1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Received Pronunciation And Cockney English In British English Thuyết trình môn Đa dạng Tiếng Anh

25 26 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 25
Dung lượng 1,59 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Received Pronunciation And Cockney English In British English GROUP 3 Nguyễn Vy Uyển Thanh Nguyễn Phương Thảo Huỳnh Thị Tường Vy Nguyễn Thị Anh Thư Hoàng Bảo Trân Receive Pronunciation (RP) Introducti.

Trang 1

Received Pronunciation And

Cockney English In British English

GROUP 3Nguyễn Vy Uyển Thanh

Nguyễn Phương Thảo

Huỳnh Thị Tường Vy

Nguyễn Thị Anh Thư

Hoàng Bảo Trân

Trang 2

Receive Pronunciation

(RP)

Trang 3

Introduction of RP

- Received pronunciation, or RP,

refers to an accent in English

regarded by many people as a

‘standard' accent It has also been called ‘the Queen's English' or ‘BBC English’

• - “Received” means that this

pronunciation is accepted, or

adopted by British society

• - It is widely for teaching English

as a foreign language

Trang 4

History of RP

- It was introduced in British public shools in the 19th century

- The concept of Received Pronunciation was

developed by Daniel Jones (1881–1967),

- After the phonetician Daniel Jones has used RP for the second edition of the “English pronouncing

dictionary (1924), it became an accent of social elite

=> RP became a synonym of high class, social

prestige, and superiority for its speaker

- Today, 2-3% of UK population speaks with RP: Kate Middelton, Emma Watson, etc

Trang 6

RP does not have yod-dropping (j) after /n/, /t/, /d/, /z/ and /θ/

new, tune, dune, resume

and enthusiasm are

pronounced /njuː/, /tjuːn/

, /djuːn/, /rɪˈzjuːm/ and /ɪ

nˈθjuːziæzm/ (RP)

new, tune, dune, resume

and enthusiasm are

pronounced /nuː/, /tuːn/, /duːn/, /rɪˈzuːm/ and /ɪnˈ θuːziæzm/ (GA)

Trang 7

RP is a non-rhotic accent, so /r/ does not occur unless followed

Trang 8

Received Pronunciation General American

Authorization /ˌɔː.θər.aɪˈzeɪ.ʃən/ /ˌɑː.θɚ.əˈzeɪ.ʃən/

Globalization /ˌɡləʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən/ /ˌɡloʊ.bəl.əˈzeɪ.ʃən/

Trang 9

The intrusive R pronunciation happens between two words, where the first word ends in a vowel sound and the second word begins in a vowel sound.

I saw a film today → I saw[r] a film today.

Law and order → Law[r] and order.

Intrusive R

Trang 10

The 24 standard lexical

sets distinguishing RP and GA

Trang 11

Cockney English in British English

1 The term of “Cockney”

2 Cockney Rhyming Slang

3.Aspects or Features of the Cockney Accent

4 Sort of Non-Standard Elements

Trang 12

● Cockney is famous for its rhyming slang, the use

of the double negative much of which is

humorous Ex: strife = wife

Trang 13

• Nowadays, the Cockney accent as such is not longer looked down upon by people

-> It is now believed to be an important part of British culture

-> Cockney as an “official dialect” among the more than 100 languages

Trang 14

Cockney Rhyming Slang

• Cockney rhyming slang is a form of English slang which originated

in the East End of London

• Rhyming slang works by replacing the word to be obscured with the first word of a phrase that rhymes with that word

• Ex: “face”  “boat” -> “boat race”

“feet”  “plate” -> “plates of meat”

“money”  “bread” -> “bread and honey”

Trang 15

David Beckham Martin Gore

Famous cokcney

Trang 16

SIX ASPECTS OR FEATURES OF THE COCKNEY ACCENT

03

Trang 17

1 “th” sound -> f / v 6 FEATURES OF THE COCKNEY accent E.g.:

THINK -> F INK

WITH -> WI V

TOGETHER -> TOGE V ER

OTHER -> U V A

A Cockney person may not use the "the", they'll use an "f" or a

"v" sound They are just putting their top teeth are on the bottom lip when they say those word

WEATHER -> WE V ER THREE -> F REE

There are three of them.

Trang 18

6 FEATURES OF THE COCKNEY accent

They don’t pronounce a “t” so you can get this word

The “t” doing a glottal in their throat.

E.g.:

COMPU T ER -> COMPU’ER

MA TT ER -> MA’ER

BE TT ER -> BE’ER

Does it maer how I speak ?

2 “t” sound - the glotal stop

Trang 19

6 FEATURES OF THE COCKNEY accent

E.g.:

WA L ES -> WOWS

We went to Wows for our holiday

-> “We went to Wales for our

holiday”

This word with a very strong

accent tends to pronounce it

like “wows” with an “S” on the

end

MI L K -> MAWL / MAIWL

Cockney speakers tend

to make a “wa” sound where instead of the “l”

3 The letter “l” -> w

Trang 20

6 FEATURES OF THE COCKNEY accent

H AND -> AND

H IM -> IM

H ELLO -> ELLO

The Cockney speakers tend to miss off the “h” They

blow air out of mouth to make the “ha” sound.

4 The letter “h” - dropped

Trang 21

Cockney speakers make

it even more difficult by putting a “sh”.

5 “-ing” -> “-in”

Trang 22

SORT OF

NON-STANDARD ELEMENTS

04

Trang 23

“I ani’t ” -> “I am not”

“he ain’t ” -> “ he isn’t”

“they ain’t ” -> “they aren’t”

The Cockney speak “ain’t”

for all the pronouns -> easy

to speak and remember

1 Ain’t -> am not, isn’t , aren’t

Trang 24

2 “Innit” it mean “isn’t it?”

3 “Dunno” it short for “don’t know”

This word not interested and not very polite.

4 A kind of grammatical “Was / were”

E.g.1:

“Why was you late?” -> “Why were you late?”

E.g.2:

“We was waitin’ for the bus” -> “We were waitin’ for the bus”

Ngày đăng: 06/08/2022, 21:36

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm