1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Supt Message Culture of Respect 2017_09_08 (Vietnamese)

2 8 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 2
Dung lượng 325,19 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Hội Đồng Quản Trị Học Khu Trung Học East Side Frank Biehl, Chủ Tịch J Manuel Herrera, Phó Chủ Tịch Pattie Cortese, Thư ký Lân Nguyễn, Hội viên Vân T Lê, Hội viên Chris D Funk, Tổng Giám Đốc 830 N Capi[.]

Trang 1

Hội Đồng Quản Trị Học Khu Trung Học East Side

Frank Biehl, Chủ Tịch J Manuel Herrera, Phó Chủ Tịch Pattie Cortese, Thư ký Lân Nguyễn, Hội viên Vân T Lê, Hội viên

Chris D Funk, Tổng Giám Đốc

830 N Capitol Ave San Jose, CA 95133 T 408.347.5000 F 408.347.5015 esuhsd.org

Ngày 8 tháng 9, năm 2017

Quý Nhân viên, Phụ huynh và Học sinh thân mến:

Đây là thông điệp quan trọng tôi muốn chia sẻ với các bạn về những gì xảy ra trong trường học và cộng đồng chúng ta và làm thế nào để chúng ta cần phải kết hợp với nhau như là một cộng đồng

Bộ mặt chính trị quốc gia và bầu khí xã hội trở nên sôi nổi và căng thẳng Mỗi ngày dường nhu càng có nhiều báo cáo trên các phương tiện truyền thông về sự chia rẻ và xung đột giữa các nhóm và các đảng phái chính trị Học khu Trung học East Side không phải là hòn đảo riêng rẽ, nhà trường và cộng đồng chúng ta có thể phản ảnh về những sự phân chia mà chúng ta thấy đang nổi dậy trên trên toàn quốc

Bất chấp về môi trường chính trị căng thẳng trên toàn quốc, Học Khu vẫn đứng vững và sẽ vẫn là một tổ chức cộng đồng và một cơ sở giáo dục /trân quý những giá trị cốt lõi của sự công bằng, bao dung và đa dạng Tôi tin rằng nó là điều bắt buộc, hơn bao giờ hết, chúng ta cần chứng minh những giá trị cốt lõi hàng ngày qua những gì chúng ta làm trong trường học và cộng đồng và cách chúng ta giao tiếp với nhau

Vào ngày 19 tháng 1 năm 2017, Hội Đồng Quản Trị Học Khu đã bỏ phiếu kín thông qua Nghị quyết # 2016 / 2017-18 để thiết lập Mối Quan Hệ Là Trọng Tâm Học Đường dựa trên nguyên tắc rằng tất cả thành viên của cộng đồng Học Khu chúng

ta cần phải có “một môi trường an toàn, chăm sóc và hòa nhập với một văn hóa chấp nhận, hỗ trợ và tôn trọng nhau… và điều đó đặt ra những kỳ vọng học tập cao và nghiêm ngặt cho tất cả mọi người” Mối quan hệ phát triển một cộng đồng khi cộng đồng tham gia đối thoại và mỗi người có cơ hội để nói và lắng nghe trong việc thật sự thông cảm Những cuộc đối thoại

và tương tác đòi hỏi khoảng không gian để tôn trọng lẫn nhau và một môi trường an toàn không có những lời hăm dọa, hận thù và lời nói gây tổn thương nhau

Trong xã hội của chúng ta, có những quy tắc chung về các hành vi và giao tiếp có thể chấp nhận được trong bối cảnh khác nhau Ví dụ, ngôn ngữ hoặc hành vi mà chúng ta sử dụng với người lớn tuổi và xung quanh trẻ em có thể rất khác với ngôn ngữ mà chúng ta có thể sử dụng trong khu phố nơi chúng ta ở, với một số bạn bè, ở trường học hoặc nơi làm việc Thông thường, văn hóa và lề lối sống phổ biến sử dụng ngôn ngữ và hình ảnh một số người có thể thấy là quan trọng về mặt giải trí hoặc xã hội, nhưng những người khác có thể coi là xúc phạm Bất kể khi chúng ta nói riêng với bạn bè hay người khác như thế nào hay những gì chúng ta có thể nghe hoặc nhìn thấy trên đài phát thanh, trên truyền hình hay qua mạng, tôi tin rằng chúng ta cần giữ cho khuôn viên học đường, các sinh hoạt ở trường và cộng đồng như là một “không gian học tập thiêng liêng” nơi mà cộng đồng - học sinh, nhân viên và phụ huynh - có thể cảm nhận được sự tôn trọng và có giá trị Với tinh thần

đó, tôi tin rằng chúng ta đều có thể và phải làm tốt hơn nữa để đảm bảo ngôn ngữ và cách giao tiếp với người khác phản ánh mục đích chung của chúng ta và những ý định cá nhân của riêng chúng ta Việc sử dụng các ngôn từ có tính kỳ thị về giới tính, về đồng tính, sử dụng ngôn ngữ tục tĩu và các ngôn từ kèm hành vi giao tiếp làm giảm giá trị hoặc làm nhục người khác

là điều không thể chấp nhận với tất cả chúng ta Loại ngôn ngữ và cách giao tiếp đó không phản ánh mục địch và sứ mệnh của chúng ta là kiến tạo và nuôi dưỡng một môi trường học tập và làm việc an toàn Điều đó cần phải được chấm dứt

Tôi tin rằng trách nhiệm đạo đức và luân lý của chúng ta là hỗ trợ cộng đồng Học Khu trong việc tạo ra môi trường học tập

và làm việc tích cực cho tất cả mọi người Nếu chúng ta thực sự tạo dựng Mối Quan Hệ Là Trọng Tâm Học Đường chúng ta cần mạnh dạn và làm chủ những việc cần thiết để đạt được điều này Công việc này bắt đầu với mỗi người nhận lấy trách nhiệm ngăn chặn việc sử dụng các lời nói có tính cách kỳ thị và sỉ nhục người đồng tính và các ngôn từ tục tĩu và các lời nói

Trang 2

kèm những hành vị làm hạ thấp người khác Học sinh có quyền được nhân viên nhà trường và mọi người đối xử tôn trọng trong mọi lúc Tương tự như vậy, tất cả nhân viên nhà trường đều có quyền được học sinh và mọi người đối xử với sự tôn trọng Nếu nhân viên nghe hoặc thấy một học sinh hay người lớn sử dụng ngôn từ kỳ thị hoặc sỉ nhục người đồng tính hoặc các ngôn từ tục tĩu hoặc nghe hoặc thấy người khác có hành vi hạ thấp hoặc bắt nạt người khác ở trường hay tại một sinh hoạt, thì đó là trách nhiệm của nhân viên đó xử trí đối với học sinh hoặc người lớn đó hoặc thông báo ngay cho quản trị viên của trường về những ngôn từ và hành vi này Học sinh cũng đóng một vai trò và có thể thúc giục và hỗ trợ lẫn nhau qua việc

sử dụng ngôn ngữ và các hành vi có tính hỗ trợ nhau và không gây chia rẽ Nếu một học sinh cảm thấy các hành vi hoặc ngôn ngữ của những người khác đang bắt nạt mình hoặc người khác, em nên báo cáo ngay cho quản trị viên của trường Điều này không có nghĩa là chúng ta phải tham gia vào cuộc đối đầu Nó chỉ đơn giản nghĩa là chúng ta đóng một vai trò trong việc thúc đẩy một môi trường an toàn và tôn trọng lẫn nhau, cho dù điều này trở thành một vấn đề cho quản trị viên của trường, khi thích hợp, chỉ đơn giản yêu cầu người đó “xin vui lòng xem lại ngôn ngữ của bạn” và tôn trọng người khác

Tôi sẽ thảo luận về lá thư này trong suốt năm học với các nhân viên, học sinh và các bên liên quan trong cộng đồng để xem xét những vấn đề quan trọng này và sẽ cố gắng tìm xem bằng cách nào Học Khu có thể làm với học sinh, nhân viên và phụ huynh để nuôi dưỡng và duy trì trường học như là một không gian học tập thiêng liêng

Tôi hy vọng các bạn sẽ hỗ trợ và làm việc với chúng tôi để loại trừ kiểu nói đàm luận này ra khỏi học đường Tôi khuyến khích các trường làm việc với cộng đồng của bạn để tạo dựng một môi trường học tập lành mạnh nơi mà ngôn ngữ tôn trọng

và tích cực là tiêu chuẩn của chúng ta

Cảm ơn các bạn về sự hỗ trợ này

Trân trọng kính chào,

Chris D Funk

Tổng Giám Đốc Học Khu

Ngày đăng: 01/05/2022, 13:36

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm