ÉCOLE NORMALE SUPÉRIEURE DE HANOIDÉPARTEMENT DE FRANҀAIS RECHERCHE SCIENTIFIQUE Proposer des ressources aux enseignants lors du cours de la production orale selon le modèle de classe inv
Objectifs de recherche
Pour mener à bien cette étude, nous avons fixé nous-mêmes des objectifs à suivre:
- Faire des recherches théoriques sur le modèle de classe inversée
- Découvrir les connaissances et les évaluations des professeurs du Dộpartement de franỗais sur ce modốle
- Proposer des ressources à offrir aux professeurs selon le programme du cours de la production orale 1 dans l’élaboration des séances du cours.
Questions et hypothèses de recherche
Pour atteindre ces objectifs de recherche, nous nous posons les questions de recherche suivantes.
1 Quelle est la place de la classe inversée dans une classe de langue?
2 Quelles sont les difficultés rencontrées par les enseignants pour appliquer cette pédagogie inversée dans une classe de langue et notamment au cours de la production orale ?
3 Quelle solution possible pour favoriser l'application de ce modèle en classe et au cours de la production orale pour les étudiants en 2e année?
Afin de mieux répondre à nos questions, nous proposons les hypothèses que nous allons vérifier tout au long de notre expérience comme suit:
The flipped classroom is widely recognized as an active and innovative pedagogical approach that supports learning, and it plays a central role in motivating learners to participate more actively in oral language classes, helping them express themselves with greater confidence and fluency By shifting instruction toward pre-class preparation and in-class application, this model boosts student engagement, collaboration, and meaningful speaking practice in the classroom.
Teacher challenges often arise from several factors, including inadequate conditions for program implementation, resource shortages, and the difficulty of assessing learning across classroom and home environments, along with passive student engagement These obstacles are further compounded by school-level issues such as program supervision, classroom scheduling, and the methods used for assessment.
Develop an accessible data system that delivers rich and diverse resources for French education This platform should be designed as a central component of the Department of French training program and be readily available to all teachers.
Méthodologie de recherche
Afin que le processus de recherche donne les résultats les plus objectifs, corrects et précis, nous avons utilisé des méthodes et techniques suivantes :
- Méthode de recherche de documents (livres, documents en ligne ) pour découvrir les notions théoriques sur le modèle classe inversée et ses impacts aux enseignants et apprenants
- Technique d'interview pour recueillir des points de vue des professeurs sur la classe inversée en général et sur le cours de la production orale en particulier.
An analytical synthesis and rigorous analysis of interview results informs the development of targeted pedagogical resources for instructors teaching the oral production course By systematically gathering and examining feedback from teachers and learners, we identify key learning gaps, effective practices, and resource needs, then translate these insights into practical supports—lesson plans, activities, assessment rubrics, and multimedia materials—that strengthen classroom instruction This data-driven approach ensures the resources address real-world teaching challenges and enhance students' oral production skills.
Structure de recherche
Notre étude se compose de trois chapitres
- Chapitre 1: Cadre théoriques (présentation des concepts, caractéristiques, le rôle de la classe inversée lorsqu'ils sont appliqués aux cours de la production orale)
- Chapitre 2: Application du modèle de classe inversée en général et au cours de la production orale en particulier
- Chapitre 3: Proposer des ressources aux enseignants pour favoriser le modèle de la classe inversée au cours de la production orale pour les étudiants en 2e année.
Chapter 1 provides a general overview of the flipped classroom and its highly dynamic characteristics, explaining how this instructional model reshapes teaching and learning for all actors in the education system and highlighting the conditions required for effective implementation We then explore the essential contents of the oral expression competence and establish the link between this skill and the flipped classroom approach Is it feasible to deliver an oral production course within this model? The analysis offers theoretical arguments that support the effectiveness of the flipped classroom for an oral production course, showing how careful design and alignment can leverage this model to improve speaking skills and learner engagement.
C’est pour cette raison, nous avons décidé de réaliser une enquête par interview auprès des enseignants de Notre Département
Chapitre 2 : Application du modèle de classe inversée en général et au cours de la production orale en particulier
Après avoir choisi et établi le cadre théorique de notre réflexion, nous aborderons dans cette section le cadre pratique de notre étude.
Our goal is to address the original problems and verify our hypotheses To this end, we have developed an interview protocol for teachers in the Department of French at the École Normale Supérieure de Hanoi to gather more relevant insights on the effectiveness of this model and the conditions required for its implementation.
In this chapter, we present a thorough analysis of integrating the flipped classroom model into language-practice courses in general, with a specific focus on the oral production course The study draws on interviews with French teachers to reveal how this approach affects student engagement, learning outcomes, and instructional design in French language teaching.
This study aims to interview teachers to evaluate whether the flipped classroom in language practice courses is recognized as an active, contextual teaching method worth recommending, and we reiterate our hypotheses as follows:
The flipped classroom is widely recognized as an active and innovative pedagogical tool that supports learning and, more specifically, plays a crucial role in motivating learners to express themselves more actively in an oral class By shifting direct instruction outside of class and using in-class time for interactive speaking activities, it promotes active learning, increases student participation, and strengthens oral communication skills This approach enhances engagement, confidence, and the quality of spoken practice in language settings.
Teacher challenges often stem from several factors, including inadequate conditions for implementing the curriculum and scarce resources Difficulties in evaluating student performance across classroom work and at-home assignments, along with passive student behavior, add to these challenges Moreover, these obstacles extend from the school level, where issues such as curriculum supervision, classroom scheduling, and evolving assessment methods can hinder effective teaching.
