1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Hướng tổ chức thực tập chuyên nghiệp hóa trong đào tạo biên phiên dịch tại khoa tiếng pháp trường đại học sư phạm TP HCM

9 2 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 277,83 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

TAP CHI KHOA HOC DHSP TPHCM Pham Duy Thien VERS UN STAGE PROFESSIONNALISANT EN TRADUCTION INTERPRETATION LE CAS DU DEPARTEMENT DE FRANGAIS DE L''''UNIVERSITE D''''EDUCATION DE HO CHI MINH VILLE PHAM DUY THI[.]

Trang 1

VERS UN STAGE PROFESSIONNALISANT EN

TRADUCTION-INTERPRETATION

LE CAS DU DEPARTEMENT DE FRANGAIS

DE L'UNIVERSITE D'EDUCATION DE HO CHI MINH - VILLE

PHAM DUY THIEN' RESUME

Dans une formation professionnalisante, le stage a pour objectif de mettre les itudiants en contact avec la realite de la profession pour qu'ils puissent enrichir et consolider leurs connaissances et competences, en acquerir d'autres, mais egalement se construire Tidentiti professionnelle Or le stage se montre formateur seulement s'il permet aux formes d'effectuer des allers-retours reflexifs pratique-theorie-pratique II s'agit Id de I'altemance integrative que tentent de mettre en place les formateurs en Traduction-Interpretation du departement de Frangais de I'Universite d'Education de Ho Chi Minh- Ville, en vue de proposer un stage plus professionrutlisant

Mots-cles: stage, altemance (intEgrative), professionnalisation, formation

ABSTRACT

For a professionalizing stage in Translation-Interpreting in Department of French

in the Ho Chi Minh City University of Education

In a vocational training, the internship aims to put students in contact with the reality of the profession so that they enrich and consolidate their knowledge and skills, acquire others, but also to build professional identity However, the internship will be effective only if it allows to make round trips reflexive practice-theory-practice This is the dual education that trainers in Translation-Interpreting of the French department of the

Ho Chi Minh City University of Education, are trying to develop for a high professionalized intership

Keywords: internship, integrative alternation, professionalization, training

T 6 M TAT

Hudng to chirc th^ec tgp chuyen nghigp hda trong dda tgo bien phien djch tgi Khoa Tiing Phdp Tru&ng Dgi hgc Suphgm TPHCM

Thuc tdp trong ddo tgo nghi nhdm muc tiiu dua nguai hgc tiip can v&i thirc ti nghi, qua dd ngu&i hgc se trau ddi kiin thuc nghi, phdt iriin ndng luc nghi vd linh hdi nhitng ndng l\ec m&i vd xdy d\mg bdn sdc nghi Tuy nhiin, th^ec tgp chi mang lgi higu qud niu ngie&i hgc cd thi hdi ldm vi nhieng cong vigc dd thuc hiin tgi ca s& thuc tdp thdng qua ca s& li ludn cd dugc tie nai ddo tgo Do Id hinh thiec ddo tgo xen ki tich hgp cdn dugc triin khai trong chuang trinh ddo tgo Biin Phien Dich cda Khoa Tieng Phdp (Tru&ng Dgi hgc Suphgm TPHCM) nhdm ndng cao hieu qud ddo lgo nghi cda thirc tap

Tdr khda: thuc tap, dko tgo xen kg (ti'ch hop), chuyen nghi?p hda, d^o tao

' Docteur, Enseignant de franfais, Ddpartement de Franpais, Universite d'Education de Ho Chi

Trang 2

1 Le questionnement de depart

Le stage constitae un module obligatoire dans une formation universitaire II a pour objectif de faire ddcouvrir aux dtadiants Ie terrain, de Ies mettre en contact avec la rdalitd du mdtier auquel ils sont formds et surtout, il s'agit d'une bonne occasion pour qu'ils mettent en pratique leurs coimaissances et compdtences acquises en classe En effet, Roegiers [6] evoque le stage, de surcroit, sur terrain comme I'dldment central du ndcessaire rapprochement entre les institations de formation et le milieu de travail Pour ce spdcialiste, le stage poursuit I'objectif de mettre l'apprenant dans «le bain professiormel » pour une durde consdquente

