1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Teaching material TRANSLATION PRACTICE III (for undergraduates of general english)

85 10 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 85
Dung lượng 654,88 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Theo báo cáo, hiện mới chỉ có 84% dân số nông thôn Hà Nội đang được sử dụng nước hợp vệ sinh, trong đó 32% dân số được sử dụng nước sạch theo tiêu chuẩn của Bộ Y tế.. Một kết quả khảo sá

Trang 1

MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING

QUY NHON UNIVERSITY

Nguyễn Thị Anh Đào, MA

Teaching materialTRANSLATION PRACTICE III

(For Undergraduates of General English)

Trang 2

Binh Dinh - 2016

Trang 3

MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING

QUY NHON UNIVERSITY

Nguyễn Thị Anh Đào, MA

Teaching materialTRANSLATION PRACTICE III

(For Undergraduates of General English)

Number of credits: 3 (theory)

Trang 4

Binh Dinh - 2016

Trang 5

TABLE OF CONTENTS

UNIT 1 ENVIRONMENT 1

CLIMATE CHANGE - FROM ECONOMIC BURDEN TO OPPORTUNITY 1

HÀ NỘI: ĐẾN NĂM 2015, 95% DÂN SỐ ĐƯỢC SỬ DỤNG NƯỚC SẠCH 3

FURTHER TRANSLATION 4

IMPACT OF GLOBAL WARMING ON CLIMATE 4

Ô NHIỄM MÔI TRƯỜNG NÔNG NGHIỆP Ở NÔNG THÔN, SOS 6

UNIT 2 ECONOMICS 9

WILL CHINA'S SLOWDOWN MAKE US POORER? 9

NHIỀU NƯỚC ĐÔNG NAM Á “GẶP HẠN” VÌ KINH TẾ TRUNG QUỐC 11

FURTHER TRANSLATION 13

BRAZIL'S ECONOMY ENTERS RECESSION 13

VIỆT NAM XUẤT SIÊU 14,5 TỶ USD VÀO MỸ 14

UNIT 3 LAW 15

THE LEGAL SYSTEMS IN ENGLAND, WALES AND THE UNITED STATES 15

NHỮNG CHÍNH SÁCH MỚI CÓ HIỆU LỰC THI HÀNH TRONG THÁNG 9-2015 (P HẦN II) 18

FURTHER TRANSLATION 19

NHỮNG CHÍNH SÁCH MỚI CÓ HIỆU LỰC THI HÀNH TRONG THÁNG 9-2015 (P HẦN II – T IẾP THEO ) - 30/8/2015 19

OBAMA VOWS TO ABIDE BY IMMIGRATION COURT ORDER 21

UNIT 4 POLITICS 25

UNITED KINGDOM AND UNITED STATES CONSTITUTIONS AND GOVERNMENTS 25

CƠ CẤU TỔ CHỨC CHÍNH QUYỀN VIỆT NAM 28

FURTHER TRANSLATION 29

AUSTRALIAN GOVERNMENT 29

NHÀ NƯỚC VIỆT NAM 33

UNIT 5 SOCIAL ISSUES – POPULATION 35

POPULATION GROWTH, THE ECONOMY, AND THE ENVIRONMENT 35

NĂM 2013, TỔNG DÂN SỐ ƯỚC TÍNH 7,137 TRIỆU NGƯỜI 36

FURTHER TRANSLATION 38

THE OTHER POPULATION CRISIS 38

CÁC VẤN ĐỀ CỦA GIA TĂNG DÂN SỐ THẾ GIỚI 39

UNIT 6 HEALTH 41

TACKL L NG OBESITY IN THE WESTERN WORLD 41

TRẺ EM XEM NHIỀU TRUYỀN HÌNH DỄ MẮC BỆNH BÉO PHÌ 44

SẼ CÓ VACCIN NGỪA SỐT RÉT 45

Trang 6

PHỤ NỮ HÚT THUỐC LÁ TĂNG NGUY CƠ UNG THƯ VÚ 47

FDA CHẤP THUẬN CHO LƯU HÀNH THUỐC ĐIỀU TRỊ VIÊM GAN SIÊU VI B MỚI 48

FURTHER TRANSLATION 49

AIDS (ACQUIRED IMMUNODEFICIENCY SYNDROME) 49

MA TUÝ HỌC ĐƯỜNG: ĐANG Ở MỨC BÁO ĐỘNG 53

UNIT 7 TOURISM 55

JOURNEY THROUGH THE LAND OF THE ASCENDING DRAGON 55

VIỆT NAM MỞ CỬA DU LỊCH 56

FURTHER TRANSLATION 58

VÀI NÉT VỀ VIỆT NAM 58

VIET NAM, A COUNTRY WITH GREAT TOURIST POTENTIALITIES 60

MANY RIVERS TO CROSS 62

CAREER ADVICE VITAL FOR GRADUATES 63

UNIT 8 EDUCATION AND CULTURE 64

TOUGHER PRIMARY TESTS AND TOP TEACHERS IN WEAK SCHOOLS 64

GÌN GIỮ VÀ BẢO TỒN NHỮNG BÀI ĐỒNG DAO 67

BÀN THỜ TỔ TIÊN 68

FURTHER TRANSLATION 69

ĐỔI MỚI TƯ DUY GIÁO DỤC 69

STRESSED, TIRED, RUSHED: A PORTRAIT OF THE MODERN FAMILY 70

UNIT 9 SCIENCE AND TECHNOLOGY 76

THE INTERNET IS EATING YOUR MEMORY, BUT SOMETHING BETTER IS TAKING ITS PLACE 76

FACEBOOK MỞ KHO ỨNG DỤNG CHO GẦN MỘT TỈ NGƯỜI DÙNG 79

Trang 7

“It is disrupting commerce, development, and economic growth It’s costing farmers crops It’s costing insurance companies unbelievable payouts (large sum of money) It’s raising the cost of doing business, and believe me, if it continues down the current trend-line, we will see climate refugees fighting each other for water and seeking food and new opportunity."

At first glance, investing in clean energy seems like an expensive proposition, but that is because we rarely count the real cost of using fossil fuels Few factor in the price associated with thousands of children with lung diseases, of adults dying of cancer caused by impure air; nor do we take into account the cost of coastal

communities destroyed by increasingly violent storms, while elsewhere, unrelenting droughts kill cattle, desiccate crops and destroy the agriculture of entire regions

No one country can tackle this alone, because this is a global problem Nor can the major pollution emitting countries solve the problem, because today, more than half of all greenhouse gas emissions are generated by developing countries, said

Secretary Kerry

But it is possible to make a virtue out of necessity By moving toward a clean energy base, we can create jobs, save lives, reduce damage caused by climate change,

Trang 8

and make a profit at the same time, said Secretary Kerry We have the technology, and

we know how to do it What we need now is political leadership that is prepared to make this choice

“The choices of climate change offer an unprecedented number of plusses, and frankly, almost no downside If we make the choices that are staring us in the face, the fact is that a solution to climate change is already here It’s called sustainable energy policy,” said Secretary Kerry

“Together, we can create an environment where all of our companies play leading roles in bringing cutting-edge technologies, equipment, capital, and know-hownot just to India but to countless countries that need this growth and development now.”