An accessible data system should be developed to provide rich and diverse resources This system should be designed in close alignment with the French Department's training program and would be accessible to all teachers.
Within this research, it is essential to demonstrate that the online flipped classroom plays a clearly relevant role in both the current and future educational context Depending on the initial conditions, students can actively learn theory at home and then engage in practical, interactive activities in the classroom We chose the interview method to collect teachers’ opinions for two main reasons: to obtain rich, nuanced insights from educators and to understand how online flipped learning can be integrated into teaching practice.
This study aims to equip teachers with the resources needed to support the potential adoption of the flipped classroom model in an oral production course To that end, we conducted a targeted assessment with teachers to better understand their evaluation of the model and the feasibility of implementing it within the Department of French.
A second consideration is the department’s size, with nine professors, and given this relatively small faculty, we plan to work with a small group of research participants and believe that a qualitative study based on interviews offers the most suitable approach for gaining deeper insights.
Our interview pool comprises nine tenured faculty members from the Department of French, each with more than ten years of teaching experience Each member oversees specialized subjects, yet all teach language-practice courses, with two professors mainly handling the oral production course Interviews were anonymized, and respondents were numbered according to the order of the interview.
2.2.3 Présentation de la fiche d'interview
Nous avons formulé une fiche d'interview composée de 5 questions ouvertes avec lesquelles nous avons focalisé notre interview sur:
+ La connaissance de la classe inversée
+ La faỗon d'application de la classe inverse
+ L’évaluation en classe inversée en ligne
+ Les difficultés d'application de la classe inversée
+ Les conseils pour d’application classes inversées efficaces
Question 1 : Pourriez-vous partager vos connaissances sur la classe inversée ?
Question 2 : Avez-vous appliqué cette méthode d'apprentissage inversée ? Et comment?
Question 3 : Selon vous, quelles valeurs la classe inversée (en ligne) apporte- t-elle à la classe ? (Quels sont les avantages de ce mode d'enseignement au sein de vos cours?)
Question 4 : Quelles difficultés rencontrez-vous lors de la mise en route de ce type de classe?
Yes, the online flipped classroom model should be developed because it can enhance student engagement, support active learning, and make better use of synchronous time by shifting content delivery to asynchronous pre-class work For successful implementation, several conditions are needed: a solid technical framework and accessible learning platforms; high-quality, reusable pre-class resources (videos, readings, quizzes) and clear guidance on expectations; thoughtful scheduling that accommodates learners' time constraints and allows for flexible pacing; strong learner autonomy and self-regulation support; and teachers with competencies in digital pedagogy, online facilitation, assessment design, and timely feedback, along with ongoing professional development and collaborative planning Additional essentials include reliable infrastructure, equitable access to resources, alignment of assessments with learning outcomes, and continuous monitoring and iteration based on learner feedback and outcomes.
Question 1 : Pourriez-vous partager vos connaissances sur la classe inversée ?
During the first interview question, all teachers demonstrated knowledge of the flipped classroom, even though most have not yet had the opportunity to implement it in practice They explained how a flipped classroom works and the tasks associated with each step of the model, noting that the teaching sequence is the opposite of a traditional classroom, with the learner at the center and the teacher serving as a guide who directly assesses students during activities Taken together, these responses show that our teachers recognize the advantages of the flipped classroom, though to varying extents.
Question 2 : Avez-vous appliqué cette méthode d'apprentissage inversée ? Et comment?
Regarding this interview question, all teachers stated that they had attempted to implement the flipped classroom model but had not done so in full The adoption appeared to stop at a few features, primarily providing students in advance with pre-lesson materials such as course videos, images, and guiding questions to help students anticipate the lesson content.
An educator shared that she provides learning materials to students five to seven days in advance, giving them ample time to study the content on their own Before the lesson, students present and discuss what they've learned, while the teacher takes on the role of summarizing and consolidating the material This approach blends core elements of the flipped classroom with a traditional teaching format, showing how flipped-classroom principles can be adapted to a conventional classroom setting (Professor 01).
Cadre théorique
Expression orale
la production orale en particulier
Après avoir choisi et établi le cadre théorique de notre réflexion, nous aborderons dans cette section le cadre pratique de notre étude.
Our goal is to address the original problems and test our hypotheses To this end, we have developed an interview guide for teachers in the Department of French at the École Normale Supérieure in Hanoi, designed to gather more relevant insights into the effectiveness of this model and the conditions required for its implementation.
In this chapter, we present a thorough analysis of integrating the flipped classroom model into language-practice courses in general and, in particular, into the course on oral production, supported by interviews with French teachers to capture professional insights.
This study aims to test with teachers whether the flipped classroom in language-practice courses is regarded as an active and contextual teaching method worth recommending The research design centers on semi-structured teacher interviews to explore engagement, classroom dynamics, and practical applicability, with the hypotheses restated to guide interpretation of the findings within language education.
Application du modèle de classe inversée en général et au cours de la production orale
Introduction
Après avoir choisi et établi le cadre théorique de notre réflexion, nous aborderons dans cette section le cadre pratique de notre étude.
Our objective is to address the original problems and verify our hypotheses To this end, we have developed an interview guide for teachers in the Department of French at Hanoi's École Normale Supérieure, aimed at eliciting more relevant insights into the effectiveness of this model and the conditions necessary for its implementation.
In this chapter, we offer a deep analysis of the integration of the flipped classroom model into language-practice courses, with a particular emphasis on the oral production course, supported by interviews with French teachers The study investigates how pre-class work and in-class activities are organized, the classroom dynamics, and the perceived benefits and challenges of flipping instruction in language learning contexts By presenting insights from practicing French educators, this analysis aims to identify effective strategies for implementing the flipped classroom to enhance learners' speaking competencies.
