1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

BÀI tập LUẬN EN11 Write about the Idioms Proverbs and Sayings in English

14 62 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 22,25 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

ASSIGNMENT ON LEXICOLOGY-SEMANTICS 10Question: Write about the Idioms, Proverbs and Sayings in English Notes: You should write in 1000-1200 words.. Your assignment should be in 3 parts:

Trang 1

ASSIGNMENT ON LEXICOLOGY-SEMANTICS (10)

Question:

Write about the Idioms, Proverbs and Sayings in English

Notes:

You should write in 1000-1200 words

Your assignment should be in 3 parts: Introduction, Development (the main one) and Conclusion

Your writing should focus on some aspects: Definition of idioms, definitions of proverbs, definition of sayings, structure of idioms, proverbs and sayings and their meaning

You should give examples to illustrate your ideas

Trang 3

Answer:

Part 1: Introduction

1 Rationale

Languages like English have significantly impacted society and technological advancement in recent decades Over 40 countries recognize it as an official language, and it is used in commerce, business, and technology In addition, English is a particularly effective language for worldwide communication, proving its growing importance in a broad range of fields of endeavour

In Vietnam, English is becoming more popular as a global communication medium Although it is undeniable that international students, and notably Vietnamese students, attempt to learn English as

Trang 4

fluently as possible, they frequently encounter several obstacles that prevent them from engaging in productive dialogue Grammar, lexicology, phonetics and structure are only some differences between the two languages Many of these issues stem from the way people understand and use idioms English idioms and proverbs have always been associated with literature Idiom and proverb use are essential for English language learners since it helps us build our vocabulary and understand their meaning when we hear or speak them

It is important to note that culture influences language An investigation into the unknown world is carried out by idioms, which indicate changes in how the universe is perceived and the human-universe relationship The shortened form of language that idioms provide is a

Trang 5

cultural representation Improper usage of idioms and proverbs may make

a language seem artificial and unnatural; nonetheless, they assist learners

to realize the interest, beauty, and cultural qualities of language, allowing them to use and grasp it appropriately

2 The purpose of the investigation

- To help students comprehend and use English idioms and proverbs in the correct contexts

- I analyzed and contrasted the meaning and use of several English idioms and proverbs relating to Vietnamese relationships in order to uncover parallels and discrepancies

More profound knowledge of both nations' cultures, society, and people will be gained as a result of this

3 The study's design

Trang 6

I broke down my research into three distinct sections:

 Part A serves as the introductory portion of the course It outlines

the purpose of the research and its goals and methodology

 Part B is the creation of a product In this resource, idioms and

proverbs are defined, along with their structure and meaning

 C is the last part of the series

Part 2: Development

1 An introduction to idioms

1.1 What are Idioms?

Idioms are colloquial terminology, and many people think they do not need to know about them There are several idioms in the English-speaking world, which express a great deal of cultural information about a

Trang 7

person's past and present Slang and poetry are common forms of expression As a concept, it may be not easy to understand since the terms used may not all mean the same thing We must pay close attention to the meanings of idioms throughout the study since they cannot be synthesized

or disassembled Some experts have characterized an idiom in terms of its established characteristics

Rosamund Moon (1998) describes the idiom as a phrase that may

be used in a variety of different ways Idiom has two major meanings in ordinary language First, an idiom is an expression in language, music, or art unique to a person and/or a specific social group On the other hand,

an idiom is a language-specific lexical or phrasal lexeme that is used only

in that language

 According to the Oxford Learner’s Dictionary:

Trang 8

“ An idiom can be defines as a mumber of words which when taken together , have a different meaning from the individual meaning of each word”

And another definition of Idiom in Vietnamese

"Vietnamese idioms are fixed expressions in the form of single words or sentences but totally belong to the spectrum of words Most of them are encoded, containing artistic stylization and are only part of an utterance." (Từ Điển Thành Ngữ và Tục Ngữ Việt Nam)

The definitions of idioms are many in our life It makes the idioms all the more confusing

1.2 Idioms in various forms:

Trang 9

Idioms tend to be one-of-kind and follow a defined grammatical pattern.

It is impossible to condense "to sit on the fence" to "to sit on the fences."

On the other hand, an idiom may be changed in several ways In some instances, these changes result in grammatical structures considered improper

For instance:

- To be broken means that something is broken

Example: The lamp is broken, so I cannot easily read my book

- To be broke is grammatically incorrect, but it has the idiomatic meaning

of having no money

Example: I am broke, and I cannot go to a movie tonight

2 An overview of proverbs

Trang 10

1.1 Definition of proverbs

Some speakers use proverbs in order to achieve their goals Even in their quieter moments, they have a tendency to communicate in an almost whispered tone ( Obeng 1996) Their effect might be greater in certain situations than in others Conversations may be enlivened using proverbs

as well

In theory, a proverb may be interpreted in an endless number of ways Personal experience has taught me that the adage works best when ignored As a bonus, it serves as a lesson on managing your time A proverb may be an excellent literary work from a functional aspect since

it fulfills three essential functions: perception, aestheticism, and education

Trang 11

For example: Consider the expression "every hour of lost time is a

chance of future tragedy" to better grasp its three functions According to the saying, "a person who does not manage his or her time wisely would most likely deal with tragedy sooner or later." And individuals should use

their time wisely as a result The proverb's purpose is to help people recognize the importance of time and the costs involved with squandering

it

2.2 Proverbial structure and characteristics

Sophisticated and concise expressions of a community's wisdom are summarized in proverbs, which are classic examples of practical metaphors for abstract ideas

Trang 12

Although a proverb's form, word structure, and aesthetic structure may vary, it always conveys the same meaning Because proverbs may be interpreted in a number of ways and have a long history, they are very extraordinary The propagation of each proverb is as sluggish as its creation In order for a proverb to become its own, it must be retested by a specific geographic area

Popular grammatical and theoretical techniques used in proverbs include alliteration, parallel organization, repetition of keywords or phrases, and striking imagery

3 An overview about sayings in Engish

Trang 13

If you have ever wondered what a saying is, it is simply a well-known and insightful statement made by a well-well-known person

For example :

“ What is a friend? A Single soul dwelling in two bodies” Aristotle

“Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value “- Albert Einstein

“ Hinduism is not religion, it’s a way of life”- Swami Vivekananda

Part 3: Conclusion

For the most part, idioms and expressions may be used in a variety

of ways The English and Vietnamese languages are both aesthetically and idiomatically diverse In addition, idioms referring to animals make

up a significant portion Both cultures share mental faculties, cognitive

Trang 14

principles, and universal morality Some animals also play a significant role in people's lives throughout many cultures and have many same features Because of this, we have a variety of animal-related idioms in both form and substance I feel that an understanding of idioms and proverbs and the connections between these two categories will significantly benefit English language learners

Ngày đăng: 18/03/2022, 11:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w