Trang 9

HÀ NỘI: ĐẾN NĂM 2015, 95% DÂN SỐ ĐƯỢC SỬ DỤNG NƯỚC SẠCH

Thứ bảy, 12/05/2012

(HNM) - Ngày 11-4, UBND TP Hà Nội đã họp với các sở, ngành có liên quan lấy ý kiến đóng góp "Quy hoạch mạng lưới cấp nước sạch và vệ sinh môi trường nông thôn trên địa bàn TP Hà Nội, giai đoạn 2012-2020" Phó Chủ tịch UBND TP Hà Nội Trần Xuân Việt chủ trì cuộc họp

Theo báo cáo, hiện mới chỉ có 84% dân số nông thôn Hà Nội đang được sử dụng nước hợp vệ sinh, trong đó 32% dân số được sử dụng nước sạch theo tiêu chuẩn của Bộ Y tế Thế nhưng nghịch lý là hiện có hàng chục công trình xây dựng nước sạchtại vùng nông thôn ngoại thành có giá trị tiền tỷ đang bị đắp chiếu Điển hình, tại thị trấn Chúc Sơn, huyện Chương Mỹ, trạm cấp nước tập trung công suất 1.400m3/ngày đêm cung cấp cho 10.000 người, triển khai xây dựng hơn 5 năm vẫn chưa hoàn thành

Về thu gom và xử lý rác thải sinh hoạt, hiện trung bình mỗi ngày khu vực nông thôn phát sinh khoảng 1.133 tấn rác Nhưng số xã tổ chức chuyển rác đem đi xử lý, chôn lấp tại các bãi rác tập trung của TP mới chiếm 40,28%, số còn lại người dân tự

xử lý tại chỗ hoặc đổ ra các bãi đất trống Việc quản lý nước thải sinh hoạt, chất thải trong chăn nuôi, làng nghề cũng đang bị bỏ ngỏ

Trước thực trạng trên, UBND TP Hà Nội đã giao assigned cho ngành nông nghiệp lập quy hoạch mạng lưới cấp nước sạch và vệ sinh môi trường nông thôn TP giai đoạn 2012-2020, định hướng đến năm 2030 Mục tiêu đến năm 2015, có 90% dân

số ở nông thôn được sử dụng nước hợp vệ sinh, 60% dân số được sử dụng nước sạch; giai đoạn từ 2016-2020 là 100% dân số được sử dụng nước hợp vệ sinh và 80% dân sốđược sử dụng nước sạch Dự kiến, tổng mức đầu tư khoảng 12.289 tỷ đồng, trong đó hơn 9.500 tỷ đồng cho cấp nước sinh hoạt, 400 tỷ đồng thu gom, vận chuyển và xử lý rác thải

Theo Phó Chủ tịch Trần Xuân Việt, TP sẽ ưu tiên, tạo điều kiện thuận lợi để thực hiện các dự án cấp nước sạch nông thôn, mỗi huyện từ 2-3 trạm cấp nước tập trung bảo đảm đầu tư đồng bộ, công nghệ tiên tiến…

Nguồn: Hà Nội Mới

Trang 10

FURTHER TRANSLATION

IMPACT OF GLOBAL WARMING ON CLIMATE

But there are also hidden factors which scientists call” feedback

mechanisms” No one knows quite how they will inter-act with changing climate Here’s one example: plants and animals adapt to climate change over centuries At the current estimate of half a degree centigrade of warming per decade, vegetation may not keep up Climatetologist James Hansen of the US space agency NASA predicts climate zones will shift toward the poles 50 to 75 kilometres a year-faster than trees can naturally migrate Species that find themselves in an unfamiliar environment will die The 1000-kilometre wide strip of coniferous forest running through Canada, the USSR and Scandinavia could be cut by half, setting in motion a chain reaction

Millions of dying and diseased trees would lead to massive forest fires, releasing tons

of CO2 and further boosting global warming

There are dozens of other possible” feedback mechanisms” Higher

temperatures will fuel condensation and increase cloudiness, which may actually dampdown global warming Others, like the”albedo” effect, will do the opposite

The”albedo” effect is the amount of solar energy reflected by the earth’s surface As northern ice and snow melts and the darker sea and land pokes through, more heat will

be absorbed, adding inexorably to the global temperature increase

Scientists continue to tinker away with their computer models, but the bones facts are clear Even if we were to magically stop all greenhouse-gas emissions tomorrow the impact on global climate would continue for decades Delay, any delay,

Trang 11

bare-the way things are In bare-the developed world prosperity has been built on 150 years of fossil fuels Oil fires cars and powers industry, coal generates electricity and indirectly runs TVs, dishwashers and VCRs Gas heats water and warms homes and factories.

Material progress has been linked to energy consumption Today 75 per cent of the world’s energy is consumed by a quarter of the world’s population The average rich-world resident adds about 3.2 tons of CO2 yearly to the atmosphere, more than four times the level added by each Third World citizen India, China and Brazil, whichmake up nearly half the world’s population, accounted for barely 15 per cent of global warming during the 1980s, according to the US Environmental Protection Agency The US, with just seven per cent of the global population, is responsible for 22 per cent

Trang 12

Ô NHIỄM MÔI TRƯỜNG NÔNG NGHIỆP Ở NÔNG THÔN, SOS

Thứ tư, 23/05/2012

Kinh tế nông nghiệp những năm gần đây duy trì tăng trưởng ổn định khoảng 4,5%, góp phần làm thay đổi đáng kể diện mạo nông thôn Bên cạnh những thành tựu đạt được, cũng nảy sinh những bất cập tác động đến môi trường, đe dọa sự phát triển bền vững Vì vậy, đòi hỏi chúng ta phải tập trung, kiên trì, giải quyết một cách hài hòa mối quan hệ giữa tăng trưởng kinh tế với bảo vệ môi trường

Một kết quả khảo sát mới đây của Viện Nước, tưới tiêu và môi trường (Bộ NN&PTNT) cho thấy, với khoảng 70% dân số ở khu vực nông thôn, mỗi năm phát sinh 13 triệu tấn rác thải sinh hoạt, khoảng 1.300 triệu mét khối nước thải sinh hoạt và khoảng 7.500 tấn vỏ bao thuốc bảo vệ thực vật Trong đó, khoảng 80% khối lượng rác thải, nước thải sinh hoạt và hầu hết lượng vỏ bao thuốc bảo vệ thực vật chưa được thu gom xử lý hợp vệ sinh, xả trực tiếp ra môi trường

Hà Nội được đánh giá là đạt được những kết quả khả quan trong công tác bảo

vệ môi trường, song kết quả thu gom và xử lý nước thải, rác thải sinh hoạt chưa đáp ứng được yêu cầu Hiện, tổng lượng chất thải rắn ra môi trường trên địa bàn Hà Nội ước 5.371 tấn/ngày, trong đó từ khu vực nông thôn ước khoảng 2.500 tấn/ngày Qua điều tra, hiện Hà Nội có 355/424 xã thành lập tổ thu gom rác thải Có 143 xã đã tổ chức chuyển rác đi xử lý, chôn lấp tại bãi rác tập trung của thành phố, chiếm tỷ lệ 40,28%, chủ yếu là ở các thị trấn và xã lân cận khu vực nội thành Một số thôn, khu dân cư ở vùng sâu, vùng xa vẫn gặp khó khăn trong thu gom rác thải Ngoài ra, trung bình mỗi ngày lượng chất thải phát sinh do chăn nuôi khoảng 50.000 tấn, cùng với việc chất thải rắn từ các làng nghề và nước thải sinh hoạt chưa được xử lý triệt để đã