Interview auprès des enseignants
Our study’s primary objective is to interview teachers to determine whether the flipped classroom in language-practice courses is viewed as an active and contextual teaching method worth recommending We reiterate our hypotheses as follows:
The flipped classroom is recognized as an active and innovative pedagogical model and a powerful learning-support tool, and it especially plays a crucial role in motivating learners to express themselves more actively in speaking-focused classes.
Teacher challenges often arise from multiple factors, including inadequate conditions for program implementation, resource shortages, and the difficulty of aligning assessments between classroom work and homework, as well as students’ passive engagement These barriers are further compounded by school-level factors such as program oversight, classroom scheduling, and the methods used to evaluate learning.
Developing an accessible data system that delivers rich and diversified resources is recommended This platform should be designed to align with the French Department’s training program and be within reach of all teachers, providing a centralized repository of high-quality materials for professional development and daily instruction By ensuring broad accessibility and curricular alignment, the system will empower teachers to enhance student learning across French courses.
This study seeks to demonstrate that the online flipped classroom is highly relevant in both the present and future learning landscape Depending on the starting conditions, students can actively master theoretical content at home and participate in hands-on, interactive practice in the classroom We selected the interview method to gather teachers’ viewpoints for two main reasons: first, to obtain rich pedagogical insights from practitioners who implement flipped models; and second, to understand practical constraints, opportunities, and scalability from educators’ lived experiences These findings aim to inform the design and implementation of online flipped classrooms across diverse educational settings.
This study aims to provide teachers with the resources necessary to support the eventual application of the flipped classroom model in the oral production course To this end, we conducted an analysis with our target audience—the teachers—to better understand their evaluation of the model and the feasibility of its implementation within the Department of French.
The second factor is the size of our department, which includes nine professors Therefore, together with a small group of researchers, we believe that a qualitative study using the interview technique remains the best choice for this project.
Our interview cohort comprises nine tenured faculty members from the Department of French All have more than ten years of teaching experience Each is responsible for specialized courses, but all of them teach language-practice courses as well, with two professors primarily overseeing the oral production course We have kept the interviews anonymous and numbered them according to the order of the interview.
2.2.3 Présentation de la fiche d'interview
Nous avons formulé une fiche d'interview composée de 5 questions ouvertes avec lesquelles nous avons focalisé notre interview sur:
+ La connaissance de la classe inversée
+ La faỗon d'application de la classe inverse
+ L’évaluation en classe inversée en ligne
+ Les difficultés d'application de la classe inversée
+ Les conseils pour d’application classes inversées efficaces
Question 1 : Pourriez-vous partager vos connaissances sur la classe inversée ?
Question 2 : Avez-vous appliqué cette méthode d'apprentissage inversée ? Et comment?
Question 3 : Selon vous, quelles valeurs la classe inversée (en ligne) apporte- t-elle à la classe ? (Quels sont les avantages de ce mode d'enseignement au sein de vos cours?)
Question 4 : Quelles difficultés rencontrez-vous lors de la mise en route de ce type de classe?
Question 5 : Selon vous, le modèle de classe inversée en ligne doit-il être développé ? Quelles sont les conditions nécessaires pour la réalisation avec succès de ce type de classe? (au niveau de techniques, de ressources, d’horaires, de l’autonomie des apprenants, de compétences du professeur…)
Analyse des résultats
Question 1 : Pourriez-vous partager vos connaissances sur la classe inversée ?
Regarding the first interview question, all teachers report familiarity with the flipped classroom, though most have yet to apply it in practice They clearly describe how a flipped classroom works and outline the tasks at each stage of the model They also observe that the instructional sequence is entirely opposite to that of a traditional classroom, with the teacher no longer the central figure and the learner taking that central role This means the teacher functions as a guide and directly assesses students during activities Overall, these responses show that our teachers appreciate the benefits of the flipped classroom, albeit to varying extents.
Question 2 : Avez-vous appliqué cette méthode d'apprentissage inversée ? Et comment?
All the female teachers explained that they had attempted to implement the flipped classroom model but did not execute it fully Their use of the approach remained partial, focusing mainly on leveraging a few features—especially providing students in advance with materials such as lecture videos, images, and questions—to help learners anticipate the lesson content.
A teacher shared that she provides learning materials five to seven days in advance so students have time to study the content on their own By the time of the lesson, students will present and discuss what they’ve learned, and the teacher acts as a facilitator who summarizes and reinforces the content This approach blends key features of the flipped classroom with traditional teaching, combining pre-class preparation, in-class collaboration, and teacher-led synthesis to enhance understanding and engagement.
Other teachers also agreed that they needed to revisit the theory at the start of class after discovering that students hadn’t yet mastered it As a result, the teachers’ instructional approach now combines traditional teaching with flipped (inverted) methods to reinforce understanding and ensure students grasp the theory from the outset.
Question 3 : Selon vous, quelles valeurs la classe inversée en ligne apporte-t-elle à la classe ? (au cours de production orale)
This question aims to assess the value of the flipped classroom model Eight out of nine teachers believe the primary benefit of this model is to enhance students' self-directed learning, strengthen their research skills, and deepen their understanding of theoretical concepts This active learning approach helps students become more aware of their tasks and more responsible for the assignments they are given.
The second value teachers identify is time savings for classroom practice, especially having more time to engage in other learning activities, deepen knowledge of languages and cultures, and broaden the applications of what students learn This time gain also facilitates the development of essential skills, such as collaborative discussion and the ability to manage different communication situations effectively.