Au Ddpartement de Frangais de I'Universitd de Pddagogie de Hfi Chi Minh-Ville,

la filidre Traduction et Interprdtation propose deux pdriodes de stages k ses dtadiants Ces stages sont l'une des conditions sine qua non pour l'obtention du diplfime de

licence (bac+4) Cependant, force est de constater que dans le curriculum de formation, aucun texte officiel ne prdcise et les objectifs et les modalitds Ce sont done les

formateurs qui organisent k leur manidre le dispositif de stage

Dans un contexte oil les curricula et programmes de formations, dlabords il y a 6 ans, ndcessitent un remaniement et une rdorganisation de toutes les matidres, il est

temps de repenser le dispositif de stages de manidre k ce qu'il rdponde k la finalitd des

formations dispensdes au Ddpartement de Franfais: des formations certes universitaires, mais tout autant professionnalisantes Ainsi se pose la question

suivante : comment mettre en place un dispositif de stages professionnalisant ?

Mais avant d'y rdpondre, nous aimerions procdder k une analyse rdti-ospective de noti-e dispositif de stage, k I'aide des concepts qui toument autour de I'altemance Cette

analyse dite rdflexive sur la mise en place des stages destinds aux dtadiants en Traduction-Interprdtation permettra aux formateurs de les repenser en vue d'une meilleure professionnalisation

2 Le contexte de formation ; un double stage

Deux modules de stage sont proposds aux dtadiants : le stage d'observations et de

sensibilisation k la pratique professionnelle et le stage en enti-eprise, qui chacun

poursuivent des objectifs diffdrents

2.1 Stage d'observations et de sensibiUsation d la pratique professionnelle Objectifs

Ce stage vise k ddvelopper deux compdtences suivantes chez les dtadiants • dtre capable de se prdparer k une sitaation de travail authentique en mobilisant

certains savoirs et savoir-faire lids directement ou indirectement au mdtier d'interprdte

et de ixaducteur i savoir la documentation, la prdparation terminologique, la

ordoaration opi.dtiniip pfr • & *i • prdparation logistique, etc

130

Trang 3

etre capable de faire des analyses et syntheses a partir des observations du travail des professionnels en simation rEelle ou a partir des confrontations avec Ies taches rEelles pour en dEgager les spEcificitEs et Ies exigences du mEtier

Taches demandees

Pour atteindre ces objectifs, Ies Emdiants se voient confier un quota de 20 heures d'observations de professionnels en exercice ou de prestation d'inlerprEtation et de 100 pages traduites Les taches precises sont dEtaillEes comme suit

Pour Ies activitEs d'observations, il s'agit de/d':

PrEparation avant la seance d'observation : se documenter sur Ie theme, preparer

le glossaire, se renseigner sur les aspects pratiques et organisationnels de TEvEnement (ce qu'un professioimel est censE faire pour se preparer a une simation de travail) Observations au cours de la sEance: prendre des notes, faire des confrontations entre ce qui est observE et ce qui est enseigne en classe, rEdiger la fiche d'observations Pour les activitEs d'interprEtation, il s'agit de :

PrEparation avant la sEance de travail: se documenter sur le theme, prEparer le glossaire, se renseigner sur Ies aspects pratiques et organisationnels de I'EvEnement Prestation

Retour rEflexif sur son activite : rEdiger le rapport sur I'activitE

Pour Ies activites de traduction, il s'agit de :

Travail individuel ou en groupe pour se documenter et pour prEparer le glossau-e

du thEme k traduire

Traduction du/des document(s)

