UNIVERSITÉ DE PÉDAGOGIE DE HO CHI MINH-VILLE Département de Français – Filière de Tourisme MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES UNIVERSITAIRES L’utilisation des ressources documentaires en ligne po
Trang 1UNIVERSITÉ DE PÉDAGOGIE DE HO CHI MINH-VILLE
Département de Français – Filière de Tourisme
MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES UNIVERSITAIRES
L’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants du département de Français – Université de
Pédagogie d’Ho Chi Minh Ville
Réalisé et soutenu par Dương Nguyễn Ái Thương Sous la direction de Monsieur Viên Thế Khánh Toàn
Mai 2022
Trang 2UNIVERSITÉ DE PÉDAGOGIE D’HO CHI MINH VILLE
Département de Français – Filière de Tourisme
MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES UNIVERSITAIRES
L’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants du département de Français – Université de
Pédagogie d’Ho Chi Minh Ville
Réalisé et soutenu par Dương Nguyễn Ái Thương Sous la direction de Monsieur Viên Thế Khánh Toàn
Mai 2022
Trang 3REMERCIEMENTS
Afin de réaliser ce mémoire, nous avons reçu beaucoup de soutiens de la part des enseignants et des étudiants au sein du Département de Français
Nous tenons à exprimer nos sincères remerciements au Département de Français
de l’Université de Pédagogie d’Ho Chi Minh Ville pour avoir créé les meilleures conditions pour nous permettre de mener à bien ce mémoire
Nous tenons à remercier Monsieur VIEN The Khanh Toan pour nous avoir guidé dans la réalisation de ce mémoire
Nous tenons à remercier les enseignants et les étudiants du Département de Français qui ont accepté de participer à nos enquêtes afin que nous ayons des indices importants pour développer la recherche
Enfin, nous tenons à exprimer nos sincères remerciements à notre famille et à nos amis qui nous ont toujours soutenus, accompagnés et encouragés à réaliser ce travail
Trang 4TABLE DE MATIÈRES
INTRODUCTION 1
CHAPITRE 1 3
CONTEXTUALISATION ET PROBLÉMATISATION 3
I Contextualisation 3
I.1.Département de Français 3
I.2.Enseignement des modules de français au sein du Département de Français 4 I.3.Programmes d’enseignement détaillés des modules de français 4
II Observations personnelles sur l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’apprentissage de la compréhension écrite chez les étudiants du Département de français7 III Problématisation 8
CHAPITRE 2 10
CADRE THÉORIQUE 10
I Compréhension écrite, étapes et stratégies de lecture 10
I.1.Compréhension écrite 10
I.2.Différentes étapes de lecture 12
I.3.Stratégies de lecture 13
II Apprentissage de la compréhension écrite renforcé par le numérique 16
II.1 Apprentissage de la compréhension écrite à l’ère numérique 16
II.2 Ressources documentaires sur Internet destinées à l’apprentissage de la compréhension écrite 17
III Autonomie et auto-apprentissage de la compréhension écrite 21
Trang 5III.2 Auto-apprentissage de la compréhension écrite 22
CHAPITRE 3 25
ANALYSE DES ENQUÊTES ET PROPOSITIONS 25
I Analyse des enquêtes auprès des étudiants 25
I.1.Objectif des enquêtes 25
I.2.Public enquêté 26
I.3.Méthode – outils des enquêtes 26
I.4.Résultat de l’enquête 30
II Analyse des entretiens auprès des enseignants 50
II.1 Objectif 50
II.2 Méthode - outils 51
II.3 Résultat de l’analyse 55
III Croisement des résultats obtenus à travers les deux enquêtes et propositions d’amélioration 64
III.1 Croisement des résultats obtenus à travers les deux enquêtes 64
III.2 Propositions d’amélioration 65
CONCLUSION 68
BIBLIOGRAPHIE 70
ANNEXES 72
Trang 6LISTE DES SIGLES ET DES ABRÉVIATIONS
Trang 7LISTE DE TABLEAUX
Tableau 1 Questionnaire de l’enquête auprès des étudiants 26
Tableau 2 Classification des étudiants par année 31
Tableau 3 Classification des étudiants par filière 32
Tableau 4 Mise à disposition des sites des enseignants aux étudiants 33
Tableau 5 Le degré de l’intention des étudiants dans l’exploitation d’autres ressources en ligne 34
Tableau 6 Le degré de réalisation de l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 35
Tableau 7 La fréquence de l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 36
Tableau 8 Le nombre d’heures par semaine consacré pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 38
Tableau 9 Les moments d l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 39
Tableau 10 Les choix des étudiants sur des types de ressources pour l’entraînement à la compréhension écrite 40
Tableau 11 L’utilisation des stratégies de lecture chez les étudiants 42
Tableau 12 Les éléments affectant l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 44
Tableau 13 Évaluation de qualité des ressources en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 45
Tableau 14 Les raisons pour lesquelles les étudiants ne s’entraînent pas à la compréhension écrite 47
Tableau 15 L’intention de l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite à l’avenir 48
Trang 8Tableau 16 Propositions d’amélioration de l’apprentissage de la compréhension écrite 49 Tableau 17 Questionnaire de l’entretien auprès des enseignants 51 Tableau 18 Profil de l’entretien auprès des enseignants 55
Trang 9LISTE DES FIGURES
Figure 1 Capture d’écran d’un article sur le site 20minutes.fr 19
Figure 2 Capture d’écran d’un billet de blog sur le site ON MY WAY (onmyway.fr) 19
Figure 3 Capture d’écran de la page d’accueil du site lepointdufle.fr 20
Figure 4 Classification des étudiants par année 31
Figure 5 Classification des étudiants par filière 32
Figure 6 Mise à disposition des sites des enseignant aux étudiants 33
Figure 7 L’intention des étudiants dans l’exploitation d’autres ressources en ligne 34
Figure 8 Le degré de réalisation de l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 36
Figure 9 La fréquence de l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 37
Figure 10 Le nombre d’heures par semaine consacré pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 38
Figure 11 Les moments de l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 40
Figure 12 Les choix des étudiants sur des types de ressources pour l’entraînement à la compréhension écrite 41
Figure 13 L’utilisation des stratégies de lecture chez les étudiants 43
Figure 14 Les éléments affectant l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 45
Figure 15 Évaluation de qualité des ressources en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants 46
Figure 16 Les raisons pour lesquelles les les étudiants ne s’entraînent pas à la compréhension écrite 48
Trang 10Figure 17 L’intention de l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite à l’avenir 49 Figure 18 Propositions d’amélioration de l’apprentissage de la compréhension écrite 50
Trang 11INTRODUCTION
Dans le contexte de mondialisation, l’apprentissage des langues étrangères est devenu un besoin grandissant vu sa place de plus en plus importante et des bénéfices qu’il apporte En maỵtrisant une ou plusieurs langues étrangères, les étudiants auraient
de nombreuses opportunités de décrocher un bon emploi et d’obtenir par la suite des promotions professionnelles après leur parcours d’études universitaires ou de poursuivre des études supérieures En effet, dans les offres d’emploi des entreprises, les candidats ayant des compétences en langues étrangères sont souvent privilégiés Les formations