“ Les heures de classe devraient être consacrées à des activités d'apprentissage qui aident les apprenants à amộliorer leur maợtrise des compộtences grâce à des exercices pratiques et à des discussions collaboratives À partir de là, cela aide les apprenants à promouvoir leur autonomie dans l'apprentissage et la recherche de problèmes (Professeur 06).
La troisième valeur qu’elles ont citée concerne un environnement d'apprentissage flexible, les apprenants décideront de leur temps et lieu de l'apprentissage ainsi que de son propre rythme qui leur convient.
“Les étudiants sont auto-éterminés et proactifs dans leur temps d'étude) (Professeur 04) Les étudiants peuvent choisir leur propre temps et lieu pour étudier (Professeur 07)
Question 4 : Quelles difficultés rencontrez-vous lors de la mise en route de ce type de classe? (et dans les cours de production orale)
Tous les enseignants interrogés ont déclaré que la plus grande difficulté réside dans le manque d'autonomie de l'apprentissage des élèves
According to Professor 02, the most significant drawback of this teaching method is the lack of student initiative and engagement He argues that students' awareness remains poor, they are lazy, and they have not yet become accustomed to self-directed learning This situation undermines the potential benefits of the approach and highlights the need for strategies to boost motivation, cultivate autonomy, and foster effective self-learning skills.
Professor 09 notes that learners' self-discipline is underutilized, and students show little willingness to ask questions of instructors Most students struggle to adapt to the changes brought about by this active-learning approach.
Moreover, teachers report obstacles to gathering pedagogical materials for lesson preparation Two main issues underlie these difficulties: reference sources are too diverse, making selection and organization time-consuming and complicating lesson planning by topic and learner level For example, in the speaking production course, it takes 2–3 days for a teacher to prepare appropriate materials (Teachers 01, 06, 07, and 09)—a very time-consuming process Consequently, this complicates lesson preparation, can discourage teachers in practice, and may fail to engage students These are the major challenges faced by teachers.
Furthermore, the infrastructure is mediocre, marked by a shortage of learning materials and unstable internet connectivity Additional challenges cited include gaps in resources and support, and the flipped classroom approach requires strong cohesion among teaching staff to ensure consistency and uniform practice across lessons.
Question 5 : Selon vous, le modèle de classe inversée doit-il être développé ? (au cours de la production orale) Quelles sont les conditions nécessaires pour la réalisation avec succès de ce type de classe?
All the interviewees agreed that the flipped classroom model should be developed because it represents an active teaching and learning method The essential conditions for successfully implementing flipped classroom sessions are identified by teachers, drawing on their experience.
- L'autonomie et le dynamisme des apprenants est une condition nécessaire. (tous les professeurs)
- Une condition préalable est la capacité d'un enseignant à être capable de guider les apprenants dans la bonne direction (Professeur 01)
- Combiner différents types de méthodes qui s'adaptent au contenu d'enseignement, au niveau des étudiants, pas mécaniquement une seule méthode. (Professeur 04)
- Les installations doivent être améliorées et l’équipe d'enseignants doit se perfectionner (Professeur 07)
- L’élaboration des ressources disponibles constitue une condition très nécessaire pour motiver la mise en place de ce modèle (Professeurs 01, 04, 06, 07)
Par conséquent, pour les enseignants, ce modèle vaut la peine d'être utilisé,mais il doit encore être ajusté en fonction du contexte et du programme de manière appropriée.
Conclusion partielle
Following analysis of interview results, we gain an overall view of the challenges in implementing the flipped classroom model intertwined with current methods of teaching speaking at the Department of French of Hanoi National University of Education The findings confirm our research hypotheses Indeed, the flipped classroom is a teaching approach worth encouraging to motivate students, with particular impact on oral communication through peer influence To successfully integrate a new teaching/learning model into training, many factors must be addressed, and most teachers reported difficulties in applying the model, notably in collecting teaching resources for their courses To support teaching and foster the adoption of the flipped model, we propose a modest initiative: the development of a data system to organize and provide accessible resource materials.
Proposer des ressources aux enseignants pour favoriser le modèle de la classe inversée
Situation de l’enseignement de la production orale du franỗais
After conducting research and interviewing French teachers at the École Normale Supérieure de Ha Noi and analyzing their responses, we summarize the principal reasons the flipped classroom model is difficult to organize in language-practice courses that emphasize oral production Key factors include limited access to reliable online resources and devices among students, varying levels of digital literacy, and insufficient time for students to prepare pre-class content, which weakens the foundation of the flipped approach Large class sizes complicate the design, distribution, and feedback of pre-class tasks and reduce opportunities for targeted speaking practice during class A mismatch between pre-class tasks and in-class oral objectives, coupled with a lack of clear rubrics for assessing speaking performance, hampers the effectiveness of the model Additionally, teacher training in flipped pedagogy for language learning is often inadequate, and institutional constraints such as scheduling, curriculum requirements, and limited technical infrastructure (bandwidth, platform compatibility) inhibit consistent implementation Together, these interconnected challenges help explain why organizing a flipped classroom for language practice and oral production remains problematic.
- Manque de ressources adaptées au niveau, au contenu et au public.
- Manque de temps de préparation
Among these obstacles, we identify the lack of resources that effectively support implementing the flipped classroom model as a primary barrier In chapter three, we aim to raise awareness about organizing flipped-classroom sessions within oral production coursework and to propose a curated system of resources that are selected and aligned with the Oral Production 1 curriculum This resource framework is designed to be practical for teachers, accessible, and tailored to curriculum goals, ultimately providing concrete support to educators and strengthening the implementation of flipped learning in the classroom.
