Với điều kiện là Nhà thầu không cần có được sự đồng ý này của Kỹ sư đối với; a Việc cung cấp nhân công b Việc mua sắm các vật liệu theo các tiêu chuẩn quy định trong Hợp đồng, hoặc c Việ
Trang 1đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
TÀI LIỆU ĐẤU THẦU GÓI THẦU SỐ 2: XÂY DỰNG ĐOẠN TỪ SÓC SƠN ĐẾN THÁI NGUYÊN TẬP 2 ĐIỀU KIỆN CHUNG CỦA HỢP ĐỒNG MỤC LỤC Định nghĩa và cách hiểu 1.1 Định nghĩa 8
1.2 Các tiêu đề và những ghi chú ở lề 9
1.3 Cách hiểu 9
1.4 Số ít và số nhiều 9
1.5 Các thông báo, đồng ý, chấp thuận, chứng chỉ và quyết định 10
Kỹ sư và đại diện của kỹ sư 2.1 Nhiệm vụ và quyền hạn của Kỹ sư 10
2.2 Đại diện của Kỹ sư 10
2.3 Quyền được ủy quyền của Kỹ sư 10
2.4 Chỉ định các trợ lý 11
2.5 Chỉ thị bằng văn bản 11
2.6 Kỹ sư tiến hành công việc một cách khách quan 11
2.7 Thay thế Tư vấn: 11
Chuyển nhượng và giao thầu phụ 3.1 Chuyển nhượng Hợp đồng 12
4.1 Giao thầu phụ 12
4.2 Bổ sung thầu phụ 12
4.3 Chuyển giao nghĩa vụ của Nhà thầu phụ 12
Văn kiện hợp Đồng 5.1 Ngôn ngữ và Luật pháp 12
5.2 Ưu tiên của các Văn kiện hợp đồng 12
6.1 Việc lưu giữ và cung cấp các bản vẽ và tài liệu 13
6.2 Một bộ bản sao của các bản vẽ phải được lưu giữ ở hiện trường 13
6.3 Ngừng tiến độ 13
6.4 Các chậm trễ và chi phí do chậm trễ cung cấp các bản vẽ 13
6.5 Nhà thầu không đệ trình các bản vẽ 14
7.1 Các bản vẽ và chỉ thị bổ sung 14
7.2 Các công trình vĩnh cửu do Nhà thầu thiết kế 14
7.3 Việc phê duyệt không ảnh hưởng đến trách nhiệm 14
Các trách nhiệm chung
Trang 2đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
8.1 Các trách nhiệm chung của Nhà thầu 14
8.2 Các hoạt động trên công trường và các biện pháp thi công 14
9.1 Thỏa thuận Hợp đồng 14
10.1 Bảo đảm thực hiện 15
10.2 Thời hạn có hiệu lực của bảo đảm thực hiện 15
10.3 Các khiếu nại đối với bảo đảm thực hiện 15
11.1 Khảo sát hiện trường 15
11.2 Tiếp cận các thông tin 15
12.1 Tính đầy đủ của Đơn thầu 16
12.2 Các điều kiện và các cản trở tự nhiên không lường trước được 16
13.1 Các công việc phải được thực hiện theo Hợp đồng 16
14.1 Kế hoạch phải đệ trình 16
14.2 Kế hoạch được hiệu chỉnh 16
14.3 Luồng tiền dự kiến được đệ trình 16
14.4 Nhà thầu không được miễn nhiệm vụ hoặc trách nhiệm 17
15.1 Sự giám sát của Nhà thầu 17
15.2 Khả năng ngoại ngữ của Đại diện của Nhà thầu 17
16.1 Nhân viên của Nhà thầu 17
16.2 Kỹ sư được quyền phản đối 17
16.3 Khả năng ngoại ngữ của các nhân viên giám sát 17
17.1 Cắm mốc định vị 17
18.1 Các lỗ khoan và khai quật thăm dò 18
19.1 Vấn đề an toàn, an ninh và bảo vệ môi trường 18
19.2 Trách nhiệm của Cơ quan thực hiện 18
20.1 Trông nom công trình 18
20.2 Trách nhiệm sửa chữa những thiệt hại hoặc mất mát 19
20.3 Mất mát hoặc thiệt hại do các rủi ro của Cơ quan thực hiện 19
20.4 Các rủi ro của Cơ quan thực hiện 19
21.1 Bảo hiểm các công trình vĩnh cửu và công trình tạm 20
21.2 Trách nhiệm đối với các khoản không được bảo hiểm 20
22.1 Thiệt hại về người và tài sản 20
22.2 Cơ quan thực hiện phải trả bồi thường 21
22.3 Trách nhiệm pháp lý cá nhân của Cơ quan thực hiện 21
23.1 Bảo hiểm cho bên thứ ba (bao gồm cả tài sản của Cơ quan thực hiện) 21
23.2 Khoản bảo hiểm bên thứ 3 21
23.3 Trách nhiệm chéo 22
24.1 Tai nạn hoặc thương vong đối với công nhân 22
24.2 Bảo hiểm tai nạn cho công nhân (Bảo hiểm trách nhiệm dân sự) 22
25.1 Chứng từ và các điều khoản của bảo hiểm 22
25.2 Bảo hiểm đầy đủ 22
Trang 3đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
25.3 Biện pháp đối với việc nhà thầu không đóng bảo hiểm 22
25.4 Phù hợp với các điều kiện Hợp đồng bảo hiểm 23
25.5 Phù hợp với chính sách bảo hiểm trong nước 23
26.1 Tuân thủ các quy chế, quy định 23
27.1 Các hoá thạch 23
28.1 Bản quyền 23
28.2 Lệ phí khai thác 24
