(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh(Luận văn thạc sĩ) Ngôn từ nghệ thuật trong thơ của Mã Thế Vinh
Trang 1ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM ––––––––––––––––––––
Trang 2ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM ––––––––––––––––––––
Trang 3i
ỜI C Đ N
ủ
ủ
gi
TH H
Trang 4ii
ỜI CẢ ƠN
ọ :
ọ - Đ ọ
Đ ọ Đ ọ
ọ
Đ
u n t n 8 năm 2021 gi
TH H
Trang 5iii
C C
L i i
L i c ii
Mục lục iii
MỞ ĐẦU 1
1 Lí do chọ tài 1
2 Lịch s v 2
3 Đ ng và ph m vi nghiên c u 4
4 Mụ í m vụ nghiên c u 4
5 c u 5
6 Đ của lu 6
7 C u trúc của lu 6
Ch ng 1: NGÔN TỪ NGHỆ THUẬT VÀ HÀNH TR NH S NG TẠ CỦ THẾ VINH 7
1.1 Khái ni m ngôn t ngh thu ng nghiên c học các dân t c thiểu s t n ngôn t 7
1.1.1 7
1 1 2 Đ c ể của ngôn t ngh thu t 9
1.1.3 ọ các dân t c thiểu s 14
1 2 16
1 2 1 16
1 2 2 22
1 27
Ch ng 2: Đ C ĐI NGÔN TỪ NGHỆ THUẬT CỦ THẾ VINH 28
2 1 mang tính ch t 28
2 1 1 28
2 1 2 í ụ ể ị 43
Trang 6iv
2.2 Ngôn t n s c dân t c 47
2.2.1 L p t v ủ 47
2.2.2 Ngôn t thể hi n b n s c Nùng 50
2 61
Ch ng 3: NGHỆ THUẬT SỬ NG NGÔN TỪ TR NG THƠ S NG NGỮ CỦ THẾ VINH 62
3.1 L a chọn ngôn t gây ng m nh có tính ch t biể ng 62
3.1.1 Ngh thu t s dụng t g i hình 62
3.1.2 Khai thác kh ởng qua so sánh 64
3.1.3 í 66
3.1.4 í 72
3 1 5 ể 74
3.2 M t s bi n pháp tu t cú pháp 78
3.2.1 Thủ o tr t t t ng trong câu 78
3.2.2 Thủ pháp t c 80
3.2.3 Thủ p t ng 83
3.2.4 Thủ pháp câu h i tu t 85
3 88
ẾT UẬN 89
TÀI LIỆU THAM KHẢO 91
Trang 7y y nh ng n t nh c chung n mang
nh ng m nét riêng bi t của dân t c mình Tuy ti n b v s ng và
ch ng tác ph m c t v n cho ta th y r ng, n hóa nói chung và s lép v t th c t không thể phủ nh n
ọ
- Đ - – g – ể
so - Ô t l n trong vi c gìn gi
ng của dân t c mình lên m t n c thang m ủa dân t c
n v i nhi c gi ng giá trị c quan tâm
và gi i thi u các sáng tác song ng củ Mã Th Vinh nh m góp
ph n b o t n và phát huy giá trị c thiểu s Vi t Nam v n
c quan tâm th
V i mong mu n thể hi n tình yêu v i dân t c, v i ti ng mẹ ẻ và nguy n vọng tha thi t góp m t ph n s c l c nh bé trong vi c tìm hiểu, gi i thi u các
Trang 82
sáng tác củ i Nùng nh m b o t n và phát triể ọc của dân
t c, tôi m nh d n l a chọ tài Ngôn từ nghệ thu t tro g thơ ủa Mã Thế
Vinh tài nghiên c u
có m t s công trình nghiên c u v tác gi và các sáng tác của ông
c h t ph i kể n cu n Tuyển tập Mã Thế Vinh (Song ng Tày,
Nùng - Vi t) do 2 tác gi Mai Th (Mã Th Vinh) và Vân Trung (Tr n Thị Vi t Trung) tuyển chọn và biên so n c Nhà xu t b n Đ i học Thái Nguyên in n
và phát hành 2013 Cu n sách v a có nh ng tác ph m song ng truy n trong dân gian của dân t c Mã Th m, dịch thu t và bao g m c nh ng sáng tác m i củ M t s bài gi i thi u, bài
vi t v Mã Th Vinh củ Y ễu, Lâm Ti n, Hoàng Tu ụ thể :
Tác gi Hoàng Tu i bài vi t Mã Thế Vinh! Riêng! Trong cái toàn thể Ông nói v s m c m c, gi n dị củ i Mã Th Vinh, tình yêu dân
Trang 9ũ m và c n cù; có các dân t t chung s c xây d ng cu i, xây