Organiser une classe inversée dans les cours de la production orale
To carry out this portion of the research, we anchored our work in the French Department's training program, specifically Module 1 of the oral production course We identified practical resources teachers can use and then synthesized and presented these resources by theme, organized to match students’ proficiency levels and aligned with curricular goals.
Notre faỗon de collecter des documents s'appuie sur des critốres appropriộs, les contenus proches du sujet de la leỗon et en plus des connaissances supplộmentaires de la communication
Ci-dessous, nous avons trouvé des ressources qui correspondent aux critères de chaque leỗon que les enseignants peuvent utiliser pour l'enseignement.
Ressources proposées au cours de la Production orale 1
Voici des modốles de questions et d’exemples et d’audios liộs au contenu de la leỗon 2.1 Situation modèle
3 Parlez-moi de votre famille.
4 Parlez-moi de vos (dernières) vacances.
5 Parlez-moi de vos (prochaines) vacances.
6 Qu’est-ce que vous faites dans la vie?
7 Parlez-moi de votre logement.
9 Qu’est-ce que vous faites le week-end?
10.Parlez-moi de vos loisirs.
11.Où habitez-vous? Parlez-moi de votre ville.
2.2.1 Activité 1 : Le rythme de la phrase
Activité 1: Le rythme de la phrase
Exemple 1: https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exemple 2 (La dernière voyelle prononcée est plus longue): https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exemple 3 (Avec un pronom sujet, on prononce sans pause): https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exemple 4 (Quand le verbe est suivi d’un adverbe, on prononce sans pause): https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exemple 5 (Aprốs ô ờtre ằ on prononce sans pause): https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exemple 6 (Quand le sujet n’est pas un pronom, on monte légèrement la voix sur la dernière syllabe du sujet)
Exemple 7: Il faut allonger la dernière syllabe de tous les groupes rythmiques Voici l’exemple d’une énumération ou d’une liste
Exemple 8: On ne fait pas de pause dans un groupe nominal https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exemple 9: Avec le complộment du nom ô nom de nom ằ, la voix monte lộgốrement avant DE https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exercice 1: Lisez les phrases suivantes https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exercice 2: Lisez les phrases suivantes: https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
Exercice 3: Lisez les phrases suivantes https://drive.google.com/drive/u/0/folders/
1KBKCT3qn0BPVdAPRQvaF3lGj2NpLC-AE
1) une ville une ville franỗaise une grande ville franỗaise une trốs grande ville franỗaise
2) une boợte une boợte carrộe une jolie boợte carrộe une trốs jolie boợte carrộe
3) un ballon 4) un nuage un ballon rouge un beau ballon rouge un très beau ballon rouge un nuage blanc un beau nuage blanc un très beau nuage blanc
Un groupe nominal, qu’est-ce que c’est ?
Mon frère a une belle maison.
Dans cette phrase, ô mon frốre ằ et ô une belle maison ằ sont des groupes nominaux.
Un groupe nominal peut être:
1 déterminant + nom: Un chien dort.
2 déterminant + nom + complément du nom: Le chien de mon père dort.
3 déterminant + adjectif + nom: Le petit chien dort.
4 déterminant + nom + adjectif: Le chien fidèle dort.
5 nom propre: Philippe est grand.
6 proposition subordonnée relative: Le livre que je lis est intéressant.
Notez: Le groupe nominal est aussi un groupe rythmique On prononce d’un souffle le groupe nominal, on ne fait pas de pause.
Des chiens dorment dans la maison.
Ces chiens dorment dans la maison.
2 groupe nominal = déterminant + nom + complément du nom
Deux sortes de complément du nom:
Le complément du nom est soit (a) un nom soit (b) un verbe à l’infinitif. a Le complément du nom est un nom
Le chien de mon père dort.
Le livre du professeur est sur la table.
La partie de tennis dure longtemps.
Cette boợte à musique est jolie.
Cette machine à café fonctionne bien.
Notez: On monte légèrement la voix à la fin des deux noms. b Le complément du nom est un verbe à l’infinitif
La machine à laver est en panne.
Le fer à repasser est chaud.
Notez: On monte légèrement la voix à la fin du nom et de l’infinitif.
3 et 4 groupe nominal = déterminant + nom + adjectif
L’adjectif peut être avant ou après le nom.
La petite voiture est rouge.
La petite voiture rouge est devant la maison.
Jacques est étudiant en informatique.
Maurice Leblanc est l’auteur d’Arsène Lupin.
➞ Parlez-moi de votre famille.
Exemples de réponses du candidat:
● J’ai un frère J’ai une sœur.
● J’ai une grande famille J’ai cinq frères et deux sœurs.
● Je suis l’aợnộ(e) Je suis le cadet.
● Je suis fils unique Je suis fille unique.
● On est trois dans ma famille: mon père, ma mère et moi.
● Mon père est restaurateur Mes parents ont un restaurant à Shibuya.
● Ma mère est femme au foyer.
● Ma mère aide mon père dans son travail.
● Ma mère dirige une agence de publicité / une agence immobilière.
● Je vis chez mes parents avec mon père, ma mère et ma grand-mère.
● Je vis avec mon frère Il a deux ans de plus que moi.
● Ma soeur a un an de moins que moi.
● J’ai une petite sœur On a deux ans de différence.
● Je vis avec ma sœur / Je vis avec ma mère.
➞ Parlez-moi de vos (dernières) vacances: passé composé / imparfait
● Je suis allé passer une semaine à la mer près de Nice.
● Je suis allé faire une randonnée avec des amis (du lycée).
● J’ai fait un voyage en Chine (avec ma meilleure amie).