29.1 Ảnh hưởng đến giao thông và tài sản ở lân cận 24
30.1 Tránh gây thiệt hại đối với đường 24
30.2 Vận chuyển thiết bị của Nhà thầu hoặc các công trình tạm 24
30.3 Vận chuyển các nguyên vật liệu và máy móc 24
30.4 Giao thông đường thuỷ 25
31.1 Cơ hội cho các nhà thầu khác 25
31.2 Phương tiện cho các nhà thầu khác 25
32.1 Nhà thầu phải giữ công trường được gọn gàng sạch sẽ 25
33.1 Dọn sạch công trường khi hoàn thiện 25
Lao động 34.1 Tuyển dụng nhân viên và lao động 25
34.2 Lương và điều kiện làm việc 25
34.3 Thuê người đang làm dịch vụ cho các cơ quan khác 26
34.3 Hồi hương lao động 26
34.5 Chỗ ăn ở và tiện nghi 26
34.6 Nhân viên phòng chống tai nạn 26
34.7 Sức khỏe và an toàn 26
34.8 Phương tiện sơ cứu 26
34.9 Những bệnh truyền nhiễm 26
34.10 Việc chôn cất người chết 26
34.11 Rượu và ma túy 27
34.12 Vũ khí đạn dược 27
34.13 Lễ hội và phong tục tôn giáo 27
34.14 Hành vi gây mất trật tự 27
34.15 Giấy phép chính thức cho nhân viên của Nhà thầu 27
35.1 Báo cáo về Lao động và thiết bị của Nhà thầu 27
35.2 Ghi chép về an toàn và sức khỏe 27
35.3 Báo cáo về tai nạn 27
Nguyên vật liệu, máy móc và tay nghề 36.1 Chất lượng của các nguyên vật liệu, máy móc và tay nghề 27
36.2 Chi phí cho các mẫu 28
36.3 Chi phí cho các thử nghiệm 28
36.4 Chi phí cho các thử nghiệm không được quy định 28
Trang 4đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
36.5 Quyết định của Kỹ sư khi các thử nghiệm không được quy định 28
37.1 Giám sát các hoạt động 28
37.2 Giám sát và thử nghiệm 28
37.3 Ngày tiến hành giám sát và làm thử nghiệm 28
37.4 Bác bỏ 29
37.5 Giám sát độc lập 29
38.1 Kiểm tra công trình trước khi che khuất 29
38.2 Không che khuất và để hở 29
39.1 Dỡ bỏ công trình và vật liệu hoặc máy móc không đúng qui cách 29
39.2 Nhà thầu không tuân thủ 30
Tạm ngừng 40.1 Tạm ngừng công trình 30
40.2 Quyết định của Kỹ sư sau khi tạm ngừng 30
40.3 Tạm ngừng kéo dài hơn 84 ngày 30
Khởi công và chậm trễ 41.1 Khởi công Công trình 31
42.1 Quyền sử dụng công trường và đường vào công trường 31
42.2 Không giao quyền sử dụng 31
42.3 Lộ giới và các công trình phụ trợ 31
43.1 Thời hạn hoàn thành 31
44.1 Gia hạn thời gian hoàn thành 31
44.2 Nhà thầu phải gửi thông báo và tường trình chi tiết về việc gia hạn 32
44.3 Quyết định gia hạn tạm thời 32
45.1 Hạn chế đối với thời gian làm việc 32
45.2 Giám sát ngoài giờ làm việc thông thường 32
46.1Tốc độ tiến hành công việc 32
47.1 Thanh toán các thiệt hại do chậm trễ 33
48.1 Chứng chỉ bàn giao 33
48.2 Chứng chỉ hoàn thành từng phần hoặc bộ phận công trình 33
Bảo hành công trình 49.1 Thời hạn bảo hành công trình 33
49.2 Hoàn thành phần công trình còn tồn tại và sửa chữa những sai sót 33
49.3 Nghĩa vụ và chi phí cho công việc sửa chữa 34
49.4 Nhà thầu không thực hiện các chỉ thị 34
50.1 Nhà thầu phải tìm ra nguyên nhân sai sót 34
Sửa đổi, bổ sung và bỏ đi 51.1 Các sửa đổi 34
51.2 Chỉ thị cho các sửa đổi 35
52.1 Tính giá trị thay đổi 35
Trang 5đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
52.2 Quyền của Kỹ sư quy định đơn giá 36
52.3 Sửa đổi vượt quá 15% 36
52.4 Ngày công 37
Thủ tục yêu cầu thanh toán 53.1 Thông báo yêu cầu thanh toán 37
53.2 Các hồ sơ đi kèm 38
53.3 Chứng minh cho những yêu cầu thanh toán 38
53.4 Không tuân thủ các quy định 38
53.5 Thanh toán cho các yêu cầu 38
Thiết bị, công trình tạm và nguyên vật liệu của nhà thầu 54.1Thiết bị, công trình tạm và nguyên vật liệu của Nhà thầu: sử dụng riêng cho công trình 38
54.2 Cơ quan thực hiện không chịu trách nhiệm về thiệt hại 39
54.3 Thủ tục hải quan 39
54.4 Tái xuất thiết bị của Nhà thầu 39
54.5 Các điều kiện thuê thiết bị của Nhà thầu 39
54.6 Chi phí cho mục đích của Điều 63 39
54.7 Đưa điều khoản vào Hợp đồng thầu phụ 39
54.8 Không hàm ý chấp thuận nguyên vật liệu 39
Xác định khối lượng công việc 55.1 Khối lượng 39
56.1 Đo đạc khối lượng cho Công trình 39
57.1 Phương pháp đo đạc 40
57.2 Phân khai những hạng mục trọn gói 40
Khoản tạm tính 58.1 Khái niệm “khoản tạm tính” 40
58.2 Sử dụng các khoản tạm tính 40
58.3 Xuất trình hoá đơn 40
Chứng chỉ và thanh toán 60.1 Chứng từ hàng tháng 41
60.2 Thanh toán hàng tháng 41
60.3 Nguyên vật liệu và máy móc cho công trình vĩnh cửu 42
60.4 Điều kiện và nơi thanh toán 42
60.5 Khoản tiền giữ lại 43
60.6 Thanh toán khoản tiền giữ lại 43
60.7 Tạm ứng 43
60.8 Thời hạn thanh toán và lãi suất 43
60.9 Hiệu chỉnh chứng chỉ 44
60.10 Báo cáo hoàn thành 44
60.11Báo cáo cuối cùng 44
60.12 Thanh toán xong 44
Trang 6đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
60.13Chứng chỉ thanh toán cuối cùng 45
60.14 Kết thúc trách nhiệm của Cơ quan thực hiện 45
61.1 Công trình chỉ được chấp nhận bằng Chứng chỉ Kết thúc bảo hành 45
62.1 Chứng chỉ Bảo hành công trình 45
62.2 Những nghĩa vụ chưa hoàn thành 45
Biện pháp khắc phục 63.1 Lỗi của Nhà thầu 45
63.2 Đánh giá vào ngày chấm dứt 46
63.3 Thanh toán sau khi chấm dứt 46
63.4 Chuyển giao quyền lợi về hợp đồng 46
64.1 Sửa chữa khẩn cấp 47
Các rủi ro đặc biệt 65.1 Không chịu trách nhiệm đối với các rủi ro đặc biệt 47
65.2 Các rủi ro đặc biệt 47
65.3 Thiệt hại công trình do những rủi ro đặc biệt 47
65.4 Đạn, tên lửa 47
65.5 Chi phí tăng lên do rủi ro đặc biệt 48
65.6 Chiến tranh xảy ra 48
65.7 Di chuyển thiết bị của Nhà thầu khi chấm dứt hợp đồng 48
65.8 Thanh toán nếu hợp đồng chấm dứt 48
Được Miễn thực hiện nghĩa vụ 66.1 Thanh toán trong trường hợp miễn thực hiện nghĩa vụ 49
67.1 Ban giải quyết tranh chấp 49
67.3 Hoà giải 51
67.5 Không tuân thủ quyết định của Ban giải quyết tranh chấp 52
Các thông báo 68.1 Thông báo cho Nhà thầu 52
68.2 Thông báo cho Cơ quan thực hiện và Kỹ sư 52
68.3 Thay đổi địa chỉ 52
Lỗi của Cơ quan thực hiện 69.1 Lỗi của Cơ quan thực hiện 52
69.2 Di chuyển thiết bị của Nhà thầu 53
69.3 Thanh toán khi chấm dứt hợp đồng 53
69.4 Quyền của Nhà thầu tạm ngừng công việc 53
69.5 Tiếp tục tiến hành lại công việc 53
Thay đổi về chi phí và luật lệ 70.1Điều chỉnh trượt giá 53
70.2 Việc tính toán tăng giảm giá 54
70.4 Cấp chứng chỉ thanh toán phần điều chỉnh giá cả 56
Trang 7đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
70.5 Luật lệ tiếp theo 57
Tiền tệ và tỷ giá 71.1 Hạn chế về tiền tệ 57
71.2 Tỷ giá 57
Thuế và các khoản khác 73.1 Thuế nước ngoài 57
73.2 Thuế trong nước 58
73.3 Thuế thu nhập đánh vào cá nhân 58
73.4 Nhà thầu phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về các loại thuế 58
74.1 Hối lộ 58
75.1 Chấm dứt vì sự thuận tiện cho Cơ quan thực hiện 58
76.1 Trách nhiệm liên đới và riêng rẽ 58
77.1 Chi tiết cần giữ bí mật 59
Phụ lục A cho Những Điều kiện chung của Hợp đồng (bản 1) Mẫu của FIDIC về các Điều khoản chỉ định Ban giải quyết tranh chấp……….……… 61
Trang 8đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
TẬP 2 CÁC ĐIỀU KIỆN CHUNG
Định nghĩa và cách hiểu
1.1 Định nghĩa
Trong Hợp đồng (như được định nghĩa ở dưới đây) những từ và thành ngữ sau sẽ có cácnghĩa quy định ở dưới đây, trừ khi văn cảnh có yêu cầu khác đi:
(a) (i) "Cơ quan thực hiện" là Bộ GTVT nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam thông
qua cơ quan thực hiện được ủy quyền là Ban quản lý các dự án 18 (PMU18)
(ii) " Nhà thầu" là người mà hồ sơ dự thầu của họ đã được Cơ quan thực hiện chấp thuận (iii) " Nhà thầu phụ" là bất kỳ một người nào được gọi trong Hợp đồng là một Nhà thầu
phụ cho một phần của công trình hoặc bất kỳ một người nào được giao thầu phụ một phần của công trình với sự đồng ý của Kỹ sư và Cơ quan thực hiện