Trang 13

Không riêng Hà Nội, việc quản lý, thu gom, xử lý chất thải rắn ở khu vực nông thôn tại nhiều tỉnh, thành phố đã nảy sinh những khó khăn, bất cập PGS.TS Vũ Thị Hương, Viện Nước, tưới tiêu và môi trường cho biết, tại nhiều vùng nông thôn đã hìnhthành các mô hình thu gom rác thải do người dân, xã, thôn tự tổ chức hoặc mô hình HTX dịch vụ môi trường, công ty dịch vụ môi trường đảm nhiệm Tuy nhiên chỉ số ít

mô hình thực hiện hiệu quả, phần lớn do hình thành tự phát nên hoạt động không bền vững Theo PGS.TS Vũ Thị Hương, kém hiệu quả là do chưa có chính sách hỗ trợ cho các hoạt động quản lý chất thải nông thôn Trong khi ở đô thị, các công ty dịch vụ môi trường đô thị là DN công ích nhà nước, 80% kinh phí hoạt động từ ngân sách cấp, 20% do dân đóng góp thì các tổ chức dịch vụ môi trường ở nông thôn kinh phí hoạt động chủ yếu từ nguồn thu phí dịch vụ môi trường do dân đóng góp Các hoạt động

tổ chức cho cộng đồng tham gia quản lý chất thải vẫn mang nặng tính phong trào, chủ yếu thực hiện trong các dịp lễ, tết mà chưa được duy trì thường xuyên Ở nhiều địa phương có hương ước về làng văn hóa mới, trong đó quy định cụ thể về nếp sống văn hóa trong cưới hỏi, tang lễ nhưng rất ít hương ước đề cập đến quy định về quản lý chất thải và vệ sinh môi trường

Sản xuất nông nghiệp đang phải chịu áp lực do ô nhiễm môi trường đất, nước

và chất lượng nông sản bị suy giảm do sử dụng thuốc bảo vệ thực vật quá mức Mặc

dù được giới khoa học cảnh báo, song nông dân vẫn lạm dụng các loại hóa chất trong quá trình sản xuất và chưa có kế hoạch hành động bảo vệ môi trường Kết quả điều tra

30 mô hình thu gom rác thải tại 10 tỉnh vùng Đồng bằng sông Hồng của Viện Nước, tưới tiêu và môi trường những năm gần đây, chỉ có hai địa phương có kế hoạch triển khai thu gom vỏ bao thuốc bảo vệ thực vật, nhưng đều không thành công do không có

Trang 14

kinh phí thực hiện và công tác tuyên truyền chưa sâu sát Người dân vẫn nghĩ vỏ thuốcbảo vệ thực vật là loại rác thông thường nên vứt bỏ ở đâu không quan trọng.

Nguyên Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường Phạm Khôi Nguyên cho rằng,nước ta đang phải đối mặt với nhiều thách thức suy thoái về môi trường, trở thành những vấn đề "nóng" và là mối quan tâm của toàn xã hội Sản xuất nông nghiệp và phát triển nông thôn đã khẳng định vai trò quan trọng trong nền kinh tế, đóng góp khoảng 24% GDP, 30% giá trị xuất khẩu của cả nước, nhưng quá trình phát triển phải

đi đôi với bảo vệ môi trường Bảo vệ môi trường cần được gắn với trách nhiệm của mọi tổ chức, cá nhân và mọi người dân theo nguyên tắc "mình vì mọi người, mọi người vì mình" Bộ trưởng Bộ NN&PTNT Cao Đức Phát nhìn nhận, với mức độ lạm dụng phân bón, thuốc bảo vệ thực vật tràn lan như hiện nay và việc tùy tiện xả chất thải chưa qua xử lý thì khó có thể phát triển nền nông nghiệp ổn định, bền vững Vì vậy, để phát triển nông nghiệp, nông thôn, phải giải quyết hàng loạt mâu thuẫn giữa lợiích trước mắt, lâu dài và đặt trong tổng thể, gắn kết hài hòa giữa phát triển kinh tế, xã hội với bảo vệ và cải thiện môi trường

Nguồn: Hà Nội Mới

Trang 15

UNIT 2 ECONOMICS

WILL CHINA'S SLOWDOWN MAKE US POORER?

Robert Peston- 24 August 2015

There has never been an economic story like China's - consistent rises in

national income for 30 years at an annual rate of 10%, hundreds of millions of Chinesepeople lifted out of poverty, and expansion that took it from almost nowhere to

become the world's second biggest economy, contributing 15% of global GDP and 25% of global GDP growth

So it is no exaggeration to say that the story of the world economy since 1978 has been China's story - determining everything from our low and falling interest rates (because its manufacturing prowess tamed inflation almost everywhere) through to an unprecedented boom in the price of energy and raw materials

But until today there was a plausible argument that what happened on its

financial markets was not of great significance for the rest of us, because those

markets were still relatively closed to foreign investors and were subject to significant state meddling

Investors are in effect shouting that the era of so-called Chinese exceptionalism

- that China can grow faster for longer than any other economy in history - is over, having become so dependent in recent years on debt-fuelled (bong bóng nợ)

Trang 16

And they are not just delivering that verdict in falling shares, but in oil prices that have tumbled to the slum levels of 2009 and commodities in general are back at levels not seen since 1999 All of this has big implications for most of us in the comingweeks and years.

Now we may be tempted to celebrate the increase in our spending power, thanks to the tumbling prices of food and energy that China's waning appetite has caused

Turning Japanese?

And those with big debts may be chipper that both the US Federal Reserve and Bank of England may delay interest rate rises by yet another few months, because of concerns that China is exporting lower growth and deflation to us But we should be under no illusion that if China is turning Japanese - if it is on the verge of years of verylow growth or even stagnation - we will all pay a big price

That is especially true in the UK, where the big flaw in our recovery is that we are too dependent on spending by domestic consumers and domestic businesses - such that we are borrowing money from the rest of the world to finance our living standards

in record amounts - or to use the jargon, we have a record current-account deficit or negative balance on our income from trade and investment with the rest of the world

If a Chinese deceleration leads to a permanent slowdown in global growth, our ability to close that deficit through sales to the rest of the world would be impaired - which would force us to spend much less at home Or to put it another way, we would become considerably poorer (BBC-NEWS)

Trang 17

NHIỀU NƯỚC ĐÔNG NAM Á “GẶP HẠN” VÌ KINH TẾ TRUNG QUỐC

Minh Tuấn

Năm nay, Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) ước tính kinh tế Trung Quốc chỉ tăng trưởng khoảng 6,8%, thấp nhất trong hai thập kỷ Theo hãng tin DW của Đức, việc kinh tế Trung Quốc suy yếu không khỏi khiến người ta lo ngại về ảnh hưởng tiêu cực lên các nền kinh tế khu vực Đông Nam Á, bởi mối liên hệ chặt chẽ về thương mại và đầu tư giữa Trung Quốc và các nước này Trong đó, Indonesia, Malaysia và