d ” [30.tr.1027]
Trong b n tham lu n Văn óa tru ền thốn n ười Nùng xứ Lạng - Nhân tình của Mã Thế Vinh, Hoàng Tu t v Mã Th : “ Đ ều đ n kính vớ con n ười ông là bình thản theo kiểu “ k ến bò” k ôn “nả tưn ” trong cả sáng tác lẫn sưu tầm, nên sự chú ý của nhữn n ười làm công tác phê bìn ít để ý tớ ” hay “Ôn dùn từ ngữ bình dị, không cầu kì, cùng với cách diễn đạt rất “ dân tộc” tu n n t ơ ôn cũn có n ững câu khá bất ngờ đó là
sự khám phá, sự tìm tòi, có nhiều phát hiện chỉ có ở n ười miền nú ”
[30.tr.1004-1011] B n tham lu ng nh ịnh r t khách quan v con
i, tính cách củ c Nùng Mã Th Vinh
Lê Thị H i vi t lu ĩ
Vi t mang tên Bản sắc ùn tron t ơ Mã ế Vinh ũ ng nghiên
c u v b n s ủa dân t ủa Mã Th Vinh Lu n
ra nh ể n của b n s i
s n củ i Nùng, nh ẹp riêng ở n
n i dung và ngh thu t Khẳ ịnh nh ng giá trị ủa Mã Th
Trang 10ủ í
3 Đối t ợng và phạm vi nghiên cứu
Đối tượng nghiên cứu: Ngôn t ngh thu t củ ển
ng Nghiên c u chủ y u qua 2 bình di : ểm ngôn t c tổ
ch c ngôn t
Ph u nghiên c u: Lu c hi n nghiên c u các sáng tác
song ng của Mã Th Vinh trong Tuyển tập Mã Thế Vinh (Song ng Tày, Nùng
- Vi t) do 2 tác gi Mai Th và Vân Trung tuyển chọn và biên so n, Nhà xu t
ti ng dân t c Nùng, góp s c cổ ũ ọc b ng ti ng mẹ ẻ ể
Trang 115
ngày càng có nhi ng ti ng Nùng gi i thi u n b ọc trên mọi
mi c
4.2 Nhiệm vụ nghiên cứu
Làm rõ khái ni m ngôn t ngh thu ng nghiên c u ngôn t ngh thu ọc Vi ọc dân t c thiểu s nói riêng
Tìm hiểu, phân tích v ể c tổ ch c ngôn t c thể
hi của Mã Th Vinh
Đ n nghị nh m b o t n và phát huy giá trị Tày - Nùng - Vi t trong vi c sáng tác và nghiên c u
5 Ph ng pháp nghiên cứu
ng kê, phân lo : Đ tài chú trọ n vi c s dụng các
ph th ng kê, phân lo i, phân tích ng ĩ m x lí, so sánh v i
nh ủa m t s c thiểu s khác B ng các thủ pháp phân tích k t h p gi i thích, ch n … tài sẽ õ ểm của ngôn t của Mã Th Vinh t n ngôn t ngh thu t
: Lu dụ ể nghiên c tài bởi trong các tác ph của tác gi Mã Th Vinh
n nhi t c học nên
vi c s dụ t c n thi … tài s dụng quan
ểm, ki n th c, tài li u ở nhi u ngành khoa họ ể làm rõ mục
í ý ĩ c l a chọn, s dụng ngôn t trong các tác ph m của Mã
Th Vinh
ọc: Đ ng nghiên c u củ song ng , bao g m c ti ng mẹ ẻ t b n s ủa dân t c Nùng nên vi c s dụ học giúp vi c tìm hiểu, phân tích
ở m t m nh ị nh m lí gi i, làm rõ b n s hóa trong tác ph m
ổng h í ũ c chúng tôi s dụng
b ng cách ti n hành thu th p h th ng hóa và x lý các ngu
Trang 126
các sách, báo, t p chí, k t qu nghiên c u củ tài, d án nghiên c u ở
c, các báo cáo củ ị
ể có thể chọn lọ i chi u ngu n tài li u nh m rút ra các nh n
ịn ể ể có thể hoàn thành mục tiêu nghiên c
Lu ọc, i nghiên c u có thêm m t tài li u tham
kh o v ngh thu t ngôn t của Mã Th Q , lu n
7 Cấu trúc của luận văn
Ngoài ph n Mở đầu và Kết luận, danh mục Tài liệu tham khảo, N i dung
chính của lu c b cụ 03 :
1: ủ 2: Đ ểm ngôn t ngh thu t của Mã Th Vinh