Relecmre - finalisation du travail

Bien qu'ayant pour but de sensibiliser Ies Etudiants k la pratique professioimelle,

un tel stage permet k ces demiers d'entrer dans le mEtier qu'ils exerceront plus tard

Qu'il s'agisse de recueillir des doimEes pour l'observation ou de participer a Taction pour Ies prestations interprEtatives et Ies traductions effectuEes, les formes regoivent

des conseils et bEnEficient de I'expErience d'autrui via Ies Echanges entre pairs ou entre

formateurs-praticiens et formEs Ceux-ci peuvent Egalement se familiariser avec un nouveau milieu et s'y socialiser, ou encore apprendre par I'exercice C'est pourquoi, comme Ie prEcise Pelpel, citE par Bourdoncle et Lessard [II, Ie stage est un mEIange entre hEtEroformation, Ecoformation et autoformation, qui se traduit par Ie retour rEflexif sur Ie travail rEalisE

2.2 Stage en entreprise

Objectifs

Deux compEtences sont visEes lors de ce stage :

Etre capable d'agir dans des simations professionnelles authentiques variEes et toujours singuliEres, en mobilisant divers savoirs et savoir-faire liEs directement ou indirectement au mEtier d'interprEte et de tiaducteur ;

Trang 4

etie capable de faire le retour rdflexif sur ses propres actions afin de les rdguler

pour une meilleure performance dans les activitds professionnelles

Organisation

Au niveau de I'organisation, diffdrentes dtapes sont prdvues :

Avant le stage : l'enseignant responsable du stage dtablit la liste des lieux qui

acceptent de recevoir les dtadiants en stage II repartit par la suite les dtadiants k chaque

lieu en fonction de leur inscription et de la capacitd d'accueil de I'dtablissement L'dtadiant se charge de la prise de contact avec son lieu de stage

Pendant le stage : L'dtadiant effectae Ies tSches qui lui sont confides par I'dtablissement d'accueil et il enti-etient son journal de stage pour y rapporter ses vdcus

et rdflexions Un double accompagnement est envisagd, le premier par le tateur sur le terrain au cours du stage et le deuxidme par I'enseignant-rdfdrent via les joumaux de stage et les interventions en cas de besoin

Aprds le stage : l'dtadiant finalise son dossier de stage (le livret de stage avec l'dvaluation de I'dtablissement d'accueil, le recueil des textes traduits, le glossaire sur les thdmes ti-aitds pendant le stage et le journal de stage) L'enseignant-rdfdrent, de son c5td, dvalue le joumal de stage La note finale pour l'ensemble du stage comprend la note doimde par I'dtablissement d'accueil (70%) et la note attribude par l'enseignant-rdfdrent pour le joumal de stage (30%)

Au vu des objectifs sus-ddcrits, ce stage peut etre qualifid de stage en responsabilitd qui consiste a tenir un poste de travail en situation professionnelle pour

les dtadiants II s'agit aussi du stage d'apprentissage, si on Ten croit Ryan et al., citd

par Bourdoncle et Lessard [I], qui le ddfinissent comme ayant pour but de « ddvelopper chez I'dtadiant la maitiise des pratiques pertinentes et de faciliter sa socialisation dans

le groupe occupationnel » Un tel stage privildgie l'aspect « [ ] actif, expdrientiel et inductif » [1] Tel qu'il est organisd, il revet sans aucun doute les formes sus-mentiormdes dont a parld Pelpel

3 Pour quelle altemance ?

Quelles que soient ses formes, le stage s'inscrit dans une logique que Ton appelle

« I'altemance », qui marque toute formation professiormalisante

D'apres Develay [2], I'altemance consiste en des allers-retours entre deux

logiques : la logique du terrain et la logique de la classe La premidre vise k apprendre

par I'expdrience du faire, par une activitd personnelle fortement contextaalisde alors

que la deuxidme se limite k l'apprentissage du concept et de la tiidorie qui contient des

explications impersonnelles et ddcontextualisdes En ce sens, I'altemance propose de s'interroger sur le rapport entre ces deux mondes (classe et terrain) et dgalement sur deux temps de formation, sur ce que I'on peut apprendre dans chaque monde et sur la manidre dont ces acquis entretiennent l'un et I'autre une relation d'un type particulier