Singpapore được cho là đều chịu tác động nặng nề khi kinh tế Trung Quốc khó khăn

Indonesia

Indonesia, nền kinh tế lớn nhất Đông Nam Á, đang gặp khó khi phải đối diện với tình trạng tăng trưởng suy giảm, thất nghiệp tăng cao và thâm hụt ngân sách tăng mạnh

Quý 2 năm nay, kinh tế Indonesia chỉ tăng trưởng 4,6%, thấp nhất từ năm 2009.Ngân hàng Phát triển Châu Á (ADB – ASIAN DEVELOPMENT BANK) đã điều chỉnh giảm ADB dự báo tăng trưởng kinh tế Indonesia năm 2015 xuống mức 5,0% từ mức 5,5% trước đó Thế nhưng, kinh tế Indonesia khó khăn còn bởi những chính sách ứng phó sai lầm của chính phủ nước này, khi quá bảo hộ các ngành sản xuất trong nước và vì thế đã phản tác dụng

Theo chuyên gia kinh tế trưởng chief của ADB tại Thượng Hải, các nhà hoạch định chính sách kinh tế Indonesia đã không có kế hoạch điều chỉnh ngân sách phù hợp,dẫn đến nguồn thu giảm, tài chính khó khăn Doanh nghiệp không được hưởng ưu đãi thuế phù hợp, dẫn đến chính sách cải cách kinh tế của chính phủ cũng không phát huy tác dụng

Trang 18

Malaysia

Thời gian gần đây, niềm tin của nhà đầu tư nước ngoài vào kinh tế Malaysia giảm nghiêm trọng Nền kinh tế phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu hàng hóa sang Trung Quốc này đã chịu tác động nặng nề khi giá hàng hóa giảm và tiêu dùng nội địa đi xuống So với các đồng tiền khác tại châu Á, đồng nội tệ của Malaysia sụt giảm tệ nhất Tính từ đầu năm 2015 đến nay, đồng Ringgit đã giảm khoảng 15% Không chỉ đương đầu với các vấn đề kinh tế, Malaysia hiện còn đang gặp khó với những bê bối chính trị nội tại liên quan đến Thủ tướng Najib Razak Dự trữ ngoại tệ của Malaysia hiện giảm xuống mức 94,5 tỷ USD, thấp nhất 7 năm Điều này khiến người ta không khỏi hoài nghi về khả năng bảo vệ đồng Ringgit của Malaysia

Sau nhiều tháng chống đỡ với sự sụt giảm của đồng nội tệ mà không thành công, Chính phủ Malaysia mới đây đã phải áp dụng lại chính sách neo tỷ giá đồng Ringgit vào đồng USD, điều nước này từng làm trong thời kỳ khủng hoảng tài chính năm 1997

Singapore

Singapore có thể coi như một nền kinh tế “hàn thử biểu” của khu vực Đông Nam Á Nước này có kinh tế mở, phụ thuộc nhiều vào thương mại, nên thường chịu tác động rất nhanh chóng từ diễn biến bất lợi của kinh tế thế giới Thế nên dễ hiểu là trong bối cảnh kinh tế Trung Quốc có nhiều khó khăn, kinh tế Singapore cũng tăng trưởng kém đi Quý vừa qua, kinh tế Singapore suy giảm 4,6% so với quý trước đó, chủ yếu do các yếu tố tác động từ phía Trung Quốc

Nguồn: Thời báo Kinh tế Viê ̣t Nam

Trang 19

FURTHER TRANSLATION

BRAZIL'S ECONOMY ENTERS RECESSION

Brazil has entered recession after official figures showed the country's economycontracted by 1.9% between April and June, compared with the previous three months.Compared with a year earlier, the economy shrank by 2.6%, the government's

statistical agency said Analysts had expected a contraction, but the number was worsethan expected

The country, the seventh largest economy in the world, has seen economic growth fall sharply in recent years This is due in part to low commodity prices and sluggish global growth

Higher interest rates - currently 14.25% - have also affected consumer

spending, an important element of Brazil's economy, while this year, the government has introduced stringent austerity measures designed to tackle high levels of debt Government spending, including on unemployment benefits, has fallen sharply, while taxes have risen In the second quarter, household spending fell by 2.1% compared with the previous three months The biggest falls came in the industrial sector, where construction output fell 8.4% Transport, storage, postal services, financial services and insurance all saw falls in output The technical definition of a recession is two consecutive quarters of economic contraction (BBC)

Trang 20

VIỆT NAM XUẤT SIÊU 14,5 TỶ USD VÀO MỸ

Minh Tuấn – Vietnam Economy

Mỹ tiếp tục là thị trường xuất khẩu lớn nhất trong tổng số 200 quốc gia, vùng lãnh thổ Theo thông tin cập nhật của Tổng cục Hải quan, tính đến hết tháng 7/2015, Việt Nam đã xuất siêu vào Mỹ tổng giá trị hàng hóa là 14,56 tỷ USD Trong đó, giá trị kim ngạch xuất khẩu của Việt Nam vào thị trường này đạt hơn 18,86 tỉ USD và nhập khẩu hơn 4,3 tỉ USD Với kết quả trên, Mỹ tiếp tục là thị trường xuất khẩu lớn nhất trong tổng số 200 quốc gia, vùng lãnh thổ mà Việt Nam có quan hệ giao thương

Trong số gần 40 mặt hàng, nhóm mặt hàng chính xuất khẩu vào Mỹ, dệt may cókim ngạch lớn nhất với trị giá gần 6,3 tỉ USD, chiếm 33,4% tổng giá trị xuất khẩu vào thị trường này Ngoài dệt may, còn có 4 mặt hàng xuất khẩu khác vào Mỹ đạt giá trị từ

1 tỉ USD trở lên gồm: giày dép các loại gần 2,36 tỉ USD; điện thoại các loại và linh kiện gần 1,53 tỉ USD; máy vi tính, sản phẩm điện tử và linh kiện hơn 1,5 tỉ USD; gỗ

và sản phẩm gỗ gần 1,45 tỉ USD Ở chiều ngược lại, Việt Nam nhập khẩu từ Mỹ 43 mặt hàng, nhóm hàng chính Trong đó, điện thoại các loại và linh kiện đạt trị giá cao nhất với 842,8 triệu USD; tiếp đến là máy móc, thiết bị, dụng cụ, phụ tùng đạt hơn 587triệu USD; vải các loại hơn 527 triệu USD…

Thời gian tới, nếu gia nhập Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP), dệt may Việt Nam sẽ cần phải điều chỉnh gấp rút nguồn nguyên phụ liệu dệt may, bởi TPP có nhiều yêu cầu rất chặt chẽ về nguồn gốc xuất xứ sản phẩm Cụ thể, một sản phẩm dệt may nếu muốn được hưởng ưu đãi thuế quan theo TPP thì tất cả các nguyên liệu, từ sợi trở đi phải được sản xuất tại các nước TPP

Trong khi hiện tại, có từ 60-90% nguyên phụ liệu dệt may của Việt Nam đến từ

Trang 21

UNIT 3 LAW

STATES

THE LEGAL SYSTEM IN ENGLAND AND WALES

When the police believe that somebody has committed a crime, they arrest that person and the case is then heard in court and treated as a criminal case The courts also deal with civil cases, where no crime has been committed, such as cases of

divorce or disputes over property

Magistrates

Less serious criminal and civil cases are dealt with in the Magistrates’ Courts,

where there is no jury but a case is usually heard by two or three magistrates Most

magistrates, also known as Justices of the Peace (JPs), work part-time and are not paid They are given some training but donot need legal qualifications A clerk of the court advises them on the law When they have heard a case, the magistrates reach a verdict and where necessary decide what the punishment should be.