en master ou en doctorat quant à elles demandent préalablement aux étudiants étrangers
un niveau égal ou supérieur à B2 de la langue utilisée dans l’enseignement Pour atteindre un tel niveau de langue qui ne s’avère toujours pas facile, les étudiants, en dehors des cours en classe doivent effectuer efficacement des entraỵnements réguliers
De nos jours, Internet et les appareils technologiques détiennent une place importante dans notre vie Ils se présentent dans presque tous les domaines comme l’éducation, l’économie, le transport, la médecine, la communication, etc Dans le premier secteur parmi ceux que nous venons de citer, les acteurs concernés bénéficient des avantages considérables En effet, les enseignants et les étudiants, dans leur travail, vont en ligne au moyen d’un outil technologique comme ordinateur, tablette, téléphone portable… pour des recherches d’informations ou de ressources pouvant répondre à leur besoin Jeunes et sensibles à tous les changements, les étudiants apprennent vite à exploiter des nouvelles technologies pour servir leurs études Grâce au numérique, ils peuvent facilement trouver des ressources documentaires intéressantes destinées à leur auto-apprentissage, mené en dehors de la classe sans avoir à se rendre à la bibliothèque,
ce qui leur cỏterait parfois de l’argent et du temps
Étudiante en quatrième année, nous constatons que l’apprentissage réussi des quatre compétences linguistiques, à savoir la compréhension orale (CO), la compréhension écrite (CE), la production orale (PO) et la production écrite (PE), dépend
de plusieurs facteurs Dans la production, orale ou écrite, l’aide du professeur semble
Trang 12très importante pour l’étudiant que ce soit en classe ou en dehors des cours tandis que dans la pratique de compréhension orale ou de compréhension écrite, bien que le rôle de l’enseignant soit toujours nécessaire, l’étudiant pourrait mener lui-même son apprentissage en dehors du cadre institutionnel En effet, pour les entraînements aux compétences de compréhension, grâce à Internet et aux outils technologiques, après quelques clics, les étudiants peuvent trouver une pléthore de documents et d’activités susceptibles d’être exploités sous plusieurs formes et de différentes manières Parmi les ressources documentaires que l’on peut trouver en ligne, nous constatons la présence de deux types de documents qui sont les documents authentiques comme des articles de presse, de wiki, de blog, des reportages, des émissions radiophoniques ou télévisées…
et les documents fabriqués destinés à des fins pédagogiques comme des exercices d’entraînement proposés sur des sites spécialisés Dans le cadre très limité d’un mémoire
de fin d’études universitaires comme le nôtre, nous devons effectuer notre choix Nous décidons donc de centrer notre travail sur des entraînements et des pratiques de compréhension écrite à travers l’exploitation des ressources documentaires en ligne chez les étudiants du Département de Français Pour cette recherche, nous fixons deux objectifs Nous cherchons tout d’abord à comprendre la situation réelle de l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants Quant au deuxième objectif,
en nous basant sur des réponses obtenues à travers les entretiens auprès des enseignants
du Département de Français, nous émettons des propositions en vue d’améliorer l’exploitation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez ces étudiants
Pour atteindre ces objectifs, nous devons tout d’abord déterminer le contexte dans lequel nous nous trouvons Ensuite, nous allons construire un cadre théorique comportant des notions et des éléments qui nous guiderons tout au long de notre travail, notamment dans la réalisation des enquêtes et dans la formulation des propositions d’amélioration à la fin de ce mémoire
Trang 13CHAPITRE 1 CONTEXTUALISATION ET PROBLÉMATISATION
Nous allons commencer par la présentation du contexte à partir duquel nous avons décidé de réaliser cette recherche Les constats et les observations que nous faisons dans cette étape de contextualisation nous donneront des pistes importantes sur
la base desquelles nous pouvons par la suite formuler notre problématique dans la deuxième partie du chapitre
I Contextualisation
Dans cette partie, nous allons tout d’abord décrire le contexte dans lequel nous nous trouvons et faisons part de nos constats et observations concernant l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’apprentissage de la compréhension écrite chez les étudiants du Département de Français Ensuite, à partir du contexte décrit, nous essayerons de formuler la problématique de notre recherche
I.1 Département de Français
Le Département de Français est un des 22 départements de l’Université de Pédagogie de Ho Chi Minh-ville et se trouve à son campus An Duong Vuong, dans le
5e arrondissement
Par le passé, relevant de la faculté des Langues Vivantes, puis du Département
de l’Anglais et du Français, le Département de Français s’en est ensuite détaché à partir
de 1989 pour devenir officiellement un département autonome et indépendant et une composante de l’Université de Pédagogie de Ho Chi Minh-ville
Les programmes de formation du département de Français comprennent : une licence en didactique du français et une licence en français de langue étrangère Cette dernière est divisée en deux branches : la Traduction et l’Interprétation d’un côté et le Tourisme de l’autre côté De manière générale, le Département de Français dispose de
Trang 14trois grands programmes de formation correspondant à trois filières : la filière de Pédagogie, la filière de Traduction et d’Interprétation et la filière de Tourisme
I.2 Enseignement des modules de français au sein du Département de Français
Dans les programmes de formation destinés aux étudiants du département de Français, la majorité des cours sont enseignés en français Pour pouvoir acquérir une connaissance approfondie des modules professionnels, les étudiants doivent d’abord maîtriser les compétences linguistiques Donc, l’enseignement des modules de français
au sein du Département de Français joue un rôle important
Selon le programme de formation des 3 filières (cadre de programme en 2018 et 2020), il y a un total de 14 modules réservés à la pratique des 4 compétences de base (CO, CE, PO, PE) Actuellement, les modules de pratique de la langue sont divisés et répartis dans 2 groupes de compétences : compétences orales et compétences écrites À l’issue de la formation, les étudiants doivent en principe atteindre le niveau C1 en français, équivalent au niveau 5 selon l’échelle de 6 niveaux de langue étrangère appliquée au Vietnam
I.3 Programmes d’enseignement détaillés des modules de français
Dans ce mémoire de fin d’études, faute de temps, nous ne faisons que des recherches basées sur deux programmes de formation en 2018 et 2020 De plus, parce que nous réalisons la recherche sur l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants, nous ne nous concentrerons que sur la description et sur l’analyse des modules