132

Trang 5

3.1 Les effets de VaUernance

Pourquoi done I'altemance ? L'altemance permet la production de compEtences D'une part, les simations de travail constiment de bonnes occasions qui poussent les personnes a I'acquisition de ces compEtences D'autre part, Ies allers-retours entre deux milieux - Ecole et entreprise - completement differents, contribuent au developpement

des compEtences « k faire face a I'imprEvu et a I'tncertain, a formuler des problemes non prEvus k I'avance, et a leur apporter des solutions qu'il faut parfois inventer, a

dEvelopper la compEtence a interroger son milieu » [7], a « apprendre a travailler

ensemble, apprendre k coopErer, apprendre a collaborer, apprendre a penser Ies choses

autrement » [71 Le mteur et Ie formateur y jouent conjointement un role important La

tache du premier consiste ainsi a organiser Ie stage de maniEre k ce que Ie stagiaire soit

confi'ontE au travail reel, quitte a Iui « faire experimenter Ie choc du rEel » Pour cela, il

est indispensable que Ie mteur et le fonnateur travaillent « en partenariat k I'Elaboration

d'un rEfErentiel de taches et de missions confiEes, en dehors du rEfErentiel de competences, dans lequel on trouve une progression des activites dans un ordre de compIexitE croissante » [Sj Et puis, toute experience n'est pas apprentissage Elle a

besoin d'Etre transformEe via une mise k distance et une reflexion C'est I^ qu'entre en scEne Ie formateur, qui a pour mission d'aider le stagiaire k « dEcrire et rctraduirc des

simations professionnelles et des actions vEcues » [4] dans le but de «poser les problemes, explorer les savoirs en action et Ies relier aux enseignements thEoriques » [4] Done, sur Ie plan de I'tndividu, Taltemance Iui apporte des tiansformations importantes

Cependant, toute altemance ne produit pas ces mEmes effets Tout dEpend de I'altemance

3.2 Les formes de VaUernance

Jorro [51 parle de trois formes La juxtaposition, la forme la plus EIEmentaire, est axEe sur une sEparation nette entre la thEorie et la pratique, en privilEgiant Ies savoirs thEoriques auxquels Ie rapport est d'ordre explicatif et prescriptif Ce dispositif d'altemance enferme Ie stagiaire dans « une posture d'exEcutant» [5] La deuxiEme forme d'altemance est appelEe I'altemance intEgrative Comme son nom I'indique, celle-ci prfine une articulation Etroite autour de pratique-thEorie-pratique Ainsi Ie formE est-il placE dans une « problEmatisation » [51 et « une distanciation » [51 par

rapport k son action Grace k ce processus, se produit «une incorporation de

compEtences et de gestes professionnels » [51 En ce sens, I'altemance intEgrative favorise I'appropriation du genre professionnel et la prise de conscience d'un « style professionnel» La troisiEme forme d'altemance dite projective vise a orienter la professionnalisation vers plus «la mobilisation [desj competences dans un espace de travail avec ses enjeux et ses StratEgies implicites » [5] En consEquence, la culture instimtionnelle et organisationnelle est dEfinie comme objet d'apprentissage Ainsi le

Trang 6

stagiaire apprend-il a construire « sa place » et k « appartenir k des conmiunautds de

pratiques »

La forme d'altemance prdconisde dans I'enseignement supdrieur est I'altemance mtdgrative a quatre dimensions: institationnelle, didactique, pddagogique et personnelle [3]