Magistrates also decide what should happen to somebody between the time they

are arrested and the time when the case is heard in court They may grant bail (allow the person to be free until the trial, if a sum of money is paid) or remand her or him in custody (keep the person in prison until the trial)

Judges

Most serious cases are heard by judges in the crown courts (for criminal cases)

or the county courts (for civil cases) In civil cases, and in cases where the defendant

Trang 22

has pleaded guilty, the judge sits alone, without a jury, and after hearing the case, makes a decision, or judgment.

If the person accused of a crime pleads not guilty, he or she is tried before a

jury When the evidence has been heard, the judge goes over the facts of the case (the

summing-up) and explains the law to the jury If they find the accused guilty, the judge passes sentence, that is, decides what the punishment should be.

Solicitors are lawyers who do legal business for individuals and companies and

also act as advocates, representing clients in court.

Barristers used to be the only lawyers allowed to appear as advocates in the

higher courts One advocate (the Counsel for the Prosecution) tries to prove in court that the accused committed the crime The advocate representing the defendant (the Counsel for the Defence) tries to show that he or she is innocent They call witnesses

and question them about the facts of the case

The jury in England and Wales is made up of twelve ordinary people aged

between 18 and 65 When they have heard the evidence and the judge’s summing-up,

they retire to a special room to decide whether to return a verdict of guilty or not guilty If they all agree, they have reached a unanimous verdict If the accused is found guilty, he or she has the right to appeal and ask for the case to be heard by a

higher court

THE LEGAL SYSTEM IN THE UNITED STATES

The legal system in the United States is similar in many ways to the English

system One of the main differences is the existence of the United States Constitution which is interpreted by the highest court, the Supreme Court The nine Supreme

Trang 23

Court judges, who are appointed by the President and approved by the Senate, can only be removed from office by impeachment.

Judges

Federal judges are also appointed for life by the President They deal with federal law, which applies to the country as a whole, and with important cases involving citizens from different states States judges hear cases involving the law of

a particular state They hold office for ten years and are usually elected, or confirmed

in office by election

The jury

The number of people who make up a jury varies from state to state, but effortsare made to ensure that they represent a fair cross-section (đại diện tiêu biểu) of

society Both the defense and the prosecution are allowed to reject a certain number

of jury candidates Except in minor cases, the defendant in a criminal case has the right

to be tried by a jury, and many civil\ cases are also heard by a jury In most states, thetask of the jury is only to decide whether the defendant is innocent or guilty, while it isthe judge who passes sentence

The attorneys, who represent clients in court, have been trained at law schools

and are licensed to practise only in certain states If they wish to practise in a different

state, they may have to take another exam In a criminal case, the prosecution attorney is appointed by the District Attorney to prosecute the defendant The defense attorney will be provided by the Public Defender’s Office if the defendant

cannot afford to engage her or his own lawyer The prosecution may agree to chargethe defendant with a less serious offence if he or she agrees to plead guilty This is

known as plea bargaining.

Trang 24

NHỮNG CHÍNH SÁCH MỚI CÓ HIỆU LỰC THI HÀNH TRONG

Quy định về giảm học phí

Học sinh đã tốt nghiệp trung học cơ sở đi học trung cấp nghề và trung cấp chuyên nghiệp đều được giảm 50% học phí thay vì chỉ học sinh tốt nghiệp THCS trong thời gian 3 năm kể từ ngày tốt nghiệp đi học trung cấp nghề, trung cấp chuyên nghiệp mới được hưởng quyền lợi này

Về phương thức chi trả tiền hỗ trợ chi phí học tập, Phòng giáo dục và đào tạo chịu trách nhiệm chi trả trực tiếp bằng tiền mặt cho cha mẹ (hoặc người giám hộ) trẻ

em học mẫu giáo, học sinh tiểu học, học sinh THCS; Sở giáo dục và đào tạo chi trả cho cha mẹ học sinh (hoặc học sinh) trung học phổ thông, học viên học ở các trung tâm giáo dục thường xuyên, học sinh tại các cơ sở giáo dục khác hoặc ủy quyền cho cơ

sở giáo dục chi trả Thông tư liên tịch số 14/2015/TTLT-BGDĐT-BTC-BLĐTBXH cóhiệu lực từ ngày 1-9 quy định

Thời gian đào tạo nâng hạng Giấy phép lái xe ô tô

Từ ngày 1-9, Bộ Giao thông Vận tải cho phép người chưa đủ tuổi vẫn được học trước để nâng hạng GPLX ô tô; tuy nhiên chỉ được dự sát hạch khi đủ tuổi theo quy định

Ngoài ra, để nâng hạng GPLX C, D, E lên FC, người học phải có thời gian hànhnghề từ 01 năm và có từ 50.000km lái xe an toàn trở lên Thời gian đào tạo với trường hợp nâng hạng Giấy phép lái xe hạng C, D, E lên FC là 272 giờ, trong đó có 48 giờ lý thuyết và 224 giờ thực hành lái xe Các trường hợp còn lại vẫn thực hiện theo quy địnhhiện hành Thông tư 30/2015/TT-BGTVT quy định

Trang 25

FURTHER TRANSLATION

NHỮNG CHÍNH SÁCH MỚI CÓ HIỆU LỰC THI HÀNH TRONG

THÁNG 9-2015 (Phần II – Tiếp theo) - 30/8/2015

Đ LIÊN (Báo Pháp luật TPHCM)

Miễn phí thi hành án dân sự

Người có khó khăn về kinh tế, thuộc chuẩn hộ nghèo, được UBND cấp xã nơi

cư trú hoặc làm việc xác nhận sẽ được giảm đến 80% phí thi hành án dân sự

Miễn phí THA dân sự đối với người được hưởng chế độ ưu đãi người có công với cách mạng; người thuộc diện neo đơn được UBND cấp xã nơi cư trú xác nhận; người thuộc diện tàn tật, ốm đau kéo dài, có tóm tắt hồ sơ bệnh án được cơ sở khám, chữa bệnh cấp huyện trở lên xác nhận

Nghị định 62/2015/NĐ-CP quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Thi hành án dân sự, có hiệu lực từ ngày 1-9

Khám chữa bệnh vào ngày nghỉ lễ được thanh toán BHYT

Kể từ ngày 1-9, người khám, chữa bệnh vẫn được Quỹ BHYT thanh toán trong phạm vi quyền lợi và mức hưởng BHYT khi cơ sở y tế tổ chức khám, chữa bệnh BHYT vào ngày nghỉ, ngày lễ không phải vì lý do quá tải

Tuy nhiên, trước khi tổ chức thực hiện khám, chữa bệnh, cơ sở y tế phải thông báo cho tổ chức BHXH để bổ sung vào hợp đồng khám bệnh, chữa bệnh Đồng thời,

có trách nhiệm bảo đảm về nhân lực, điều kiện chuyên môn và công khai những khoảnchi phí mà người bệnh phải chi trả ngoài phạm vi được Quỹ BHYT chi trả, thông báo trước cho người bệnh khi người bệnh phải tự chi trả phần chi phí ngoài phạm vi quyền lợi và mức hưởng BHYT (nếu có) Thông tư liên tịch 16/2015/TTLT-BYT-BTC về

Trang 26

sửa đổi khoản 5 Điều 13 Thông tư liên tịch 41/2014/TTLT-BYT-BTC hướng dẫn thực hiện bảo hiểm y tế (BHYT), thông tư có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1-9 quy định.