de compréhension écrite
Dans les deux cadres de formation (version 2018 et 2020), il y a un total de 14 cours de pratiques de la langue française, dont 7 modules de la compréhension et expression orales avec 22 crédits obligatoires et 7 modules de la compréhension et expression écrites avec 16 crédits obligatoires Or, dans le programme de formation du département de Français (3 filières) version 2018, chaque module de base de
Trang 15compréhension – expression écrite de 1 à 6 correspond à 2 crédits Alors que, dans le programme de formation version 2020, le module 1 et le module 7 de compréhension – expression écrite correspondent à 6 crédits, dont chacun correspond à 3 crédits Concernant les modules de compréhension et expression écrites de 2 à 6, chaque module correspond à 2 crédits Les modules de la compréhension et expression écrites comprennent 2 composantes : la compréhension écrite (lire) et la production écrite (écrire) Dans la section suivante, nous décrirons plus en détail l’enseignement détaillé
de ces modules
Nous procédons dans cette présente partie à l’analyse des programmes des modules de français afin de savoir si des ressources documentaires en ligne sont utilisées dans l’enseignement de ces modules Dans les programmes d’enseignement, nous nous intéressons à la bibliographie et à la sitographie car à travers l’analyse de ces documents, nous pouvons savoir si ressources documentaires destinées à l’apprentissage sont proposées dans les programmes d’enseignement en question Nous constatons que les
manuels « Édito » 1 et 2 sont utilisés dans l’enseignement des modules de
compréhension écrite - expression écrite 1 et 2 du programme de formation des trois filières Les autres livres et sites figurent sur la liste des références pour une utilisation facultative Néanmoins, à partir du module 3 jusqu’au module 7, l’emploi du manuel
« Édito » n’est plus obligatoire Les enseignements peuvent librement sélectionner des
documents qu’ils vont exploiter dans chaque leçon en fonction des thèmes fixés dans le programme d’enseignement de chaque module
Selon notre recensement, les sites présentés dans les programmes d’enseignements des modules de compréhension écrite – production écrite sont assez variés De plus, ces sites sont bien connus et facilement trouvés par des moteurs de recherche Voici les sites :
- Bonjourdefrance.com
- TV5monde.com/apprendre
- Edufle.net
Trang 16Donc, des sites Internet fournissant des documents destinés à l’apprentissage de
la compréhension écrite sont bien mentionnés dans les programmes d’enseignement des modules de français Reste à savoir si les enseignants présentent ces ressources à leurs étudiants Est-ce que les étudiants les utilisent pour leur entraînement à la compréhension écrite ?
Dans cette liste, nous constatons la présence des sites proposant des exercices de compréhension écrite comme lepointdufle.net, edufle.net, bonjourdefrance.com… ainsi que des sites de journaux sur lesquels on peut trouver des articles sans questionnaire destinés seulement à la lecture comme lemonde.fr, libération.fr, lepoint.fr… Sur ces sites, on peut trouver des ressources documentaires qui sont susceptibles d’être exploitées soit dans les cours en classe soit dans les entraînements des étudiants en dehors de la classe
Pour mieux classer les sites que nous venons d’aborder, nous citons ci-dessous la liste des ressources pédagogiques proposée par LOUVEAU & MANGENOT (2006) :
Trang 17- Les ressources apportent des informations utiles à la fois aux enseignants et aux apprenants telles que les pages d’informations des établissements d’enseignement, les cours de formation, le contenu des programmes de bourses, des informations sur les séminaires et conférences pédagogiques, etc
- Les ressources sur les méthodes d’enseignement ;
- Les ressources pluridisciplinaires disponibles sur des sites Internet qui initient les utilisateurs à des activités interactives dans d’autres domaines parfois non pédagogiques tels que les jeux en ligne, les forums, etc Cependant, d’autres choses sont différentes : ces ressources pour l’éducation
et l’enseignement sont très potentielles et peuvent être bénéfiques ;
- Les ressources brutes telles que des reportages, des articles, des émissions de radio et de télévision, des clips ;
- Les ressources préparées et prêtes à être utilisées pour la pratique de toutes les compétences linguistiques Il s’agit des ressources spécifiques à l’enseignement/apprentissage des langues
Les sites proposés dans les programmes d’enseignement des modules de compréhension écrite – production écrite font donc partie des deux types de ressources figurant sur la liste
II Observations personnelles sur l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’apprentissage de la compréhension écrite chez les étudiants du Département de français
Nous vivons dans une période ó Internet se développe à grande vitesse, ce qui entraỵne l’augmentation considérable du nombre de sites web Dans le domaine éducatif, les sites pédagogiques sont nombreux et fournissent des ressources documentaires abondantes susceptibles d’être exploitées dans l’enseignement/apprentissage
Jeunes et sensibles à tous les changements technologiques, les étudiants n’éprouvent pas de grandes difficultés à utiliser Internet et des outils modernes pour
Trang 18servir leur vie privée et leurs études Néanmoins, il n’est pas évident qu’ils soient conscients des avantages que les nouvelles technologies apportent, notamment à leur apprentissage
À travers des conversations avec quelques camarades, nous constatons qu’ils sont
au courant de l’existence des sites web destinés à l’entraînement de la compréhension écrite Mais, selon eux, l’exploitation de ces ressources documentaires ne garantit pas forcément une amélioration dans l’apprentissage de cette compétence À partir de ces idées recueillies, nous souhaitons mieux connaître la situation actuelle de l’utilisation des ressources en ligne chez les étudiants du Département de Français et dans la mesure
du possible apporter des propositions d’amélioration
III Problématisation
Partant du contexte que nous venons de décrire dans la partie précédente, nous nous posons beaucoup de questions Nous voulons savoir si tous les étudiants du Département de Français connaissent ou entendent parler des sites en ligne destinés à l’entraînement à la compréhension écrite Aujourd’hui, grâce aux moteurs de recherche très puissants comme Google, Bing…, ils peuvent facilement accéder aux sites qu’ils veulent trouver Mais, lorsqu’ils les trouvent, est-ce qu’ils y vont pour effectuer leur entraînement ? Est-ce qu’ils peuvent maintenir une régularité dans leur entraînement sur ces sites ? Une fois sur un site, est-ce qu’ils savent bien exploiter des documents qu’ils trouvent ? Comment est-ce qu’ils les traitent ? Comment est-ce qu’ils évaluent la qualité
de ces documents et celle de leur travail sur le site en question ? Connaissent-ils des méthodes de travail et des stratégies de lecture appropriées afin de bien mener leur entraînement en ligne ?