● J’ai passé deux jours dans un spa.
● J’ai vu beaucoup de choses très intéressantes J’ai visité des sites touristiques
● Je suis allée au Canada pendant un mois avec ma grande-soeur pour étudier l’anglais On a vu les chutes du Niagara.
● Je suis allée passer une semaine à Hokkaido avec mon copain On est allés voir l’aquarium.
● C’était très amusant / passionnant / intéressant / fatiguant / stressant
● C’était super ! Il faisait très beau mais un peu trop chaud l’après-midi Alors, on allait à la plage seulement le matin C’était romantique.
➞ Parlez-moi de vos (prochaines) vacances:
To express plans in French, you can use several tenses depending on nuance The futur proche (near future) and the futur simple (simple future) both signal a future action, with the futur proche often used for imminent plans The present tense can also express intention when combined with phrases like avoir l’intention de or compter, meaning "to intend to" or "to plan to." For more formal or definite plans, the passé composé with the verb prévoir (as in j’ai prévu de) conveys "I have planned to" and points forward to that action The conditionnel présent (je voudrais, j’aimerais) softens requests or expresses wishes and polite plans In short, French speakers mix futur proche, futur simple, the present with intention or intention-related phrases, the passé composé with prévu de, and the conditionnel présent to convey different shades of future planning, depending on immediacy, certainty, and politeness, and you should match the tense to the nuance you want in your sentence.
● J’ai l’intention d’aller passer une semaine à la mer près de Nice.
● Je compte faire une randonnée avec des amis (du lycée).
● J’irai passer une semaine dans un spa.
➞ Parlez-moi de vos études / de votre travail / de votre apprentissage du franỗais:
● Je suis étudiant / étudiante en lettres.
● Je suis en droit à l’université de Lille.
● Je suis en première année de droit.
● Je prépare des concours pour entrer dans l’administration.
● Je travaille dans une agence de publicité.
● Je dirige une petite entreprise de service à la personne.
● Je suis retraité Avant ma retraite, je travaillais comme secrétaire dans un cabinet d’avocats.
● Je suis femme/homme au foyer, je ne travaille pas.
● Je m’occupe de mes enfants.
● Je gère mon portefeuille d’action Je vis de mes rentes.
● J’ộtudie le franỗais depuis deux ans J’ộtudie seul(e) J’ộtudie à l’institut franỗais J’ộtudie dans une ộcole de langue J’apprends en regardant des vidéos sur YouTube.
➞ Qu’est-ce que vous faites le week-end ? réponse 1:
I work weekends as a sales associate at a shopping mall, so my days off tend to be Monday and Tuesday Usually I stay at home, passing the time by playing online games and watching Netflix I’d like to change my routine and go out more, but I live far from the city center, and I still prefer staying in.
Most Saturday nights I go out with friends, and we either play video games on the console or enjoy a game of tarot; on Sundays I visit my grandmother.
I spend the afternoon with my wife It depends, but we often go to the cinema together We enjoy watching arthouse films that aren’t widely covered in the media We also sometimes take a short trip to a major European city, such as London or Berlin.
…) ỗa nous change les idộes. réponse 4:
Not much is happening; I stay at home and use the weekend to tidy up On Sundays we take a long family walk, and since our house is spacious with a pool, we often host friends for Sunday lunch and spend the day chatting while the kids play in the water.
Voici les exemples et les sites webs liộs au contenu de la leỗon
Où habitez-vous? Décrivez votre logement Dites ce que vous aimez et ce que vous n’aimez pas dans votre quartier Expliquer pourquoi.
Où préférez-vous aller en vacances? À la mer ou à la montagne? Pourquoi? Racontez vos dernières vacances dans l'un des deux endroits.
Décrivez votre meilleur(e) ami(e) Que faites-vous ensemble? Racontez.
Quel(s) sport(s) pratiquez-vous? Pourquoi? Avec qui faites-vous du sport? Où allez- vous en général?
Faites-vous souvent les magasins? Pourquoi? Qu'est-ce que vous achetez en général? Expliquez
Quels films préférez-vous? Pourquois? Racontez un film que vous avez vu au cinéma.
Avez-vous déjà pris l’avion? Avec qui? Pour aller ó? Racontez la dernière fois que vous avez pris l’avion.
Allez-vous souvent au restaurant? Pourquoi? Avec qui y allez-vous en général? Décrivez votre restaurant préféré.
Quelle est votre profession? Aimez-vous votre travail? Pourquoi? Décrivez votre journée de travail en général.
Utilisez-vous un ordinateur pour le travail? Pourquoi? L’ordinateur vous aide-t-il dans votre travail? Comment? Expliquez.
Où travaillez-vous? Aimez-vous votre lieu de travail? Décrivez les avantages et les inconvénients de votre lieu de travail.
Aimez-vous lire? Quel genre de lecture aimez-vous? Pourquoi? Parlez de votre livre préféré.
Quelles études avez-vous faites? Pourquoi? Où avez-vous étudié? Aimez-vous étudier? Expliquez.
Oự avez-vous ộtudiộ le franỗais ? Avec qui? Pourquoi la langue franỗaise vous intéresse-t-elle? Expliquez.
Décrivez votre professeur préférez Pourquoi l’aimez-vous? Racontez un souvenir avec ce professeur.