Được vay tối đa 100% chi phí đi làm việc ở nước ngoài

Từ ngày 1-9, người lao động thuộc hộ cận nghèo hoặc là thân nhân của người

có công với cách mạng đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng được vay tối đa 100% chi phí Đối với mức vay trên 50 triệu đồng, người lao động phải có tài sản bảo đảm tiền vay theo quy định

Thời hạn vay vốn không được vượt quá thời hạn làm việc ở nước ngoài của NLĐ ghi trong hợp đồng ký kết giữa NLĐ và doanh nghiệp dịch vụ, tổ chức sự nghiệpđưa NLĐ đi làm việc ở nước ngoài Lãi suất vay vốn được áp dụng trong trường hợp này bằng với lãi suất vay vốn đối với hộ nghèo theo từng thời kỳ do Chính phủ quy định; lãi suất nợ quá hạn bằng 130% lãi suất vay vốn Nghị định 61/2015/NĐ-CP quy định

Kê khai thuế điện tử

Người nộp thuế đã thực hiện khai thuế điện tử phải thực hiện các giao dịch khácvới cơ quan thuế cũng bằng phương thức điện tử, trừ trường hợp xảy ra sự cố kỹ thuật trong quá trình thực hiện; khi đã hoàn thành giao dịch điện tử trong lĩnh vực thuế, người nộp thuế không phải thực hiện các phương thức giao dịch khác và được công nhận đã hoàn thành thủ tục thuế tương ứng

Để thực hiện giao dịch điện tử trong lĩnh vực thuế, người nộp thuế phải có chứng thư số đang còn hiệu lực, trừ trường hợp thực hiện đăng ký thuế và cấp mã số thuế; trường hợp đang sử dụng mã xác thực giao dịch điện tử vì chưa được cấp chứng thư số hoặc trường hợp thực hiện nộp thuế điện tử bằng giao dịch ngân hàng thông quacác hình thức thanh toán điện tử như Internet banking, Mobile banking, ATM…

Thông tư số 110/2015/TT-BTC, có hiệu lực ngày 10-9

Trang 27

OBAMA VOWS TO ABIDE BY IMMIGRATION COURT ORDER

By Jethro Mullen and Jeremy Diamond, CNN

(CNN)A federal judge in Texas has temporarily blocked President Barack Obama's executive action on immigration, which has drawn opposition from 26 states across the nation

United States District Judge Andrew Hanen ruled late Monday night to block executive actions Obama took late last year to shield as many as 5 million

undocumented immigrants from deportation In delaying the ruling, Hanen halted Obama's executive action, ruling that the administration had failed to comply with the Administrative Procedure Act, which calls for the White House to afford a longer notification and comment period before taking action

The White House said in a statement early Tuesday that Obama's actions "are well within his legal authority" and that the Justice Department has indicated "that it will appeal that decision."

"The district court's decision wrongly prevents these lawful, commonsense policies from taking effect," the White House said in a statement "The Supreme Courtand Congress have made clear that the federal government can set priorities in

enforcing our immigration laws — which is exactly what the President did when he announced commonsense policies to help fix our broken

Obama said Tuesday he's confident that a Texas court's injunction against his executive order delaying deportations for millions of immigrants will ultimately be overruled, and is preparing to implement the order under that assumption "The

Department of Homeland Security will continue with the planning because we want to

Trang 28

make sure that as soon as these legal issues get resolved — which I anticipate they will, in our favor — that we are ready to go," he told reporters.

Attorney General Eric Holder called the ruling just an "interim step" in a legal process that will take some time to play out "This is a decision by one federal district court judge," Holder said Tuesday at the National Press Club, adding that the Justice Department is reviewing the ruling to determine the next step

Secretary of Homeland Security Jeh Johnson, whose department would be responsible for implementing the executive orders, said he "strongly" disagrees with the judge's decision Johnson said his department would comply with the injunction while the appeals process plays out and his department will not launch the DACA expansion on Wednesday, as previously scheduled

"We fully expect to ultimately prevail in the courts, and we will be prepared to implement DAPA and expanded DACA once we do," Johnson said Obama's decision

to act unilaterally in November drew the ire of Republicans who immediately slammedthe President's actions as unconstitutional and conservatives have now been waging a battle in Congress to tie funding for the Department of Homeland Security to killing Obama's immigration orders

The programs at issue are deferred action programs for undocumented parents

of Americans and lawful residents and expansions to the program protecting illegal immigrants who arrived in the U.S as children known as DAPA and DACA,

respectively Neither program had gone into effect

Hanen issued the injunction after concluding that at least Texas has standing in federal court to pursue its lawsuit as Texas "stands to suffer direct damages from the

Trang 29

the scope of prosecutorial discretion by "bestowing benefits," which is more than

"non-enforcement."

"The Court seriously doubts that the Supreme Court, in holding

non-enforcement decisions to be presumptively unreviewable, anticipated that such enforcement" decisions would include the affirmative act of bestowing multiple, otherwise unobtainable benefits upon an individual," Hanen wrote

"non-Hanen's decision Monday came after Texas led 25 other states in a federal lawsuit to stop the executive action, and officials swiftly welcomed the judge's

decision "This decision is a victory for the rule of law in America and a crucial first step in reining in President Obama's lawlessness," Texas Attorney General Ken Paxtonsaid in a statement

And Republican Sen Ted Cruz of Texas, who has championed efforts in

Congress to undo Obama's executive action, welcomed the news on Twitter, calling the decision a "HUGE victory for rule of law."

Texas's senior Sen John Cornyn, also a Republican, said in a statement

Tuesday that the ruling "reinforces" what he and other opponents have claimed, "that President Obama acted outside the law."

"Today's victory is an important one, but the fight to reverse the President's unconstitutional overreach is not over," Cornyn said "The President must respect the rule of law and fully obey the court's ruling."

But the Obama administration and supporters of the immigration orders were quick to counter conservative glee Obama and his staff have long argued that the President has the legal right to take action, saying he only acted because Congress failed to pass immigration reform

Trang 30

Immigration activists were quick to characterize the court injunction as a just "abump in the road." "We've hit a speed bump on the road to the implementation of theseprograms, but folks should stay the course, get their documents ready, prepare to apply, because the programs will open their doors eventually," said Karen Tumlin, Managing Attorney of the National Immigration Law Center

Cristina Jimenez, managing director of United We Dream, insisted that the

federal ruling would not stand and said Hanen, a conservative appointed by President

George W Bush,"has become known as an advocate for the harsh treatment of

immigrant families."