Ces interrogations nous ont amené à poser deux questions de recherche qui nous guideront tout au long de notre travail
Trang 19- Comment les étudiants du Département de Français - Université de Pédagogie d’Ho Chi Minh Ville utilisent-ils les ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite ?
- En quoi consiste une exploitation efficace des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants du Département de français ?
À partir de ces questions de recherche, nous émettons des hypothèses suivantes :
- Les étudiants du Département de Français de l’Université de Pédagogie d’Ho Chi Minh Ville utilisent régulièrement des ressources en ligne trouvées par eux-mêmes ou introduites par les enseignants pour s’entraîner à la compréhension écrite après les heures de cours Ils appliquent des bonnes stratégies pour leur entraînement à la compréhension écrite
- Les étudiants doivent travailler de manière régulière afin de créer une bonne habitude d’entraînement De plus, ils doivent trouver des ressources documentaires qui correspondent à leurs besoins et chercher à appliquer des méthodes de travail et des stratégies de lecture appropriées pour améliorer
leur entraînement à la compréhension écrite en ligne
Dans l’étape suivante de ce travail, nous essayons de construire une base théorique nous permettant de mieux comprendre les notions théoriques importantes pour notre travail, notamment pour la réalisation des enquêtes auprès des publics que nous visons
Trang 20CHAPITRE 2 CADRE THÉORIQUE
Nous allons de ce présent chapitre aborder des notions concernant la compréhension écrite, les stratégies de lecture, l’apprentissage de la compréhension écrite assisté par le numérique, l’autonomie et l’auto-apprentissage de la compréhension écrite
I Compréhension écrite, étapes et stratégies de lecture
Comme notre recherche est centrée sur l’utilisation des ressources documentaires
en ligne pour l’apprentissage de la compréhension écrite, les notions concernant la compréhension écrite, les étapes et les stratégies de lecture sont importantes
I.1 Compréhension écrite
Avant d’aborder la compréhension écrite, nous allons parler de la lecture, acte
intentionnel chez l’homme « Lorsqu’on lit l’œil se déplace le long des lignes d’un texte
avec des périodes de fixation suivies par des mouvements (ou saccades) », nous rappelle
SPRENGER – CHAROLLE (1986, p 12) Il s’agit là d’un acte par lequel on utilise les
yeux pour observer puis percevoir des mots d’un texte L’objet de lecture peut être varié tel un livre, un journal, un prix au supermarché, etc
D’après Eric JAMET, l’acte de lecture du point de vue de cognition se définit comme :
« Un acte complexe qui s’élabore à plusieurs niveaux : celui de la reconnaissance des signes, celui de la perception orthographique et de leur traduction phonétique en mots, de la mise en forme syntaxique, de l’identification du sens au niveau de la phrase et du texte » (JAMET, 1998)
L’idée proposée par Éric Jamet rejoint celle de Michel FAYOL (2003), mais ce dernier va encore plus loin, jusqu’à l’interprétation du contenu saisi La lecture selon lui
Trang 21se réalise par un processus complexe dans lequel le lecteur est obligé de gérer deux
composants Le premier est « le traitement des marques linguistiques » et le deuxième est « l’élaboration d’interprétation » (FAYOL, 2003, p 4) De ce fait, un bon lecteur
est celui qui maîtrise bien ces deux composants Inversement, la mauvaise maître des techniques nécessaires pour la lecture chez une personne pourrait influer négativement sur l’efficacité de sa lecture
GAUSSEL (2015, p 2) de son côté précise qu’un processus de lecture ne peut être complet sans activités de compréhension car lire n’est pas simplement l’acte de construire des liens entre des mots et des phrases, mais aussi de comprendre le contenu
du texte Le but de la lecture est donc la compréhension De ce fait, pour bien comprendre un texte, le lecteur doivent posséder des éléments favorisant sa lecture, à savoir une base de grammaire et de lexique suffisante, les techniques pour la lecture, une habitude de lecture, etc
Daniel Dubois, quant à lui, la compréhension écrite est :
« L’ensemble des activités qui permettent l’analyse des informations de mise en relation d’informations nouvelles avec des données acquises et stockées en mémoire à long terme Les modèles de compréhension sont aussi étroitement liés
à la représentation théorique des formes et des contenus de la mémoire à long terme » (DUBOIS, 1976, p 37) cité par BOUHEZAM Assia (2015))
D’après Daniel DUBOIS, l’activité de compréhension chez une personne implique des savoirs et ses expériences personnelles qui lui permettent d’accueillir et d’analyser des informations nouvelles De tout ce qui précède, nous voyons donc que la compréhension écrite se réalise à travers plusieurs étapes, de l’identification du sens des mots puis des phrases en tant qu’élément linguistique à l’analyse des informations reçues basée sur les données antérieures en vue de comprendre le texte
Dans le cas des étudiants apprenant une langue étrangère, une bonne maîtrise des points grammaticaux et lexicaux leur permet de saisir facilement ce que veut transmettre
Trang 22l’auteur et puis de bien réaliser des séances de lecture De plus, une bonne connaissance des techniques et des étapes de lecture les aide également à pouvoir bien mener leur apprentissage de la compréhension écrite
I.2 Différentes étapes de lecture
Dans le processus de lecture d’un texte, le lecteur joue un rơle central dans l’exécution du processus de lecture car sans le lecteur, le processus de compréhension
de la lecture ne peut être établi Le processus de lecture est divisé en 3 étapes différentes : la prélecture, la lecture et la postlecture En nous basant sur les propositions du ministère de l’Éducation de la Saskatchewan (1999), nous essayons de résumer ces trois étapes de manière suivantes :
Dans cette étape, le lecteur fait la planification de la lecture En d’autres termes,
à cette étape, le lecteur détermine le but de la lecture du texte Si le lecteur a l’intention
de lire le texte, il fait des hypothèses ou fait des prédictions sur le texte en découvrant le genre du texte, le nom de l’auteur, etc En outre, le lecteur se demande également si ses connaissances sur le monde sont suffisantes ou appropriées pour lui permettre d’effectuer la lecture du texte En tant que prémisse de la lecture, l’étape de pré-lecture joue un rơle important en guidant le lecteur dans le choix du bon texte, de sorte que la compréhension en lecture devienne facile