(iv) "Kỹ sư " là liên danh giữa NIPPON KOEI Co.Ltd, Viện Cầu và Kết cấu Nhật Bản
phối hợp với Tổng công ty Tư vấn Thiết kế GTVT (TEDI) người được Cơ quan thực hiện chỉ định làm Kỹ sư nhằm thực hiện những mục đích của Hợp đồng và hoặc bất cứ người nào khác có năng lực được Cơ quan thực hiện chỉ định và đã được thông báo cho Nhà thầu, hành động thay thế cho Kỹ sư
Từ “Tư vấn “ cũng có nghĩa là “Kỹ sư”
(v) "Đại diện của Kỹ sư” là một người do Kỹ sư chỉ định ở từng thời điểm theo Điều 2.2 (b) (i) “Hợp đồng” là các Điều kiện trong tập Điều kiện chung này, các tiêu chuẩn chung, tiêu
chuẩn kỹ thuật, các bản vẽ, Hồ sơ giá, Đơn thầu, Thư chấp thuận Đơn thầu, Thoả thuận Hợp đồng (nếu đã được hoàn chỉnh) và các tài liệu khác có thể được bao gồm trong Thư chấp thuận Đơn thầu hoặc Thoả thuận Hợp đồng
(ii) “Tiêu chuẩn” là tiêu chuẩn của các công trình trong Hợp đồng và những thay đổi và
bổ sung đối với tiêu chuẩn được thực hiện theo Điều 51 hoặc được Nhà thầu đệ trình và được Kỹ sư chấp thuận
(iii) “Các bản vẽ” là tất cả các bản vẽ, tính toán và thông tin kỹ thuật có cùng tính chất do
Kỹ sư cung cấp cho Nhà thầu theo Hợp đồng và tất cả các bản vẽ, tính toán, mẫu, kiểu, mô hình, các sổ tay hướng dẫn vận hành và bảo dưỡng và các thông tin kỹ thuật khác có cùng tính chất do Nhà thầu đệ trình và được Kỹ sư chấp thuận
(iv) “Hồ sơ giá” là Bảng các khối lượng đã được điền giá và hoàn chỉnh và là một phần
của Đơn thầu
(v) “Đơn thầu” là Thư dự thầu đã được điền giá của Nhà thầu gửi cho Cơ quan thực hiện
để thực hiện và hoàn thành các công trình và sửa chữa những sai sót trong đó theo các điều khoản của Hợp đồng, như đã được chấp thuận trong Thư chấp thuận
Từ “Tender” là từ đồng nghĩa với “Bid, “Tenderer” đồng nghĩa với “Bidder” và “Tender Documents” đồng nghĩa với “ Bidding Documents”
(vi) “Thư chấp thuận” là sự chấp thuận chính thức Đơn thầu của Cơ quan thực hiện (vii) “Thoả thuận hợp đồng” là thoả thuận hợp đồng (nếu có) được đề cập đến trong Điều
khoản 9.1
(viii) “Phụ lục của Đơn thầu” là phụ lục được bao gồm trong mẫu Đơn thầu được đính
kèm với các Điều kiện này
(c) (i) "Ngày khởi công” sẽ là ngày được nêu trong Thông báo Thực hiện do Cơ quan thực
hiện phát hành theo Điều 41
(ii) “Thời hạn hoàn thành” là thời hạn để hoàn thành việc thực hiện công trình hoặc bất
kỳ một phần công trình nào và công trình hoặc phần công trình đó đạt yêu cầu của các thử nghiệm hoàn công như đã nêu trong Hợp đồng (hoặc như được gia hạn theo Điều 44) tính
từ Ngày khởi công Thời gian hoàn thành dự kiến là 42 (bốn hai) tháng
Trang 9đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
(d) (i) “Thử nghiệm hoàn thành” là các thử nghiệm được quy định trong Hợp đồng hoặc do
Kỹ sư và Nhà thầu thoả thuận Các thử nghiệm này được Nhà thầu tiến hành trước khi bàn giao các công trình hoặc bất kỳ một phần nào của công trình cho Cơ quan thực hiện
(ii) “Chứng chỉ bàn giao” là một chứng chỉ được phát hành bởi Kỹ sư với sự chấp thuận
của Cơ quan thực hiện khi công toàn bộ công việc đã cơ bản hoàn thành và việc phát hành theo chỉ dẫn của Điều 48
(e) (i) “Giá hợp đồng” là tổng số tiền nêu trong Thư chấp thuận sẽ được thanh toán cho Nhà
thầu cho việc thực hiện và hoàn thành các công trình và việc sửa chữa các sai sót trong đó theo các điều khoản của Hợp đồng
(ii) “Khoản tiền giữ lại” là tổng tất cả các khoản tiền mà Cơ quan thực hiện giữ lại theo
Điều khoản 60.5
(iii) “Chứng chỉ thanh toán tạm thời” là bất kỳ một chứng chỉ thanh toán do Kỹ sư phát
hành ngoại trừ Chứng chỉ thanh toán cuối cùng
(iv) “Chứng chỉ thanh toán cuối cùng” là chứng chỉ thanh toán do Kỹ sư phát hành theo
(iii) “Các công trình tạm thời” là tất cả các công trình tạm thuộc tất cả các loại (nhưng