"Executive action protecting immigrant youth and parents is solid," Jimenez said in a statement "Judge Hanen's ruling is not permanent and we are confident that itwill be repealed in a higher court."

The Texas-led coalition of states in the legal challenge are Alabama, Arizona, Arkansas, Florida, Georgia, Idaho, Indiana, Kansas, Louisiana, Maine, Michigan, Mississippi, Montana, Nebraska, Nevada, North Carolina, North Dakota, Ohio,

Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, West Virginia and Wisconsin (CNN)

Trang 31

UNIT 4 POLITICS

UNITED KINGDOM AND UNITED STATES CONSTITUTIONS AND

GOVERNMENTS

THE UNITED KINGDOM CONSTITUTION AND GOVERNMENT

The constitution of the United Kingdom developed over time and is not written

down in one place It consists of various elements including statutes (laws made by

parliament), important court cases and established practices The key principles of the

constitution are the rule of law (everyone is subject to the law of the land) and the sovereignty of parliament (there are no restrictions on the laws that parliament can

pass)

The Monarch The process of transferring power from the monarch (the Queen

or King) to the people began in the thirteenth century when King John was forced to restrict his power by signing the Magna Carta Today, the monarch represents the

people as Head of state but the real power lies in Parliament with the elected

representatives of the people

Parliament is made up of two chambers, the House of Commons and the

House of Lords Each autumn the monarch goes to Westminster for the State

Opening of Parliament and reads out a speech which sets out the Government’s plans

for the year ahead

The House of Commons has 650 Members of Parliament (MPs) who each

represent a particular part of the country, a constituency General Elections are held every five year, though the Prime Minister may call one earlier, and if an MP dies or retires a by-election is held in her or his constituency MPs win their seats in

Parliament by a majority vote (or first-past-the-post system), that is, the candidate

who wins the most votes becomes the MP for that constituency

After a general election, the leader of the party which has the most seats in the

House of Commons becomes Prime Minister and chooses ministers to be responsible

Trang 32

for individual departments These include the Chancellor of the Exchequer, who is responsible for the Treasury (finance ministry), the Foreign Secretary, responsible for the Foreign and Commonwealth Office, and the Home Secretary, responsible

for domestic affairs They, and a number of other important ministers, form the

Cabinet, which advises the Prime Minister In the House of Commons they sit on the front bench, and other MPs from their party sit behind them (back-benchers) The main Opposition party sits in a similar arrangement facing them in the House, with their Leaders and her or his Shadow Cabinet on the front benches MPs from smaller party also sit on the opposition benches In the centre in the Speaker who keeps order

during debates

The House of Lords has around 1,200 members, made up of the two

Archbishops and twenty-four bishops, hereditary peers and peeresses, who have inherited their title, and life peers, whose title is only for their life time and will not

pass to their children

THE UNITED STATES CONSTITUTION AND GOVERNMENT

The United States has a written constitution which sets out the principles of government It was drawn up in 1787 and has so far been changed or amended twenty-

six times The first ten amendments, known together as the Bill of Rights, set down

such basic rights as the freedom of speech, of religion, and of the press

To ensure that no individual or group has too much power, the constitution

shares power between three groups, the executive (the President), the legislative (Congress) and the Judicial (the courts), in such a way that each has a certain

authority over the others (a system of checks and balances).

The President represents the country as Head of State but also has real

political power Elections for President are held every four years and no President may

hold office for more than two terms.

Presidential candidates are chosen by the political parties either through

Trang 33

representatives), depending on the state When a candidate has been chosen by a party,

he or she will campaign to win the election The President is not elected directly by the people but by electoral college Voters in each state select a list of electors The

party in each state whose list receives the most votes wins the state and those electors then vote for their party’s presidential candidate

The President proposes new laws and changes in policy but Congress must agree before they are passed The President is not a member of Congress and so cannotpersonally introduce bills there

Congress consists of two houses: the Senate (to which each state elects two

senators for a period of six years) and the House of Representatives, in which the number of representatives from each state depends on its population Bills cannot become law until they have been passed by both houses, and if they are not passed by two-thirds majority they can still be vetoed by the President Bills must not conflict with the constitution

The Federal government is responsible only for matters of national important such as foreign affairs, trade and defence

The governments of the individual states are responsible for all other matters

The Courts Federal judges are appointed by the President and confirmed by the

Senate

The highest court, the Supreme Court, has the power to judge whether a law passed by the government conforms to the constitution and whether the President has acted constitutionally If it judges that the President’s behaviour has been

unconstitutional, he or she may be impeached (accused of a crime against the State).

Trang 34

CƠ CẤU TỔ CHỨC CHÍNH QUYỀN VIỆT NAM

Việt nam là một nước xã hội chủ nghĩa dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng Sản Việt Nam Chính sách đối nội và đối ngoại của Việt Nam chịu ảnh hưởng rất lớn của Đảng mà đứng đầu là Tổng Bí Thư Công việc Nhà nước do Thủ Tướng điều hành

Đảng Cộng Sản Việt Nam, theo Hiến Pháp sửa đổi năm 1992, là lực lượng duy nhất lãnh đạo nhà nước và xã hội Đại hội Đảng họp 5 năm một lần để nghe báo cáo và

bỏ phiếu về các nghị quyết do Bộ Chính trị (the polibureau/politburo/ political bureau) soạn thảo Đảng bộ cơ sở bầu ra các đoàn đại biểu tham dự Đại hội Đảng toàn quốc Đoàn đại biểu thông qua các quyết sách quan trọng và bầu ra Ban Chấp Hành Trung ương

Ban Chấp Hành Trung ương điều hành hoạt động giữa các kỳ Đại hội Đảng Toàn quốc Uy ban Trung ương họp mỗi năm 2 lần để thông qua những quyết định củanhững nhà lãnh đạo Đảng Uy ban Trung ương bầu ra Bộ Chính Trị là cơ quan quyền lực cao nhất của Đảng Bộ Chính Trị gồm 19 thành viên và nhóm họp nhiều lần trong tháng Uy ban Thường Vụ Bộ Chính trị gồm 5 thành viên có chức năng như một cơ quan điều hành

Quốc Hội là cơ quan quyền lực cao nhất gồm khoảng 500 đại biểu với nhiệm kỳ

5 năm do nhân dân bầu ra Quốc Hội họp mỗi năm 2 lần và là cơ quan duy nhất có quyền thông qua các đạo luật

Chính phủ là cơ quan hành chính cao nhất đứng đầu là Chủ Tịch Nước và được chia thành nhiều bộ Mỗi bộ do một Bộ trưởng đứng đầu Chính phủ điều hành đất nước và báo cáo công việc của mình trước Quốc Hội Chính phủ soạn thảo luật pháp

và dự luật trình

Quốc Hội xem xét thông qua Chính phủ có thể ban hành các nghị định liên quan đến việc thực thi các đạo luật hiện hành hoặc nếu chưa có luật liên quan thì có thể ban hành nghị định (Nghị định này không có hiệu lực pháp lý) cho đến khi luật mới được thông qua

Có 19 Bộ trưởng và mỗi Bộ trưởng ban hành các thông tư và quy định liên quanđến lĩnh vực do mình phụ trách

Trang 35

900 local government bodies at the city, town, municipal and shire level.