C’est l’étape ó le lecteur commence à interagir directement avec le texte Pour arriver à cette étape, le lecteur a déterminé l’intention de lire ou le but de la lecture du texte dans l’étape de pré-lecture Dans cette étape, les hypothèses ou les prédictions que l’auteur a faites dans l’étape précédente sont également vérifiées par le traitement de l’information En outre, le lecteur peut être en mesure de répondre à la question de savoir
si ses connaissances antérieures sont pertinentes ou suffisantes pour l’aider à comprendre le texte Le lecteur utilise les connaissances qu’il a accumulées dans le passé
Trang 23pour traiter l’information et la comparer au texte Compte tenu des nouvelles informations du texte, le lecteur continue à faire des prédictions ou des hypothèses sur ces nouvelles informations, puis les vérifie aux nouveaux Ce cycle de lecture est répété jusqu’à ce que le lecteur trouve le sens du texte
Dans cette étape, le lecteur ré-observe l’ensemble du processus en livrant ses réflexions sur le texte Ces réflexions s’expriment sous plusieurs aspects : sa lecture (ce qu’il fait et comment il le fait), les difficultés qu’il rencontre, et ses nouvelles compréhensions du texte (du message et du style de l’auteur) Après avoir examiné ces réflexions, le lecteur a des réactions positives ou négatives au texte, à partir desquelles
il fournit une analyse des raisons pour lesquelles il réagit comme il le fait Cette évaluation montre l’efficacité du lecteur à comprendre le texte A partir de là, le lecteur peut appliquer les opérations de lecture ou les connaissances de cette lecture dans d’autres lectures ou dans son apprentissage
I.3 Stratégies de lecture
« … strategy is the macro information that determines the choice at each point
of the most effective or rational alternative » (van Dijk & Kintsch, 1983, p 65) cité par
LECAVALIER, PRÉFONTAINE & BRASSARD, (1991, p 5) C’est-à-dire une stratégie est un plan élaboré afin d’atteindre un résultat de façon efficace
En d’autres termes, d’après AFFLERBACH, PEARSON & PARIS (2008, p 365), la stratégie est un concept constitué comme un plan systématiquement conçu, ajusté en conséquence pour atteindre un certain objectif
En effet, selon AFFLERBACH et al (2008), dans les années 1970, le terme «
stratégie » est utilisé afin d’aborder les aspects cognitifs du traitement de l’information
Ces auteurs ont aussi découvert un autre terme concernant les « stratégies » avec le vue
psychologique, le développement de modèles de traitement de l’information dans
lesquels des stratégies telles que la répétition pourrait être employées pour traiter les
Trang 24informations de la mémoire à court terme afin de les conserver et de les transférer dans
la mémoire à long terme
Selon AFFLERBACH et al (2008), quant à eux, les stratégies de lecture sont considérées comme des tentatives de gérer et d’ajuster les efforts du lecteur afin
d’élaborer d’interprétation, de comprendre les mots et de construire le sens du texte
C’est – à – dire, l’objectif des stratégies est de détecter et puis de résoudre les obstacles que les lecteurs (ce sont des étudiants dans notre cas) puissent rencontrer pendant leur processus de lecture En plus, les stratégies de la lecture aident les étudiants aussi à maîtriser leur compétence de la lecture En effet, l’utilisation d’une combinaison de différentes stratégies impliquant différentes manières ou techniques de lecture et de traitement de l’information dans le processus de lecture qui permet au lecteur de comprendre le texte
Comme le processus de la lecture est divisé en trois phases : premièrement le survol, deuxièmement la lecture et troisièmement la relecture subséquente et pour chaque phase, nous avons des différentes stratégies correspondantes
Tout d’abord, dans la phase du survol, il y a des stratégies de survol dont la lecture partielle qui permet de choisir un extrait du texte source pour lire et avoir une vue sur le niveau de complexité et les principales idées du texte
Ensuite, il existe aussi des différentes stratégies de lecture dans la phase de lecture Ces stratégies conduiront à des stratégies postérieures dans la phase de relecture subséquente Selon LECAVALIER et al (1991), dans cette phase, il y a 6 types de stratégies principales :
- Le soulignement ; il s’agit de souligner un trait ou les traits sous les mots-clés du texte
- La lecture linéaire ; il s’agit juste d’un acte de lire, sans accompagner d’autres
activités
Trang 25- La prise de notes de lecture ; il s’agit de noter les idées du texte proposé par un
autre moyen
- L’ajout de déictiques superstructurels ; il s’agit de placer dans la marge du texte
les astérisques, flèches, lignes verticales, points d’interrogation…
- L’ajout de déictiques microstructurels ; est définie comme enfermant un mot ou
une phrase ou plaçant une marque dans le corps du texte qui n’est pas soulignée
Enfin, toujours selon LECAVALIER et al (1991),la dernière phase du processus
de la lecture est la relecture subséquente Cette période se déroule après qu’un homme
a fini la lecture prescrite Il est différent de la relecture immédiate qui se passe ainsi pendant la phase de lecture Au cas de relecture immédiate, comme l’étudiant met un problème incompréhensible avec un certain passage, il doit relire celui-ci avant de passer aux contenus suivants du texte source Cependant, la relecture subséquente se passe lorsque l’étudiant a terminé la lecture assignée et souhaite relire les pages lues en tout
ou en partie, l’étudiant entre dans la phase de relecture Dans cette phase, il existe des stratégies de relecture immédiate et ainsi des stratégies de relecture subséquente :
- La relecture avec repérage d’informations, afin de découvrir un facteur recherché, cette stratégie consiste à parcourir un entier texte source ou un partiel texte déjà lu, sans relire plus que des marques ou des mots clés particuliers
- La relecture linéaire est définie comme le processus de relecture incessante d’un texte sans utiliser aucune autre approche
- La relecture avec soulignement, met l’accent sur des éléments du texte (mots, phrases) avec une ligne sous le texte ou au-dessus du texte les accentue (au surligneur)
- La relecture avec annotation, il s’agit d’annoter les idées dans les marges du texte original ou d’une autre source textuelle
- La relecture avec prise de notes est similaire à la relecture avec annotation concernant la forme, sauf que les notes sont mises en place sur un autre moyen distincte de la source textuelle et sont généralement plus détaillées