3: ụ ngôn t của Mã Th Vinh
Trang 13
7
Ch ng 1 NGÔN TỪ NGHỆ THUẬT VÀ HÀNH TR NH S NG TẠ
CỦ THẾ VINH
1.1 Khái niệm ngôn từ nghệ thuật và h ớng nghiên cứu văn học các dân tộc thiểu số từ ph ng diện ngôn từ
1.1.1 h i iệ g từ ghệ th t
ọ ủ í ý
ủ ọ
ở ở
í ọ
ở
Để ễ :
ọ
Trong cu n luận văn c Đ : “
í ể
con n ” [3.tr.34] Có thể nói, ụ ẽ ụ ể ĩ ủ ở ể ẻ ẹ ủ
ọ kh ể ĩ
ể ủ
ể ĩ ẹ : “
ọ í ọ ” [3 Tr.23] ọ ọ
ủ ể ụ ể ở ý ĩ ủ
ọ
Trang 148
Nhi u tác gi nh ịnh, l “ i của th gi ng mu n t nói lên b ng ngôn t L ủa tác ph m khi tái hi i s ng ph i nói lên “ ” “ ” ủa các hi ” [28.tr.315] Còn l i
thu t “ ổ
ở ủ
ủ ọ ” [3.Tr.30]
ể ở í ẹ ; í ụ ể ; í ; í ị í ĩ ọ
ể
ĩ :
ổ
ụ th m ĩ ủ
ủ ọ
ở ủ
ọ ể
ể ủ
ọ ở t s dụng
2
ụ ủ ể
ổ
ụ Ngôn t ngh thu ũ toàn dân trau ch ọ ọ ủ ọ “ ũ ”
“ ” ở nh ng t ng mang tính th m mỹ
Họ “ ” ể ở nên giá trị và ĩ ọc nh ng c m xúc, nh ng
ng tình c m Đ ẳn v i nh ng xúc c m khoa học
Trang 159
í mang l i í ụ: “
” ụ
ủ - ủ ể
ụ ủ :
“ o c àm ổ
”
“ ” ở ổ ý ĩ ụ
ụ ở
ị ủ
í
ở
1.1.2 Đặc đi của ngôn từ nghệ thu t gôn t ngh thu t bao g m c ể b n ủ : í ng, tính tổ ch c cao, tính hàm súc, tính biểu c m và tính chính xác
í ng
Tác gi Hoàng Kim Ngọc cho r : “ c
n nh n th y s c s ng c m xúc trong tâm h n
ọ ũ ng nh n th c củ i, nhà khoa họ ng
b ng khái ni m thông qua s l p lu n, lí gi i b ng lu n c ể nói rõ b n ch t của hi ển hình hóa các tính cách củ i, của s tình, của s
v c p trong tác ph ” [24.tr.51] Nhà nghiên c u khoa học có thể nói
r : Đ t là khái ni m ch v t ch t trên b m c là ch t l ng trong
su t, không màu, không mùi ũ ng y, khái ni m y
ĩ i nói v c theo m t cách khác:
Trang 36t c v a thể hi n ni m tin và lòng bi ủa toàn thể nhân dân v Đ ng và
c Ngay c trong th i bình Đ ng v n mang trọng trách của tổ ch
u tiên phong c m ngọ ng, ch l i v c d c sau
nh i của chi n tranh Ông v t ch t hóa vai trò quan trọng
th m chí còn không phân bi c s c tr ng, s Biể “ ” chính là dụng ý của tác gi trong vi c tuy i hóa vai trò không có gì phủ
ị c củ Đ ng, củ Ông khẳ ịnh ni m tin của dân t c v i
nh ng t ch c m xúc r t rõ ràng:
“ n n y m ẳy d m bjoóc Nìm kí công chình p tái tàng
Trang 37tụ ủ c
Không ch ca ng Đ của Mã Th Vinh còn có nhi u
i Bác H Ông gọi tên Bác b ng nh i t t quen thu c
Trang 3832
“Cụ Hồ d c
Gi ru y núi r ”
(Dả đất Lạn ơn)
Tên gọi tr c ti p không mang tính phi m ch khi n hình nh Bác trở nên
cụ thể õ cũ i gọi vị lãnh tụ ĩ i của dân
t c v i cái tên thân thu ũ a:
“ Ké ”
(Pú kế t n à ưa)
“ Ké v ”
(Ôn l n à ưa)
“ ” dân t c ch nh n tuổi nói chung và
c gọi v i giọ u trang trọng, chính vì v “ ” ọi
v a có s g ũ ởi s dân dã, m c m ũ ẻ trang nghiêm của Bác
Hình nh Bác khi chi u g n li n v i nh ng ho ng của cách
m ng Ông không quên nói v công lao mở ng c c của Bác:
“ c n sl p nhân dân Khay chi n d ch tẹ c
nh ng k ho ch chi n u r t bài b n i th ng l i hoàn toàn cho cách
m ng Vi t Nam Trong chi n dị Đ - L 1950 o:
Trang 3933
“ ụ Fan p i ni thâng t y?