không phải là các thiết bị của Nhà thầu) cần thiết trong hoặc liên quan tới việc thực hiện
và hoàn thành các công trình và sửa chữa bất kỳ sai sót nào trong đó
(iv) “Máy móc” là các máy móc và các thứ tương tự được dự định sẽ tạo thành hoặc tạo
thành một phần của các công trình vĩnh cửu
(v) “Thiết bị của nhà thầu” là tất cả các thiết bị và các thứ khác (nhưng không phải là các
công trình tạm) cần thiết để thực hiện và hoàn thành các công trình và sửa chữa bất kỳ một sai sót trong đó, nhưng không gồm các máy móc, nguyên vật liệu hoặc các thứ khác được
dự định sẽ tạo thành hoặc tạo thành một phần của các công trình vĩnh cửu
(vi) “Phần” là một phần của công trình được xác định cụ thể trong Hợp đồng là một phần (vii) “Công trường” là các vị trí do Cơ quan thực hiện cung cấp tại đó các công trình
được thực hiện và bất kỳ một vị trí nào khác có thể được quy định cụ thể trong Hợp đồng
là làm thành một phần của công trường
(g) (i) “Chi phí” là tất cả các chi phí phát sinh hoặc sẽ phát sinh hợp lý, cho dù ở trên hoặc ở
bên ngoài công trường, gồm cả phí quản lý và các phụ phí khác được phân bổ hợp lý trong chi phí nhưng không gồm bất kỳ một khoản lợi nhuận nào
(ii) “Ngày” là ngày theo lịch
(iii) “Ngoại tệ” là đồng Yên Nhật Bản
(iv) “Văn bản” là tất cả các thư tín viết bằng tay, đánh máy, hoặc được in ra gồm cả thư từ
được chuyển bằng telex, cáp và fax
Trang 10đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
1.5 Các thông báo, đồng ý, chấp thuận, chứng chỉ và quyết định
Tại các điều khoản được lập trong Hợp đồng để quy định việc trao hoặc phát hành bất kỳ một thông báo, đồng ý, chấp thuận, chứng chỉ, hoặc quyết định của bất kỳ một người nào, trừ khi được quy định khác đi thì các thông báo, đồng ý, chấp thuận, chứng chỉ, hoặc quyết định này phải được lập thành văn bản và phải sử dụng đúng các từ “thông báo”, “chứng nhận”, hoặc “quyết định” Không được giữ lại hoặc trì hoãn một cách bất hợp lý bất kỳ một đồng ý, chấp thuận, chứng chỉ hoặc quyết định nào
Kỹ sư và đại diện của kỹ sư 2.1 Nhiệm vụ và quyền hạn của Kỹ sư
(a) Kỹ sư phải thực hiện những nhiệm vụ được quy định trong Hợp đồng Kỹ sư sẽ quyết
định:
- Tất cả các vấn đề có thể phát sinh liên quan đến chất lượng và việc chấp thuận các vật liệu được cung cấp, các công việc được thực hiện theo tiến độ và trình tự công việc;
- Ttất cả các vấn đề liên quan đến việc giải thích các bản vẽ và tiêu chuẩn kỹ thuật; và
- Tất cả các vấn đề về việc chấp thuận thực hiện hợp đồng bởi Nhà thầu (bao gồm cả việc
chấp thuận các bản vẽ kỹ thuật thi công, các bản vẽ thi công và các bản vẽ hoàn công)
(b) Kỹ sư có thể thực hiện quyền hạn được quy định trong hoặc được hàm ý một cách cần thiết trong Hợp đồng, tuy nhiên với quy định rằng theo các quy định của việc bổ nhiệm Kỹ
sư của Cơ quan thực hiện, Kỹ sư được yêu cầu phải có được sự đồng ý cụ thể của Cơ quan thực hiện trước khi thực hiện những quyền hạn đó Kỹ sư phải có được sự đồng ý cụ thể của Cơ quan thực hiện trước khi có bất kỳ hành động nào dưới đây được quy định trong Phần I của các Điều kiện này:
(i) Xác nhận chi phí bổ sung được quyết định theo Điều 12;
(ii) Quyết định thời gian kéo dài theo Điều 44;
(iii) Phát hành một sửa đổi theo Điều 51 mà việc sửa đổi đó làm tăng giá trị hợp đồng ít hơn 10%, trừ khi trong trường hợp khẩn cấp được xác định theo mục (d) dưới đây, hoặc:
(iv) Xác định giá và tỷ lệ theo Điều 52
(v) Qui định thêm rằng bất cứ chấp thuận cần thiết nào phải được coi là đã được
Cơ quan thực hiện ủy quyền cho Kỹ sư thực hiện;
(vi) Thanh toán tạm cho các loại vật liệu đã được tập kết trên công trường mà chưa được đưa vào thi công