Trang 26- La consultation d’instruments, les apprenants utilisent cette stratégie pour des fins de consulter une autre source d’information, comme des textes imprimés,
un dictionnaire ou un texte supplémentaire Par conséquent, l’utilisation de ces outils conduit à la rupture de la relecture du texte source
Les stratégies de lecture sont nécessaires pour diriger le lecteur afin qu’il réussisse la tâche de lecture À chaque étape différente, il existe différentes stratégies pour orienter le lecteur afin qu’il réussisse la tâche à accomplir dans cette étape Ainsi,
le lecteur peut choisir une ou plusieurs de ces stratégies à utiliser dans son processus de lecture Le lecteur a tendance à choisir les stratégies qui lui conviennent De plus, il adapte la façon dont il organise les stratégies en fonction du contexte ou du texte à lire Les stratégies de lecture ont une grande influence sur la compréhension du texte par les lecteurs, en particulier par les étudiants
II Apprentissage de la compréhension écrite renforcé par le numérique
Le numérique apporte à l’apprentissage en général et à l’apprentissage de la compréhension écrite en particulier beaucoup d’avantages En effet, aujourd’hui, les apprenants disposent de beaucoup de ressources documentaires en ligne qu’ils pourraient utiliser pour renforcer leur apprentissage Dans la compréhension écrite, de nombreux documents authentiques et exercices d’entraînement destinés à l’entraînement à cette compétence existent des sites comme sites de journaux, réseaux sociaux, blogs, sites dédiés à l’apprentissage des compétences linguistiques, etc
Comme nous l’avons précédemment abordé, la compréhension écrite commence par la réception d’informations Pour comprendre le contenu du message, l’apprenant doit l’analyser en mobilisant tous ses moyens Ce travail demande à la fois des connaissances linguistiques et des connaissances encyclopédiques (culturelles, socioprofessionnelles ) En plus de ces connaissances, pour obtenir un bon résultat, l’apprenant doit appliquer de manière efficace des méthodes et stratégies d’entraînement
Trang 27appropriées
À l’heure actuelle, le travail de l’apprenant, quoi qu’il en soit, est considérablement assisté par Internet et des nouvelles technologies En utilisant un outil technologique connecté, l’apprenant peut trouver en ligne des supports intéressants pour son apprentissage de la compréhension écrite Siham SAIL constate que :
« La technologie offre aujourd’hui une multitude de ressources d’information,
de production et de partage, qui élargissent les possibilités d’apprentissages formel et informel, et renforcent les compétences de l’apprenant » (SAIL, 2020, p 116)
Néanmoins, la facilité qu’apporte le numérique provoque parfois des difficultés chez les apprenants Nous constatons que plus le nombre de ressources trouvées est grand, plus la sélection s’avère difficile Dans l’apprentissage de la compréhension écrite, l’apprenant, en fonction de ses besoins, doit savoir choisir des documents qui conviennent le mieux à ses objectifs fixés et à son niveau Qui plus est, la bonne maîtrise des techniques d’utilisation des ressources en ligne est également importante Dans notre contexte, les étudiants du Département de Français utilisent Internet et des outils technologiques pour servir leur apprentissage de tous les modules Ils pourraient donc déjà posséder des compétences et techniques leur permettant de bien exploiter des ressources documentaires en ligne pour leur apprentissage
compréhension écrite
Avant d’aborder des ressources documentaires en ligne, nous ne pouvons pas se passer de parler du Web 2.0 car toutes les ressources existant actuellement en ligne sont stockées sur les sites web de ce type Selon OLLIVIER & PUREN (2011), nous constatons tout d’abord que ces sites web permettent aux utilisateurs de partager et de contribuer des informations, ce qui est l’un des points qui fait que cette plateforme attire
un grand nombre d’utilisateurs à travers le monde Ensuite, on observe également que
la capacité de stockage est l’une des caractéristiques les plus importantes du web 2.0
Trang 28En effet, un grand nombre de ressources peut être hébergé sur un même site de type 2.0
De plus, les ressources sur différents sites peuvent être liées les unes aux autres et consultables à tout moment et depuis n’importe quel outil technologique connecté à Internet
La plupart des sites web 2.0 sont en libre accès pour les utilisateurs et facilement repérés grâce à des moteurs de recherche Parmi les différentes catégories de sites web 2.0 présentes sur Internet, nous pouvons en citer quelques-unes :
- Sites participatifs : forums, réseaux sociaux, blogs…
- Sites d’informations : sites de journaux…
- Sites commerciaux : sites de boutiques en ligne, sites d’agences de voyages,
sites d’hôtels…
- Sites pédagogiques : sites dédiés à l’apprentissage d’une matière, sites
d’information des établissements d’enseignement…
- …
Les deux premières catégories que nous venons de citer comportent des sites fournissant des documents authentiques que les étudiants peuvent utiliser pour leur apprentissage de la compréhension écrite Il s’agit des articles de presse, des billets de blogs, des publications de réseaux sociaux… Ceux-ci sont propices à un apprentissage approfondi de la compréhension écrite Voici quelques exemples de ce type de ressources :
Trang 29Figure 1 Capture d’écran d’un article sur le site 20minutes.fr
Figure 2 Capture d’écran d’un billet de blog sur le site ON MY WAY
(onmyway.fr)
Dans la troisième catégorie, nous pouvons trouver des sites construits par des professionnels du commerce qui veulent présenter afin de vendre leurs produits à des clients potentiels Les présentations postées sur ces sites sont aussi intéressantes pour les étudiants comme par exemple les étudiants en filière de tourisme pourraient s’intéresser aux présentations touristiques existant sur des sites d’agences de voyages
La quatrième catégorie comprend des sites parmi lesquels nous pouvons trouver ceux qui proposent des exercices destinés à différents types d’entraînement
Trang 30correspondant aux différents publics de différents niveaux Nous citons ci-dessous l’exemple du site lepointdufle.net
Figure 3 Capture d’écran de la page d’accueil du site lepointdufle.fr
Sur ce site, on peut trouver beaucoup d’exercices destinés à l’entraînement à