Bác nh c tri ởng Cao Pha Cùng b ch huy chi n dịch biên gi ”
nh u nh nh t Bác ân c ng viên, khen ng i thành tích công lao
ũ t thẳng th n phê bình nh ng m t h n ch của b ể quân dân
ta ng lòng, yêu m í ng quan tâm ng
y khi n hình nh Bác trở nên dân dã, chân th t
Khi ca ng i Bác H , Mã Th Vinh miêu t “lung linh”, “tráng l ” mà ông ca ng i Bác b ng ngôn t dung dị, r ng S
í ủa vị lãnh tụ dân t c n m ở ngay nh ng ởng ch n nh t Ông không miêu t Bác là lãnh tụ
ọc v n c m nh n ở c c t cách thanh cao, r ng ng i của
m ĩ
M t trong nh ị to l n của Mã Th Vinh chính là
ng i ca nh i anh hùng dân t c Tiêu biểu trong s i anh
Trang 4034
ụ - m t chi ĩ v i tác gi và
n anh hùng Út Tịch trong tr n chi n C u Kè, Chông Nô Mã Th Vinh miêu t chân dung các nhân v t v i nh ng nét khái quát, hàm súc n có thể t o nên hình kh i l n v í ng ũ m
II Khẳu tổ ch c cách m nh (Vào tổ ch c cách m ng)
III Khẳu x ủy B c Kỳ (Vào x ủy B c Kỳ)
IV Trao c c u qu c quân (Trao c c u qu c quân)
V Sl ng chúng b n lai c n (Nh n chúng b n nhi u i)
Mẻ c ủ i mẹ c c trích t n
M ể v m n và ho ng của nhân v t trong th i
ng th i là l i kể chuy n v i cách diễ t m c m c “ t
th ” “ t dân t ” í n v i b t kì ai của tác gi
Mã Th Vinh
Ngôn t ng ca v ụ m c m
h ng s thi bởi Mã Th Vinh ca ng i v cu c s ng hi n th c của anh trong giai
n u tranh cách m ng Cu i anh ho ng sôi nổi, ở r t nhi i trí
ũ m không qu n ng i ổ Ngay c khi
bị giam gi , tra t n trong ngục tù, anh v n dõng d c quân thù:
Trang 4135
“ n n
Đ t thám, t Quá k “ t, kh ” Pác b u thán, n m tha b u t ”
Ph m ch ng không chịu khu t phụ c quân thù chính là vẻ
ẹp củ i th i chi Đ n dã man hay th m chí án t c
( on đườn an đ )
Ý chí chi u luôn r c cháy trong trái tim củ i chi ĩ c
Đ n t ở cu i cùng, anh v n dành l i nh n nhủ n toàn dân, thúc giục
u tranh ch ng l i th c, giành
l c l p, t do cho Tổ qu c
Trang 4236
B n thân cu i, khí ch t anh hùng củ t t
m t b n anh hùng ca tuy t v i không c n ph i dùng ngôn t u, phóng
ể tô vẽ thêm Có lẽ vì v y nên ngôn t ca ng ụ trở nên vô cùng chân th c, h t hi n của s c thái lãng m n,
tr tình g i c m
Hình nh chị Út Tịch hi n lên trong tr n chi n C ũ n lên vô cùng b t khu ũ m Chị hi sinh n i nh ể c m súng chi u ngay trong tháng v a sinh nở:
“ n b n Lai công slày lèo c n h ”
“ ở ẳy pí thoói m a n m lủc
N m lủc ím pí chíc kh ”
(Mẻ c u căm slủng)
“ c d u trong tháng v a sinh nở Công vi c kh n c p c ”
“ n ng chị con bú Con bú xong Út t c kh ”