La dimension institationnelle suppose de ddvelopper un « partenariat k paritd

d'estime » dcole-entreprise qui se traduit par le partage du pouvoir de former C'est aussi le principe fondateur de I'altemance [4] Ce partage ndcessite done « un projet de formation contractualisd » et la crdation d'« un rdfdrentiel d'activitds ou de missions »

GrSce a quoi, «I'entreprise s'engage k confier a i'dtadiant des missions correspondant k

cc rdferentiel, a le faire accompagner par un tateur, et k dvaluer sa progression

conjointement avec I'dcoie » [4]

Les dimensions didactique et pddagogique reposent sur le principe selon lequel toute expdrience n'est pas apprentissage C'est pour cela que I'altemance intdgrative

exige I'intdgration d'une ddmarche de formation inverse k la didactique scolaire

classique [3] Au niveau supdrieur, des dispositifs de mddiation (sdquences d'enseignement specifiques) permettent a l'dtadiant de faire des liens entie « pratiques d'entieprise » et « savoir d'dcole » (intdgration des expdriences au sein d'un cours, dtudes de situations-probldmes interdisciplinaires, sas de probldmatisation, dispositif d'analyse de pratiques ou de retour d'expdrience, projet tatord avec mdmoire professionnel, auto-dvaluation des apprentissages de compdtences, etc.) [4] Par aiUeurs, I'utilisation de diffdrents outils adaptds (guide d'observation, joumal de terrain, cahier de bord, rdcit d'expdrience, jeux de rfile ) favorise I'articulation de « diffdrents savoirs existentiels, expdrientiels et formels » [4] II importe d'y ajouter un processus rdflexif approfondi sur I'expdrience en inter-trans-disciplinaritd permettant d'dlaborer sur son expdrience avec un accompagnement en double tatorat pour crder I'aller-retour thdorie-pratique" [4]

La dimension personnelle conceme 1'autonomisation de I'dtadiant dans ses apprentissages en ddveloppant une ddmarche de production de savoff et de gestion de son temps II s'agit 14 d'une ingdnierie d'observation-recherche et de ttavail personnel

en autoformation En effet, dans I'altemance intdgrative, il s'agit d'apprendre autrement, par la consUuction d'un nouveau rapport au savoir dans lequel se produit l'apprentissage expdrientiel - "processus de crdation de connaissance par ttansformation

de I'expdrience" [4] Pour cela, un dispositif qui est mis en place pour des apprentis lors

de leur retour a I'dcole met en evidence Timportance de I'histoire personnelle des

dtadiants pour donner du sens k leur expdrience et pour expliquer leur capacitd i

mtdgrer savoirs expdriemiels et savoirs formalisds [4] Done, « [IJ'altemance amplifiait

le phenomene de constraction idemitaire lie k [la] mise en place d'un nouveau rapport

au savoir » [4] En ce sens, I'altemance intdgrative favorise une double distanciation :

134

Trang 7

une distanciation cognitive k travers un travail sur le mEmoke (idEe d'un rapport

de stage)

une distanciation affective par une complexification identitaire k travers des crises

successives - une idEalisation de soi et de I'entreprise au dEpart, puis une confrontation

k I'incertimde et au doute dEbouchant sur une rEElaboration identitaire [4]

4, Le stage professionnalisant: quel modele d'altemance ?

Pour repondre k cette question, procEdons d'abord k I'analyse rEtrospective sur le

dispositif de stages acmel en nous appuyant sur les concepts sus-mentionnEs

4.1 Un regard retrospectif sur le dispositif de stages

Parmi les deux stages a effecmer, Ie deuxieme en entreprise semble s'inscrire dans I'optique de I'altemance Seulement il s'agit plutot de I'altemance juxtapositive, car ce stage se rEalise en demier semestre, c'est-&-dire i la fin de la formation, pour une durEe de 6 & 8 semaines II y a done une separation nette entre la thEorie et la pratique

et Ie stagiaire est enfermE dans la posture d'exEcutant [5], En ce sens, fait dEfaut une dEmarche d'analyse de pratique, a savoir a la fois d'explicitation des pratiques et de problEmatisation des situations professionnelles, et cela de fafon interdisciplinaire [3]