toutes les compétences linguistiques, y compris la compréhension écrite
La modération sur les sites du type web social destinés à l’apprentissage des compétences linguistiques
Nous constatons que, sur des sites proposant des exercices d’entraînement aux compétences linguistiques, les documents avant d’être utilisés sont bien sélectionnés puis modérés par des spécialistes du domaine Cela peut garantir la qualité en matière
de contenu et de langage des documents présentés Aujourd’hui, avec le développement des sites web du type 2.0 qui favorisent la participation de la communauté à la construction des contenus, d’après OLLIVIER & PUREN (2011), on peut facilement trouver des documents dits « authentiques » existant sous différentes formes, rédigés et publiés par n’importe qui Dans ce cas, la modération semble donc nécessaire Nous trouvons que des articles de presse figurent parmi les documents authentiques de qualité les plus fiables que les étudiants peuvent utiliser car ils sont rédigés par des journalistes
ou des auteurs dont la compétence professionnelle est confirmée Des articles sur les
Trang 31blogs, des publications sur les réseaux sociaux sont beaucoup moins sûrs en matière de qualité et de contenu car, sur ces sites, la modération est beaucoup moins stricte voire inexistante
De tout ce qui précède, nous trouvons que, dans l’entraînement en ligne à la compréhension écrite, les étudiants doivent bien savoir sélectionner des documents afin
de rendre leur travail plus efficace
III Autonomie et auto-apprentissage de la compréhension écrite
Pour cette recherche, nous cherchons à comprendre l’utilisation des ressources documentaires en ligne par les étudiants du Département de Français de notre université pour leur entraînement à la compréhension écrite Comme ce travail a lieu en dehors des cours en classe et ne relève pas du cadre institutionnel, l’autonomie est donc très importante chez les étudiants Nous essayons donc d’aborder quelques éléments de base concernant l’autonomie et l’auto-apprentissage de la compréhension écrite dans cette
présente partie de ce chapitre
III.1 Autonomie
L’autonomie est un concept bien connu dans le domaine de l’éducation
L’autonomie dans le cadre de l’apprentissage est « la capacité de prendre en charge son
propre apprentissage » (HOLEC, 1982) Toujours selon HOLEC (1982), cela veut dire
qu’un apprenant autonome est celui qui devrait être responsable de toutes ses propres décisions liées à l’apprentissage, y compris la détermination d’objectifs, la définition du contenu et des progrès de l’apprentissage, le choix des méthodes et des techniques mises
en œuvre, le contrôle du déroulement de l’acquisition proprement dite et l’évaluation de l’acquisition réalisée
Dans le contexte de l’apprentissage d’une langue étrangère, l’autonomie chez les apprenants est très importante car en dehors de leur cours en classe, ils doivent assumer
la responsabilité de leur propre apprentissage, établir leurs propres règles
Trang 32d’apprentissage, faire leurs propres plans et prendre leurs propres décisions liées à l’apprentissage
Au sein du Département de Français, après l’adoption du système de crédits capitalisables, nous constatons que le volume horaire des cours de compréhension écrite ainsi que celui des autres matières se diminue, le temps de pratique se raccourcit donc considérablement Comme le temps en classe se diminue, les étudiants doivent être plus autonomes dans la gestion de leur propre apprentissage de toutes les matières La compréhension écrite est, par sa nature, une des compétences qui les obligent, pour la plupart de temps à travailler davantage en dehors des cours en classe Nous voyons donc que le rơle de l’autonomie dans l’apprentissage de la cette compétence est très important
et que le manque de cette qualité provoque chez les étudiants de grandes difficultés
III.2 Auto-apprentissage de la compréhension écrite
L’autonomie est la prémisse pour les apprenants de mener des activités apprentissage qui se définie selon NGUYEN Minh Thang :
d’auto-« Il s’agit des situations ó l’apprenant met en œuvre des activités ou exercices
en absence ou en compagnie de l’enseignant L’auto-apprentissage joue donc un rơle primordial dans la maỵtrise de la langue qu’on apprend Il peut se produire dans de multiples lieux, à des moments différents, sous des formes diverses » (NGUYEN Minh
Thang , 2016)
À travers cette définition, nous pouvons voir que l’auto-apprentissage correspond
à des situations ó les apprenants réalisent des activités en dehors de leurs cours en classe en réalisant des tâches liées à leur propre objectif d’apprentissage sans ou avec l’accompagnement modéré de leur enseignant Dans l’apprentissage en général et dans l’apprentissage des langues en particulier, l’auto-apprentissage joue un rơle important car il aide les apprenants à consolider leurs acquis ou à compléter des connaissances qu’ils ont apprises
Trang 33En dehors du cadre institutionnel, l’auto-apprentissage peut avoir lieu à tout moment et dans tout espace Les apprenants peuvent donc décider eux-mêmes du temps d’étude et choisir l’espace pour effectuer leur entraînement Néanmoins, l’organisation d’auto-apprentissage nécessite que les apprenants sachent bien distribuer le temps et sachent trouver les documents qui leur convient Par conséquent, l’auto-apprentissage
peut être considéré comme une compétence Toujours selon NGUYEN Minh Thang, la
compétence d’auto – apprentissage est :
« La mobilisation d’un ensemble de compétences comme la compétence de gestion du temps, de déterminer des objectifs à atteindre, de choisir des outils et des méthodes d’apprentissage appropriées, pour n’en citer que quelques-unes les plus importantes » (NGUYEN Minh Thang, 2016)
De plus, en conclusion de l’étude, cet auteur arrive également à la conclusion que l’auto-apprentissage joue un rôle essentiel dans toutes les situations d’apprentissage, et l’environnement numérique ne fait pas exception Comme il s’agit d’une compétence, à force de s’entraîner régulièrement, l’apprenant pourrait finir par l’acquérir
Dans notre contexte, la mise en place du système de crédits capitalisables au sein