(vii) Chấp thuận các Nhà thầu phụ bổ sung của bất cứ công việc nào theo Điều 4 (c) Trừ khi được quy định trong Hợp đồng, Kỹ sư không có quyền miễn cho Nhà thầu khỏi bất kỳ một trách nhiệm nào của Nhà thầu theo Hợp đồng
(d) Ngoài những nghĩa vụ đã nêu trên, nếu theo quan điểm của Kỹ sư, một tình trạng khẩn cấp xẩy ra ảnh hưởng đến sự an toàn cuộc sống hoặc an toàn công trình hoặc an toàn tài sản
kế bên, thì đại diện Kỹ sư có thể chỉ thị Nhà thầu triển khai mọi công việc hoặc làm tất cả những gì mà Đại diện Kỹ sư thấy cần thiết để ngăn chặn hoặc giảm bớt rủi ro mà không làm giảm bớt nghĩa vụ và trách nhiệm của Nhà thầu theo Hợp đồng Nhà thầu phải tuân thủ không phàn nàn về các chỉ thị đó của Đại diện Kỹ sư mặc dù thiếu sự đồng ý của Cơ quan thực hiện Kỹ sư sẽ quyết định phần bổ sung vào giá trị Hợp đồng, và về chỉ thị như vậy, theo điều 52 và do đó thông báo cho Nhà thầu và Cơ quan thực hiện
2.2 Đại diện của Kỹ sư
Đại diện của Kỹ sư phải do Kỹ sư bổ nhiệm và phải chịu trách nhiệm trước Kỹ sư và sẽ thực hiện các nhiệm vụ và quyền hạn được Kỹ sư giao cho theo Điều khoản 2.3
2.3 Quyền được ủy quyền của Kỹ sư
Kỹ sư tại một số thời điểm có thể trao cho Đại diện của Kỹ sư bất kỳ nghĩa vụ và quyền hạn nào của mình và có thể rút lại sự trao quyền và nghĩa vụ như vậy ở bất kỳ thời điểm
Trang 11đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
nào Mọi sự trao hoặc rút lại quyền hoặc nghĩa vụ như vậy đều phải bằng văn bản và sẽ không có hiệu lực cho đến khi văn bản đó đã được trao cho Cơ quan thực hiện và Nhà thầu
Mọi thư từ do Đại diện của Kỹ sư gửi cho Nhà thầu với sự trao quyền như vậy sẽ có hiệu lực như là thư từ do Kỹ sư gửi Quy định rằng:
(a) Việc Đại diện Kỹ sư chấp thuận bất cứ công việc nguyên vật liệu hoặc máy móc nào phải không ảnh hưởng đến quyền không chấp thuận công việc, vật liệu hoặc máy móc đó cũng như ra chỉ thị cho công việc sửa chữa của Kỹ sư; và
(b) Nếu Nhà thầu không thoả mãn về bất kỳ một thư tín nào của Đại diện Kỹ sư thì Nhà thầu có quyền đề cập vấn đề đó với Kỹ sư, và Kỹ sư phải xác nhận, thay đổi hoặc sửa đổi nội dung của thư tín đó
2.4 Chỉ định các trợ lý
Kỹ sư hoặc Đại diện của Kỹ sư có thể chỉ định một số lượng người bất kỳ để hỗ trợ Đại diện của Kỹ sư trong việc thực hiện các nghĩa vụ của Kỹ sư theo Điều khoản 2.2 Kỹ sư phải thông báo cho Nhà thầu tên, nhiệm vụ và phạm vi quyền hạn của những người đó Những trợ lý này sẽ không có quyền ra bất kỳ một chỉ thị nào đối với Nhà thầu trừ khi những chỉ thị như vậy là cần thiết để cho phép họ thực hiện những nghĩa vụ của họ và để khẳng định họ chấp thuận rằng các vật liệu, máy móc hoặc tay nghề công nhân tuân thủ theo Hợp đồng, và bất kỳ một chỉ thị do bất kỳ một trợ lý nào đưa ra với những mục đích trên phải được coi là do Đại diện của Kỹ sư đưa ra
2.5 Chỉ thị bằng văn bản
Các chỉ thị của Kỹ sư phải bằng văn bản, quy định là nếu vì bất kỳ một lý do nào đó Kỹ sư cho rằng cần phải chỉ thị bằng lời, Nhà thầu phải tuân theo chỉ thị đó Văn bản xác nhận chỉ thị bằng lời của Kỹ sư, dù trước hoặc sau khi thực hiện chỉ thị này, phải được coi là một chỉ thị trong phạm vi nghĩa của Điều khoản này Quy định thêm rằng nếu chỉ chị bằng lời đó của Kỹ sư được Nhà thầu xác nhận lại bằng văn bản trong vòng 7 ngày và Kỹ sư không có văn bản phủ nhận văn bản này trong vòng 7 ngày thì văn bản đó sẽ được coi là một chỉ thị của Kỹ sư
Các qui định của các điều khoản này sẽ được áp dụng một cách công bằng đối với chỉ dẫn được đưa ra bởi Đại diện của Kỹ sư và bất kỳ các trợ lý Kỹ sư hoặc đại diện Kỹ sư được chỉ định ra tại điều khoản 2.4
2.6 Kỹ sư tiến hành công việc một cách khách quan
Ở những chỗ mà theo Hợp đồng Kỹ sư phải thực hiện quyền hạn của mình qua việc: (a) Đưa ra quyết định, ý kiến hay sự đồng ý của mình;