Le dispositif de stages n'inscrit done pas les formEs dans une « problEmatisation » [5]

et « une distanciation » [5] par rapport a leur action Autrement dit, est absente une articulation Etroite autour de pratique-thEorie-pratique

Et puis, une autre articulation, celle entre Ecole et entreprise, manque, k plusieurs

niveaux Tout d'abord, au niveau instimtionnel, Ie partenariat a paritE d'estime, pour reprendre les termes de Geay, n'a pas EtE instaurE, faute de convention de stage et d'un rEfErentiel de missions Le r6Ie formateur du mteur n'a pas EtE non plus bien prEcisE C'est pour cela que I'accompagnement assurE par le mteur ne se montre pas optimal et que I'Evaluation ne se rEalise pas de fa^on conjointe entre le mteur et le formateur En effet, chacun Evalue de son cotE: Ie mteur Evalue chaque semaine et de fa^on dichotomique Ie travail du stagiaire via Ies fiches hebdomadaires et attribue une note au

stagiaire k la fin tandis que I'enseignant, quant k lui, note Ie joumal de celui-IL Une

telle simation pointe un manque de concertation interdisciplinaire Ce manque s'observe Egalement au niveau didactique et pEdagogique A ce niveau, il n'y a pas de partage de savoirs tant pour I'enseignant que pour Ie maitre d'apprentissage ou le mteur Meme si en thEorie, dans I'organisation du stage, il est prEconisE que Ie

formateur et Ie mteur accompagnent Ie stagiaire, k savoir un double mtorat Quant k la

mEdiation, elle n'a pas EtE poussEe jusqu'au bout Certes, il est demandE aux Emdiants

de tenir chacun un joumal de stage De cette maniere, ces demiers sont censEs, via la rEdaction hebdomadaire de leur joumal de stage, faire Ie retour reflexif sur leurs propres actions dans le but de les rEguler pour une meilleure performance dans Ies activitEs professionnelles Mais cette prise de distance cognitive et affective se montre encore limitEe, Ies Etudiants restant toujours dans les registres descriptif et narratif Somme toute, c'est un u-avail auquel Ies emdiants ne sont pas habimEs Qui plus est, il

Trang 8

n'est pas un vrai dispositif reflexif dans lequel les formateurs foumissent aux dtudiants

des concepts, et des grilles de lectures dans Ie but de les aider k repenser leurs actions

S'agissant de la dimension personnelle, Ie dispositif de stage mis en place auprds des dtadiants se donne la mission de les autonomiser Les stagiaires en altemance entretiennent un nouveau rapport au savoir La production de celui-ci passe par I'observation-recherche et ils sont responsabilisds dans la gestion des tSches confides et

du temps, l'un des critdres d'dvaluation dtant d'etre capable de planifier son ttavail Ndanmoins, faute d'une pratique rdflexive au point, la double distanciation dont parle Geay n'a pas dtd effective

Bref, Ie dispositif de stage s'inscrit encore dans I'altemance dite juxtapositive

4.2 De I'altemance juxtapositive a I'altemance integrative

L'analyse rdttospective appuyde par les concepts lids k I'altemance a monttd que

le dispositif actael ndcessite des changements

Conscients du manque de lien dtroit entte I'universitd et I'entreprise, les formateurs rdfldchissent a I'dlaboration d'une convention de stage dans laquelle sera ddtailld im cahier des charges qui ddfmit les missions et tSches du tateur et du stagiaire Cette ddmarche a pour but de confdrer le pouvoir de former au tuteur Pour cela, ils se basent sur les joumaux de stage des anciens stagiaires pom: lister Ies activitds tdcurrentes durant leurs stages Celles-14 feront I'objet d'une discussion bilatdrale entte

