã được lập hoặc nếu vận đơn hàng không không ghi mọi chi tiết nêu từ điểm (a) đến (i) và (p) của Điều 8 thì người vận chuyển sẽ không được quyền vận dụng những quy định này của Công ước này để loại bỏ hoặc hạn chế trách nhiệm của mình
Công ước Montreal
Việc không tuân thủ các quy định từ Điều 4 đến Điều 8 sẽ không ảnh hưởng đến sự tồn tại hoặc hiệu lực của hợp đồng vận chuyển, tuy nhiên, sẽ phải tuân theo các quy tắc của Công ước này, bao gồm cả những quy định liên quan đến giới hạn trách nhiệm
Về trách nhiệm cho những chi tiết của chứng từ
Công ước Warszawa
Người gửi hàng chịu trách nhiệm về sự chính xác của các chi tiết và các lời khai liên quan đến hàng hóa mà người đó điền vào vận đơn
Người gửi hàng phải chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại mà người vận chuyển hoặc bất kỳ người nào khác phải gánh chịu do khai không hợp quy cách, sai hoặc không đầy đủ mọi chi tiết và các lời khai
Công ước Montreal
* Như công ước Warszawa 1929, Montréal cũng có quy định trên và có bổ sung thêm:
Người gửi hàng chịu trách nhiệm về độ chính xác của các chi tiết và tuyên bố liên quan đến hàng hóa do mình hoặc nhân danh họ trong vận đơn hàng không hoặc do họ cung cấp hoặc thay mặt người vận chuyển để ghi vào biên nhận hàng hóa hoặc ghi vào hồ sơ được lưu giữ bằng các phương tiện khác nêu tại khoản 2 Điều 4 Những điều trên cũng sẽ được áp dụng khi người thay mặt người gửi hàng đồng thời là đại lý của người chuyên chở
Người gửi hàng sẽ bồi thường cho người vận chuyển về mọi thiệt hại mà người vận chuyển phải gánh chịu do sai sót của người gửi hàng gây nên hoặc bất kỳ người nào khác mà người vận chuyển
bị ràng buộc trách nhiệm pháp lý, bởi lý do về sự bất thường, sự không chính xác hoặc không đầy
đủ của các chi tiết kê khai do người gửi hàng hoặc đại diện của người gửi hàng
Theo quy định của khoản 1 và khoản 2 Điều này, người vận chuyển phải bồi thường cho người gửi hàng mọi thiệt hại mà người gửi hàng phải gánh chịu, hoặc bất kỳ người nào khác mà người gửi hàng phải chịu trách nhiệm, do sự bất thường, không chính xác hoặc không đầy đủ của các thông tin
cụ thể và các tuyên bố do người vận chuyển hoặc đại diện cho người vận chuyển ghi vào biên nhận hàng hóa hoặc trong hồ sơ được lưu giữ bằng các phương tiện khác nêu tại khoản 2 Điều 4
Trang 10VẬN TẢI VÀ BẢO HIỂM 7
Về giá trị chứng cứ của chứng từ
Công ước Warszawa và công ước Montreal giống nhau về nội dung này
Vận đơn hàng không là bằng chứng hiển nhiên của việc ký kết hợp đồng về việc tiếp nhận hàng hóa và các điều kiện vận chuyển
Những lời khai trong vận đơn hàng không liên quan đến trọng lượng, kích thước và bao gói hàng hóa, cũng như chi tiết liên quan tới số kiện là bằng chứng hiển nhiên của các sự thật đã kê khai; những chi tiết liên quan đến số lượng, khối lượng và điều kiện hàng hóa không tạo nên bằng chứng
để kiện người vận chuyển trừ khi những chi tiết trên đã được ghi trong vận đơn hàng không và đã được người vận chuyển với sự chứng kiến của người gửi hàng kiểm tra hoặc các chi tiết đó liên quan đến điều kiện rõ ràng của hàng hóa
Về quyền loại bỏ hàng hóa
Công ước Warszawa và công ước Montreal giống nhau về nội dung này
Phụ thuộc vào trách nhiệm của người gửi hàng thực hiện mọi nghĩa vụ theo hợp đồng vận chuyển, người gửi hàng có quyền định đoạt hàng hóa bằng cách lấy hàng lại tại cảng hàng không đi hoặc đến, hoặc yêu cầu giao tại nơi đến hoặc trong hành trình cho một người khác người nhận có tên trong vận đơn, hoặc bằng cách yêu cầu vận chuyển chở lại cảng hàng không khởi hành Người gửi hàng không được quyền định đoạt hàng hóa theo cách trên khi gây tổn hại tới người vận chuyển hoặc người gửi hàng khác và người gửi hàng phải thanh toán mọi chi phí khi thực hiện quyền này Nếu không thể thực hiện các mệnh lệnh trên của người gửi hàng, thì người vận chuyển phải thông báo ngay lập tức cho người gửi hàng biết
Nếu người vận chuyển tuân theo lệnh của người gửi hàng định đoạt hàng hóa mà không yêu cầu xuất trình bộ vận đơn hàng không đã trao cho người gửi hàng, thì người vận chuyển phải chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại có thể xảy ra trong khi thi hành mệnh lệnh đối với bất kỳ người nào có quyền sở hữu hợp pháp bộ vận đơn hàng không đó, điều này không tổn hại đến quyền đòi lại từ người gửi hàng
Quyền giành cho người gửi hàng bị đình chỉ vào lúc quyền của người nhận hàng bắt đầu theo Điều 13 dưới đây Tuy nhiên, nếu người nhận hàng từ chối nhận vận đơn hàng không hoặc hàng
hóa, nếu người vận chuyển không thể liên lạc được với người nhận hàng, thì người gửi hàng tiếp tục
quyền định đoạt hàng hóa
Về giao hàng
Công ước Warszawa và công ước Montreal giống nhau về nội dung này
Trừ những trường hợp nói tại Điều 12, khi hàng hóa tới địa điểm đến, người nhận hàng được quyền yêu cầu người vận chuyển trao cho mình vận đơn hàng không và hàng hóa, đồng thời thanh toán các khoản lệ phí và tuân theo các điều kiện vận chuyển ghi trong vận đơn