Voici les exemples et les Webs liộs au contenu de la leỗon
4.1 Décrire les gens https://www.laits.utexas.edu/fi/node/28937 https://www.languageguide.org/french/vocabulary/size-and-shape/ https://www.francepodcasts.com/2020/06/29/la-description-physique/ https://www.youtube.com/watch?v=lEgWpGuunKc https://www.youtube.com/watch?v=zO3QRKZZcPg https://wordwall.net/fr/resource/1182876/francuski/description-physique-2 (sensi game) https://wordwall.net/fr/resource/18067302/desrcription-physique (un autre) https://www.didierlatitudes.com/exercices/latitudes1/unite-11-latitudes1/decrire- quelquun-3/ https://www.didierlatitudes.com/exercices/latitudes3/unite-3-latitudes3/decrire-une- personne-1/ https://trainfrench.com/French/Vocabulaire/Exos_vocabulaire/Description/image/ AudioImagesDescription_qcm.htm https://learningapps.org/watch?v=p7821pcr301 https://www.youtube.com/watch?v=i4Yvo9b39Rs https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais- 87166.php http://www.wildfrench.co.uk/GCSEPapers/scfr98q2.htm https://learningapps.org/watch?v=pw0992wkk https://wordwall.net/fr/resource/170653/french/description-physique https://www.chezmaya.com/faces/sketch.htm http://www.saberfrances.com.ar/vocabulary/personality2.html http://www.saberfrances.com.ar/vocabulary/personality1.html https://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/qualites-defauts.html https://www.laits.utexas.edu/fi/html/voc/04.html#033 https://www.languefr.net/2018/01/le-portrait-physique-et-moral-dune.html?fullpost
4.2 Décrire votre ville, votre village, votre maison - Voici les sites Web liés au contenu de la leỗon https://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/description-maison.html https://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/relatifs2.html https://savoirs.rfi.fr/fr/apprendre-enseigner/societe/la-ville-le-quartier https://www.francaisfacile.com/forum/lire.php?num=7&msg5915&titre=D
I don’t have access to the article content from those links Please paste the text or share the key points you want included, and I’ll craft a single SEO-friendly English paragraph that captures the meaning.
(afterschool) https://bonjourdefrance.com/lessons/a1/parlerFrancais/1118 https://enseigner.tv5monde.com/fiches-pedagogiques-fle/ivry-ma-ville https://lebaobabbleu.com/2019/05/06/1o-exercices-comprehension-logement/
4.3 Parler de votre pays natal, votre pays préféré https://enseigner.tv5monde.com/fiches-pedagogiques-fle/nos-origines-316 https://www.youtube.com/watch?vCEd4u1Au4&t1s https://ohmonfle.blogspot.com/2016/03/prepositions-de-lieu-sans-gluten.html
4.4 Décrire les objets et les comparer https://mediacim2013.wordpress.com/2013/04/03/vocabulaire-decrire-un-objet/ https://learningapps.org/watch?v=pe2ti0d1a20 https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/EN/ENFR/19.HTM http://www.ikonet.com/fr/ledictionnairevisuel/maison/ https://www.frenchtoday.com/blog/french-story/house-visit/ https://www.languageguide.org/french/vocabulary/office/ https://www.languageguide.org/french/vocabulary/school/ https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/EN/ENFR/24.HTM https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/EN/ENFR/14.HTM https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/EN/ENFR/04.HTM https://www.languageguide.org/french/vocabulary/men-clothing/ https://www.languageguide.org/french/vocabulary/women-clothing/ https://www.languageguide.org/french/vocabulary/winter-clothing/ https://french.kwiziq.com/learn/theme/444 https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/EN/ENFR/16.HTM https://apprendre.tv5monde.com/fr/search/site?f%5B0%5D=im_field_theme
French comparison grammar centers on forming comparatives and superlatives for adjectives and adverbs For most words, you compare two items with plus, moins, or aussi + the adjective or adverb + que (for example, plus grand que, aussi rapide que) When comparing nouns, you often use plus de or moins de + noun + que (e.g., plus de livres que moi) Irregular forms appear with certain words: meilleur and pire are the adjective forms for “better” and “worse,” while mieux is the adverbial form of “well”; the corresponding superlatives are le meilleur, le pire, and le mieux Remember the distinction between bon (good) and bien (well): bon → meilleur, bien → mieux, and use le meilleur for the best noun-modifier and le mieux for the best manner The feminine and plural forms follow standard agreement, and practice with authentic exercises helps reinforce the rules and common quiz questions on comparatif et superlatif.
4.5 Parler de ses gỏts, son opinion https://apprendre.tv5monde.com/vi/aides/vocabulaire-exprimer-des-gouts https://www.youtube.com/watch?v=tT8zkCE4gK8 https://www.ilfsevilla.com/fr/nouvelles/parler-de-ses-gouts-interets-et-preferences- en-francais https://leflepourlescurieux.fr/exprimer-les-gouts-et-les-centres-d-interet-d-une- personne-grammaire-a2/ https://lebaobabbleu.com/2020/01/27/1o-parler-de-ses-gouts/ https://bonjourdefrance.com/lessons/a2/parlerFrancais/3250
4.6 Décrire une journée habituelle, ses activités quotidiennes https://www.liveworksheets.com/worksheets/fr/Fran%C3%A7ais_Langue_
%C3%89trang%C3%A8re_(FLE)/La_routine/
This article gathers a range of French-learning resources focused on daily life and the phrase ma routine quotidienne, featuring YouTube videos that demonstrate typical morning-to-night activities, progress.lawlessfrench.com/learn/reading/cher-journal for structured reading practice, and ielanguages.com listening routines (listening_routine.html and listen/routine.htm) to develop listening skills, complemented by interactive exercises on Liveworksheets (es.liveworksheets.com/nn758869xk and www.liveworksheets.com/worksheets/fr/Fran%C3%A7ais_Langue_) that provide multimodal input—video, reading, listening, and interactive practice—to build daily routine vocabulary, improve pronunciation, and boost comprehension from beginner to intermediate levels.