The powers of the Australian Parliament are defined in a written Constitution which came into force on 1 January 1901, when the colonies federated to form the Commonwealth of Australia The Constitution can be changed only by referendum andthen only if a majority of voters in a majority of states, as well as an overall majority, favour the change Normally, a proposal to change it must first pass each house of the federal Parliament with the support of an absolute majority of each house However, a proposal may be submitted to the electors by the Governor-General if one house has passed it twice and the other has twice rejected it Eight of 42 proposals submitted to referendum since federation have been approved

Australia is independent but retains constitutional links with Britain Queen Elizabeth II is formally Queen of Australia and is represented by the Governor-

General and six state governors, each of whom if head of state and formally chief executive The powers and duties of each include summoning, proroguing and

dissolving parliament, assenting to legislation, appointing ministers, setting up

Trang 36

government departments and appointing judges The Governor-General is commander

of the armed forces

By convention, governors and governors-general act only on the advice of their governments on virtually all matters They are selected by the Queen on the advice of their governments

The federals houses of parliament are the House of Representatives

(constitutionally, the lower house) and the Senate (the upper house) The party or coalition of parties with a majority in the House of Representatives becomes the

government and provides the ministry, including the Prime Minister All members of the ministry are Members of Parliament (MPs) The Constituent requires membership

of the House of Representatives to be as nearly as practicable twice that of a Senate The 148 seats in the House of Representatives are divided among the states on a

population basis Elections for the House of Representatives are held at least every three years

The Senate has 12 senators from each state and two each from the ACT and the northern Territory Normally, senators from the states serve a six-year term, half of them retiring every three years Senators elected to represent the territories serve a maximum of three years and their terms coincide with those of member of the House

of Representatives The Senate’s powers match those of the House of Representatives except on certain financial legislation

A government which loses the confidence of the House of Representatives by losing its party majority or otherwise, must resign or advise the Governor-General to dissolve the house to allow a general election

Trang 37

Each of the six states has its own constitution and parliament and governs itself.The federal and state constitutions complement one another and the federal

Government and Parliament (a bicameral legislature having upper and lower houses) are responsible for all matters of national interest

Changes to the states constitutions donot require referendums A valid federal law overrides any state law inconsistent with it

All parliaments expects those of Queensland, the ACT and the Northern

Territory have two chambers Queensland abolished its Upper House in 1922

Policies at the federal and state levels are decided by each government’s

cabinet, comprising senior ministers and the prime minister (premier in the case of a state) Cabinets meet regularly in private and the only public records of their

proceedings are statements by their leaders or authorised ministers Government decisions requiring a legal basis (such as to make regulations under an existing law) require approval by executive councils, which comprise the Governor-General (or governor and ministers)

The functions of local government, the third tier, which generally derives its powers from state legislation, are specifics normally by state legislation and vary from state to state

Local government is financed by rates (taxes) and the state federal

governments, and normally controls town planning, road construction and

maintenance, eater provision and waste water disposal, building, weights and

measures, and other matters of local concern Some local-government bodies operate public businesses in such industries as transport and energy

Trang 38

Australia pioneered secret ballots in parliamentary elections and has used the system universally since 1879 Such voting is generally compulsory (although not invariably in local government elections) The franchise extends to everyone over 18 years old, expect criminals and the insane.

There are many political parties in Australia The largest (in no special order) are the Liberal Party, the National Party, the Australian Labor Party and the AustralianDemocrats All have similar structures and operate in all state and all support

parliamentary democracy and its fundamentals

At federal and state levels are career public services, most staff of which are recruited as permanent officers by open competition and win promotion on merit Eachpublic service is divided into departments, for each of which a minister is responsible

to parliament The head of each department, usually a career public servant, is

responsible to the minister

Departments at federal and state level administer portfolios covering such affairs as education, the law and associated responsibilities, transport, science and technology, finance, trade, foreign relations, primary and secondary industries,

tourism, health and social security

Freedom-of-information legislation came into effect in Australia in 1982, giving citizens and other accepted permanent residents freer access to certain federal government information Its scope has since been widened

Trang 39

NHÀ NƯỚC VIỆT NAM

Nguyễn Duy Cương

Ra đời sau Cách mạng Tháng Tám năm 1945, ngay từ đầu, Nhà nước Việt Nam

đã thể hiện bản chất tốt đẹp của một nhà nước cách mạng, gắn bó chặt chẽ với nhân dân, dưới sự lãnh đạo Đảng tiên phong của giai cấp công nhân Từ đó đến nay, Đảng Cộng sản Việt Nam luôn luôn coi Nhà nước là vấn đề cơ bản của sự nghiệp Cách mạng Đảng luôn quan tâm xây dựng và hoàn hiện Nhà nước, để nhà nước thực sự là trụ cột của hệ thống chính trị và công cụ chủ yếu thực hiện quyền lực của nhân dân, là điều kiện đảm bảo để giữ vững và phát huy thành quả của Cách mạng Đảng đã kế thừa và vận dụng một cách sáng tạo tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng Nhà nước pháp quyền, Nhà nước của dân, do dân, vì dân, trong đó “Chính phủ là công bộc của dân” Các công việc của Chính phủ làm phải nhằm vào một mục đích duy nhất là mưu

tự do hạnh phúc cho mọi người Chính phủ nhân dân bao giờ cũng đặt quyền lợi của dân lên hết thảy Việc gì có lợi cho dân thì làm Việc gì có hại cho dân thì phải tránh”

Bước vào thời kỳ đổi mới, ý thức được đầy đủ hơn vai trò của Nhà nước trong

hẹ thống chính trị, Đảng Cộng sản Việt Nam xác định xây dựng và hoàn thiện Nhà nước là nhiệm vụ quan trọng hàng đầu Quan điểm trên được thể hiện đầy đủ trong Nghị quyết Đại hội đai biểu toàn quốc lần thứ VI và các Nghị quyết Hội nghị Trung ương lần thứ 8 (Khóa VII), Nghị quyết Hội nghị Trung ương lần thứ 3 (Khóa VIII) củaĐảng

Trong hệ thống tổ chức bộ máy Nhà nước, Chính phủ là cơ quan hành chính cao nhất của toàn quốc (Hiến pháp năm 1946), cơ quan chấp hành của cơ quan quyền lực Nhà nước cao nhất và là cơ quan hành chính Nhà nước cao nhất (Hiến pháp năm 1959), là cơ quan chấp hành và hành chính Nhà nước cao nhất của cơ quan quyền lực

Trang 40

Nhà nước cao nhất (Hiến pháp năm 1980), là cơ quan chấp hành của Quốc hội, cơ quan hành chính Nhà nước cao nhất của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam (Hiến pháp năm 1992) Chính phủ có trách nhiệm thống nhất điều hành và quản lý thực hiện các nhiệm vụ chính trị, kinh tế, văn hóa, xã hội, quốc phòng, an ninh, đối ngoại trên phạm vi cả nước.

Trong sự nghiệp đổi mới hiện nay, trọng tâm của việc xây dựng và kiện tòan Nhà nước là cải cách nền hành chính, nhằm mục tiêu xây dựng một nền hành chính trong sạch, vững mạnh, năng động, hoạt động thông suốt theo đúng chức năng và quyền hành pháp

Ngày đăng: 23/01/2022, 09:29

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w