(b) Bày tỏ sự chấp thuận hoặc vừa lòng;
(c) Xác định giá trị; hoặc
(d) Có các hành động có thể ảnh hưởng đến quyền lợi và nghĩa vụ của Cơ quan thực hiện hoặc Nhà thầu thì Kỹ sư phải thực hiện các quyền trên một cách khách quan theo các điều khoản của Hợp đồng và phải tính đến mọi hoàn cảnh Bất cứ quyết định, ý kiến, sự đồng ý, vừa ý, hoặc chấp thuận, xác định giá trị hoặc hành động nào
đó có thể được thông báo, xem xét lại hoặc điều chỉnh theo quy định tại Điều G67
2.7 Thay thế Tư vấn:
Nếu Cơ quan thực hiện có ý định thay thế hoặc giải thể bất kỳ nhân viên nào của Tư vấn thì không ít hơn 28 ngày trước khi dự định thay thế Cơ quan thực hiện phải thông báo cho Nhà thầu biết chi tiết các nội dung liên quan
Chuyển nhượng và giao thầu phụ
Trang 12đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
3.1 Chuyển nhượng Hợp đồng
Nếu không có sự đồng ý trước của Cơ quan thực hiện (sự đồng ý này, không kể các quy định của Điều khoản 1.5, sẽ chỉ do Cơ quan thực hiện quyết định), Nhà thầu không được chuyển nhượng Hợp đồng hoặc bất kỳ bộ phận nào của Hợp đồng hoặc bất kỳ quyền lợi hoặc lợi ích nào trong hoặc theo Hợp đồng, trừ:
(a) Chi phí trả cho Ngân hàng của Nhà thầu về những khoản tiền phải trả hoặc sẽ phải trả theo Hợp đồng này, hoặc
(b) Chuyển nhượng cho các nhà bảo hiểm của Nhà thầu quyền của Nhà thầu được có những khoản đền bù dựa vào trách nhiệm pháp lý của bất kỳ một bên nào khác (trong trường hợp các nhà bảo hiểm đã thanh toán những mất mát và thực hiện những trách nhiệm của Nhà thầu)
4.1 Giao thầu phụ
Nhà thầu không được giao cho thầu phụ toàn bộ công trình Nếu như trong trường hợp thực hiện hợp đồng, phát hiện ra rằng Nhà thầu không tuân thủ theo điều kiện trên thì Cơ quan thực hiện có quyền ngừng Hợp đồng theo điều 63 Trừ khi có quy định khác trong Hợp đồng, Nhà thầu không được giao cho thầu phụ bất cứ phần nào của công trình mà không có sự đồng ý trước của Kỹ sư và Cơ quan thực hiện Sự đồng ý này của Kỹ sư sẽ không miễn cho Nhà thầu khỏi bất kỳ trách nhiệm pháp lý hoặc nghĩa vụ nào theo Hợp đồng và Nhà thầu phải chịu hoàn toàn trách nhiệm về hoạt động, sai sót của bất kỳ nhà thầu phụ nào, của người đại diện, người phục vụ hoặc công nhân của nhà thầu phụ như là chính các hành động, lỗi và thiếu sót của Nhà thầu, của người đại diện, người phục vụ hoặc công nhân của Nhà thầu Với điều kiện là Nhà thầu không cần có được sự đồng ý này của Kỹ sư đối với;
(a) Việc cung cấp nhân công
(b) Việc mua sắm các vật liệu theo các tiêu chuẩn quy định trong Hợp đồng, hoặc (c) Việc cho thầu phụ bất kỳ một phần nào của các công trình mà tên của Nhà thầu phụ để thực hiện phần công trình đó đã được ghi trong Hợp đồng
4.2 Bổ sung thầu phụ
Trong quá trình thực hiện nếu cần thiết phải bổ sung thầu phụ Nhà thầu phải đề xuất trình
Tư vấn giám sát và Cơ quan thực hiện chấp thuận
4.3 Chuyển giao nghĩa vụ của Nhà thầu phụ
Trong trường hợp Nhà thầu phụ đảm nhận từ Nhà thầu chính công việc được thực hiện, hoặc cung cấp các hàng hoá, vật liệu, máy móc hoặc các dịch vụ mà có trách nhiệm lâu dài hơn thời hạn bảo hành theo Hợp đồng, thì bất kỳ lúc nào, sau khi kết thúc thời hạn bảo hành nói trên, Nhà thầu phải chuyển quyền lợi đối với trách nhiệm này cho Cơ quan thực hiện, theo yêu cầu và chi phí của Cơ quan thực hiện, cho khoảng thời gian chưa bị hết hạn
Văn kiện hợp Đồng 5.1 Ngôn ngữ và Luật pháp
(a) Ngôn ngữ trong Văn kiện Hợp đồng là ngôn ngữ tiếng Anh
(b) Luật có hiệu lực ở nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam sẽ được áp dụng cho Hợp đồng và theo đó Hợp đồng sẽ được giải thích
5.2 Ưu tiên của các Văn kiện hợp đồng