les formateurs et les tuteurs Et puis, l'dvaluation des stages changera au sens oii le

tateur et le formateur y seront davantage impliquds En ce sens, l'dvaluation

individuelle passera k l'dvaluation bipartite Plus prdcisdment, une telle dvaluation se fera entte le formateur, le tateur et le stagiaire Paralldlement k cette dvolution, les

fonnateurs responsables de la formation en Traduction-Interprdtation ont la volontd de mettte en place des sdances d'analyse de pratiques pour que les stagiaires ddcrivent et rettaduisent les sitaations et les actions vdcues et qu'ils posent par la suite les probldmes, explorent les savoirs en action et les relient aux enseignements thdoriques

Ce sera une ddmarche professionnalisante par excellence Car tout professionnel

compdtent est un « praticien rdflexif » qui cherche k se donner des elds d'intelligibilitd

de son action

C'est pour dire que I'altemance visde ne sera pas que juxtapositive entte thdorie

et pratique (altemance - rythme), mais intdgrative entte formation et rdalitds du travail (altemance tdversible), entte savoirs expdrientiels et savoks formels [3] Par ailleurs, ce sera une altemance axee sur la pratique rdflexive pour permettte aux formds d'« adopter une posture rdflexive », « crder un nouveau rapport au savoir » et de

« consttuire [leur] identitd professionnelle dans une double cultare » [3]

Pour conclure

Le stage contribue k la professionnalisation d'une personne et d'une activitd,

puisque c'est le seul moment fomiel oil les dtadiants prennem connaissance de la rdalitd de la profession qu'ils exerceront dans le futar, oil ils apprennent avec les

136

Trang 9

professionnels et oii ils acquiErent et enrichissent a la fois leurs savoirs et compEtences professionnels tout en constmisant leurs savoirs expErientiels Mais Ie stage est formateur seulement s'il inscrit les Emdiants dans une demarche d'analyse de pratique qui leur permette de problEmatiser et de prendre du recul sur leurs actions effecmEes Pour cela, une altemance pratique-theorie-pratique, autrement integrative, s'avEre Ie

modEIe le plus appropriE Reste k savoir comment I'adapter au contexte de la formation

basEe sur le systEme de crEdits capitalisables

BIBLIOGRAPHIE

1 Bourdoncle R et Lessard C (2002), « Qu'est-ce qu'une formation professionnelle universitaire ? Les caractEristiques spEcifiques: programmes, modalites et mEthodes

dt foTma.tion », Revue Frangaise de Pedagogic, 142, p 131-181

2 Develay M (2007), «Le stamt des savoirs dans les pedagogies de I'altemance »,

Education permanente, 172, p 15-25

3 Geay A (2007), «L'altemance comme processus de professionnalisation:

implications didactiques », Education permanente, 172, p 27-38

4 Geay A et al (2005), "Evolution et spEcificitE de l'altemance dans I'enseignement supErieur de management", £^ducafiempcmwyienre, 163, p 15-28

5 Jorro A (2007), «L'altemance recherche-formation-tenain professionnel»,

Recherche et Formation, n°54, p 101-114

6 Roegiers X (2010), Des curricula pour la formation professionnelle initiale La pedagogic de I 'integration comme cadre de reflexion et d 'action pour I'enseignement technique et professionnel, de Boeck, Bruxelles, Coll PEdagogies en

dEveloppement

7 Schneider J (2012), "Les conditions de dEveloppement des formations par

altemance" Education permanente, 193(4), p 9-17

8 Pham Duy Thien (2013), Repenser la formation de guides touristiques vietnamiens dans une perspective de professionnalisation, ThEse de doctorat, UniversitE de Caen

Basse-Normandie

(Regu: 15/8/2016; Rdvisd: 15/10/2016; Acceptd: 12/11/2016}

Ngày đăng: 23/11/2022, 10:06

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w