An effective piece on the French daily routine explains how to describe a typical day in the present tense using reflexive verbs (se lever, se laver, se habiller, se coucher) and common time markers (à sept heures, après le petit déjeuner, puis, enfin) Begin with a morning sequence: I wake up at seven, I wash my face, I get dressed, and I have breakfast; then cover daytime activities: I go to class or work, I study, I commute, and I eat lunch In the afternoon I return home, I do homework, I practice a hobby or exercise In the evening I cook dinner, I relax, I shower, and I go to bed This approach gives learners clear vocabulary for daily activities, helps them build coherent paragraphs in French, and targets SEO with keywords like French daily routine, describe a typical day in French, present tense French, reflexive verbs, and everyday activities.
Modèle d’application de la classe inversée à l'aide d'une bibliothèque de matériaux pour les enseignants
Enseignants: Lê Hà Linh, Trần Hà Thành
Scénario pédagogique de la séance
1 Contenu d’enseignement: Production orale: “ Décrire quelqu’un”
2 Public: Étudiants de 2ème année
- Les fiches outils sur chacune des techniques présentées
Activités du professeur Activités de l'apprenant
Découvrir le vocabulaire et les structures
- Présenter le vocabulaire du sujet
- S'entraợner à imiter et à répéter les phrases apprises.
- Fournir les videos https:// www.youtube.com/ watch?v=lEgWpGuunKc https:// www.laits.utexas.edu/fi/ node/28937
- Demander de répondre à la question après avoir regardé la vidéo activités en temps demandé
- Proposer un fichier audio https://drive.google.com/ file/d/
1v3Gu9HEmruF0bqDkBv M_GGJQp3vnUT1W/ view?usp=sharing
- Donner quelques situations d'interaction et demander de travailler en groupe de deux
- Évaluer le travail de chaque groupe selon une grille d'évaluation préparée
Your bag has been stolen, and you go to the police to report the theft At the station, officers ask you to describe the suspect, so you provide a concise physical description—height and build, approximate age, distinctive features, skin tone, hair color and style, and any applicable facial hair—and detail the clothing the thief wore, including color, type of clothes, shoes, and visible accessories You also note the time and location of the incident and any belongings left behind to help investigators prepare an accurate incident report.
Un cambriolage s'est passé dans votre quartier hier soir Vous avez vu une personne suspectée.
Vous allez au commissariat pour signaler Vous racontez à la police tout ce que vous avez observé (la situation, le cambrioleur, …)
Blogger.com classe https://trainfrench.com/
Exercice supplémentaire 2: https:// www.francepodcasts.com/ 2020/06/29/la-description- physique/
Exercice supplémentaire 3: https://learningapps.org/ watch?v=p7821pcr301
This study aims to establish that the flipped classroom is an active, modern teaching and learning approach that should be integrated into French language instruction in general and, more specifically, into oral production courses Given the Covid-19 pandemic, which constrained routine communication and complicated traditional learning, adopting this active pedagogy would further boost student participation in the classroom—whether in person or online—and foster new, positive learning environments.
Through the flipped classroom, teachers can engage more with students and access lesson content more deeply to stimulate their creativity Students' learning behaviors improve gradually and actively as they take greater ownership of their learning This active teaching–learning approach requires specific conditions to be integrated into school settings and to adapt to diverse learner audiences.
While applying the inverted classroom model to oral expression courses presents notable obstacles—chiefly limited access to suitable resources—we, as future French teachers, aim to propose practical tools that support educators and introduce active pedagogy in the language classroom This explains the purpose of our online library for teachers: a digital resource system designed to meet pedagogical needs during oral production activities and to encourage teachers to diversify their instructional approaches We hope this work will improve the overall quality of French language instruction and, in particular, strengthen French oral production.
Endorsement from all faculty in the Department of French underscores their steadfast commitment to the quality of our training While this research work is not flawless, it remains meaningful for us—students and future educators alike We regret not having deepened some topics and lacking enough time to gather and curate all the necessary resources Some aspects of the content still leave room for improvement We look forward to continuing this topic in future research to collect comprehensive resources and to further develop additional language skills.
Malgré nos lacunes, nous espérons que notre travail apportera une nouvelle perspective, fournira des outils de soutien utiles aux enseignants et s'appliquera davantage à la production orale.
1 Le Grand Robert (2005), Dictionnaire du franỗais
2 Dictionnaire franỗais, Le Robert 6500 mots dộfinitions et exemples et 3000 noms propres (2005).
3 Mokhtar Ben Henda (2021), Les fondamentaux de la classe inversée.
4 NGUYEN Quang Thuan (2002), Méthodologie de l’enseignement des compétences communicatives.
5 Christian Drouin (2013), La Classe Inversée
6 Edgar Dale (1969), “Cone of learning”
7 Cynthia Eid, Marc Oddou, Philippe Liria (2019), La classe inversée du fle
8 Marco Guilbault, Anabelle Viau-Guay (2017), La classe inversée comme approche pédagogique en enseignement supérieur : état des connaissances scientifiques et recommandations
9 Julie Lecocq, Marcel Lebrun (2016), La classe à l'envers pour apprendre à l'endroit
10 Marks D B (2015), Flipping the Classroom:Turning an Instructional Methods Course Upside Down, p.241-248.
11 B.Williams (2013), How i flipped my classroom, NNNC Conference, Norfolk(NE)
12 Mai Thi Nhu Hang (2019), Redefining a flipped learning classroom: Using outside-classroom listening portfolio to boost inside-classroom speaking tasks