du Département de Français de l’Université de Pédagogie d’Ho Chi Minh-Ville exige fortement la capacité à prendre en charge l’apprentissage en dehors des cours des étudiants Ceux-ci ne peuvent se contenter de ce que les enseignants leur ont fourni durant le temps limité alloué à chaque séance de cours Ils doivent par conséquent chercher des moyens pour améliorer leur apprentissage En ce qui concerne l’auto-apprentissage de la compréhension écrite, à part des ressources documentaires traditionnelles trouvées dans les supports en papier comme des livres, des magazines, des journaux…, il existe de nombreux documents authentiques et exercices que les étudiants peuvent exploiter en vue de leur auto-apprentissage de cette compétence écrite
De plus, que ce soit en ligne ou hors-ligne, il faut que les étudiants s’entraînent de manière régulière afin de créer chez eux une bonne habitude d’entraînement puis une
Trang 34compétence d’auto-apprentissage, celle qui est évoquée par NGUYEN Minh Thang (2016)
Trang 35CHAPITRE 3 ANALYSE DES ENQUÊTES ET PROPOSITIONS
Pour trouver les réponses à ces questions de recherche, nous allons mener une enquête auprès des étudiants du département de Français - Université de Pédagogie d’Ho Chi Minh Ville et mener des entretiens auprès les enseignants en charge de l’enseignement des cours de compréhension écrite
Méthodes de recherche
Dans cette recherche, on met en place 2 méthodes de recherche :
- Méthode quantitative : mener une enquête auprès des étudiants du département
de Français à l’Université de Pédagogie d’Ho Chi Minh Ville pour connaître la réalité de l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement
à la compréhension écrite chez les étudiants dans l’apprentissage des cours des pratiques de la langue
- Méthode qualitative : mener des entretiens auprès des enseignants chargés des modules de compréhension écrite au département de Français à l’Université de Pédagogie d’Hô Chi Minh Ville afin de découvrir les stratégies/méthodes d’utilisation efficace les ressources documentaires en ligne dédiées à l’apprentissage et à l’entraînement à la compréhension écrite en français
I Analyse des enquêtes auprès des étudiants
Dans cette partie, nous allons présenter les enquêtes que nous avons réalisées auprès des étudiants et des enseignants du Département de Français, ainsi que les résultats obtenus après l’analyse de ces enquêtes
I.1 Objectif des enquêtes
Nous avons mené cette enquête pour comprendre la situation actuelle de l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la
Trang 36compréhension écrite chez les étudiants Les réponses obtenues à travers cette enquête nous fournissent des pistes importantes sur la base desquelles nous pouvons, en nous basant sur les résultats obtenus dans l’enquête auprès des enseignants, émettre des propositions en vue d’améliorer l’exploitation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants du département de
Français
I.2 Public enquêté
Nous visons à mener des enquêtes auprès des étudiants des 3 filières : pédagogie, traduction et interprétation, tourisme de la première à la quatrième année
I.3 Méthode – outils des enquêtes
Nous appliquerons la méthode quantitative en utilisant un questionnaire comportant des questions fermées et ouvertes afin de comprendre l’utilisation des ressources documentaires en ligne pour l’entraînement à la compréhension écrite chez les étudiants du département de Français Nous citons ci-dessous la liste des questions que nous utilisons dans notre enquête auprès des étudiants
Tableau 1 Questionnaire de l’enquête auprès des étudiants
2 Vous êtes étudiant(e) de quelle filière
?
Trang 37II L’entraînement à la compréhension écrite
de compréhension écrite ; vous ont-ils présenté les sites proposés destinés à l’entraînement à la compréhension écrite ?
Nous voulons savoir si les professeurs recommandent
ressources en ligne afin qu’ils puissent les utiliser
compréhension écrite après les cours en classe
2 À part les sites proposés par les
enseignants (si c’est le cas), vous l’intention de trouver des (ou d’autres) sites exploitables pour votre apprentissage de la compréhension
Si « Oui », lesquels ?
Nous souhaitons si les étudiants ont l’habitude de rechercher en ligne des
Nous voulons également savoir à quels sites et à quels documents en ligne les étudiants ont accédé
vos enseignants ou sur les sites
effectuer des entraînements à la compréhension écrite en dehors des cours en classe ?
Cette question vise à interroger les étudiants sur l’utilisation des ressources documentaires en ligne
compréhension écrite
Trang 38Si la réponse est « Oui », continuez à répondre à toutes les questions qui restent de ce questionnaire (sauf les questions 11 et 12) Si la réponse est
« Non », passez aux question 11 et 12 puis répondez à toutes les questions
de la partie III)
fréquence et le volume horaire que les étudiants consacrent à l’entraînement
à la compréhension écrite
passez-vous en ligne pour vous entraîner à la compréhension écrite ?
vos entraînements en ligne à la compréhension écrite ?
Nous voulons connaître les moments que les étudiants choisissent pour s’entraîner
à la compréhension écrite
compréhension écrite, préférez-vous les sites proposant des exercices pré-conçus ou les sites proposant des documents authentiques tels que des sites de journal comme lemonde.fr, le figaro.fr, 20minutes.fr, etc
Cette question interroge les
préférences en ce qui concerne les types de documents utilisés dans
compréhension écrite
méthodes/stratégies de lecture pour
Nous voulons interroger les étudiants sur les
Trang 39votre entraînement à la compréhension écrite ?
méthodes ou stratégies
compréhension écrite
pourraient influencer négativement
compréhension écrite ?
À travers cette question, nous demandons aux les étudiants d’identifier des éléments qui pourraient
compréhension écrite et puis le rendre moins efficace
ressources documentaires que vous avez trouvées en ligne pour votre apprentissage de la compréhension écrite ?
Pour cette question, nous invitons à donner leur évaluation sur la qualité des documents qu’ils ont trouvés et utilisés en ligne
11 Vous avez répondu « Non » à la
question 3 Pour quelle(s) raison(s) ne vous entraînez-vous pas à la compréhension écrite ?
pourquoi ces étudiants
ressources en ligne pour
compréhension en dehors des heures de classe
Trang 4012 Envisageriez-vous de vous entraîner à
la compréhension écrite en cherchant des ressources documentaires existant sur Internet dans le futur ?
Nous voulons savoir si les
effectué leur entraînement ont l’intention d’utiliser des ressources en ligne à l’avenir pour développer leur compétence de la
Nous souhaitons à travers cette question recueillir des propositions de la part des
compréhension écrite
I.4 Résultat de l’enquête
Partie 1 : Profil de l’enquête
Question 1 : Vous êtes étudiant(e) de quelle année ?