Một số tài liệu khác nhau cấu thành nên Hợp đồng đã được đưa ra để giải thích lẫn nhau nhưng trong trường hợp có sự tối nghĩa hoặc sự không nhất quán thì sự tối nghĩa hoặc sự không nhất quán này phải được Kỹ sư giải thích và điều chỉnh và dựa trên đó, Kỹ sư phải phát hành các chỉ dẫn cho Nhà thầu và trong trường hợp này, trừ khi có quy định khác đi trong hợp đồng, thì thứ tự ưu tiên của các văn kiện cấu thành Hợp đồng phải như sau: (1) Thoả thuận Hợp đồng (nếu được hoàn chỉnh);
(2) Thư chấp thuận;
Trang 13đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
(3) Đơn thầu và các phụ lục của đơn thầu;
(4) Các điều kiện chung;
(5) Các tiêu chuẩn chung;
(6) Các tiêu chuẩn kỹ thuật;
(7) Các bản vẽ thiết kế kỹ thuật; và
(8) Hồ sơ giá
(9) Các đảm bảo thực hiện hợp đồng, Bảo lãnh tạm ứng và các bảo lãnh khác
(10) Bất cứ tài liệu nào khác tạo thành một phần hợp đồng
Trong trường hợp có sự không nhất quán giữa khối lượng được nêu trong các bản vẽ và
khối lượng trong Biểu kê khối lượng, Nhà thầu phải tham chiếu khối lượng được đưa vào
Biểu kê khối lượng cho đến khi Kỹ sư làm rõ sự không nhất quán đó
Trong trường hợp không có sự nhất quán giữa tiêu chuẩn kỹ thuật và bản vẽ thiết kế kỹ
thuật, quyết định cuối cùng sẽ được Kỹ sư đưa ra dựa trên các điều kiện công trường và
bản vẽ thi công
6.1 Việc lưu giữ và cung cấp các bản vẽ và tài liệu
Kỹ sư phải là người duy nhất lưu giữ các bản vẽ nhưng Nhà thầu phải được cung cấp miễn
phí hai (2) bản sao của các bản vẽ đó Nhà thầu phải chịu phí tổn để làm thêm các bản sao
nữa theo nhu cầu của mình Trừ khi thật cần thiết để phục vụ cho Hợp đồng, Nhà thầu
không được sử dụng hoặc tiết lộ cho một bên thứ ba các bản vẽ, các tiêu chuẩn và các tài
liệu khác do Cơ quan thực hiện hoặc Kỹ sư cung cấp nếu không có sự đồng ý của Kỹ sư
Vào lúc phát hành Chứng chỉ hết trách nhiệm đối với những sai sót, Nhà thầu phải trả lại
cho Kỹ sư tất cả các bản vẽ, tiêu chuẩn và các tài liệu khác đã được cung cấp theo Hợp
đồng
Nhà thầu phải cung cấp cho Kỹ sư hai (2) bộ bản sao, Cơ quan thực hiện một (1) bộ bản
sao của tất cả các bản vẽ, tiêu chuẩn, và các tài liệu khác do Nhà thầu đệ trình và được Kỹ
sư thông qua theo Điều 7, cùng với một một bộ bản sao cho phép sao chép được tất cả các
tài liệu cần thiết đạt mức tương đương bằng máy photocopy
Ngoài ra, Nhà thầu phải cung cấp thêm các bản sao của các bản vẽ, tiêu chuẩn và các tài
liệu khác mà Kỹ sư có thể yêu cầu bằng văn bản để Cơ quan thực hiện sử dụng và chi phí
cho các bản sao này sẽ do Cơ quan thực hiện thanh toán
6.2 Một bộ bản sao của các bản vẽ phải được lưu giữ ở hiện trường
Một bộ bản sao của các bản vẽ đã được cung cấp cho hoặc do Nhà thầu cung cấp như nói
ở trên phải được Nhà thầu lưu giữ ở hiện trường và tại các thời điểm thích hợp nó phải sẵn
có để Kỹ sư và mọi cá nhân được Kỹ sư uỷ quyền bằng văn bản sử dụng và kiểm tra
6.3 Ngừng tiến độ
Nhà thầu gửi thông báo cho Kỹ sư cùng một bản sao cho Cơ quan thực hiện bất cứ khi nào
kế hoạch hoặc việc thực hiện công trình có vẻ như bị chậm hoặc tạm dừng trừ khi chờ Kỹ
sư phát hành bản vẽ hoặc chỉ thị trong một khoảng thời gian hợp lý Thông báo này phải
gồm yêu cầu về các chi tiết của bản vẽ hoặc chỉ thị, lý do yêu cầu và khi nào phải xong
yêu cầu và về bất cứ một sự đình trệ hoặc gián đoạn nào có thể xảy ra nếu như bị muộn
6.4 Các chậm trễ và chi phí do chậm trễ cung cấp các bản vẽ
Nếu, vì lý do Kỹ sư trong một khoảng thời gian hợp lý trong mọi hoàn cảnh không hoặc
không thể phát hành bất kỳ bản vẽ hoặc chỉ thị theo thông báo đã nêu tại Điều khoản 6.3,
mà Nhà thầu phải gánh chịu những chậm trễ và/ hoặc các chi phí thì Kỹ sư phải xác định,
sau khi tham khảo đầy đủ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu:
(a) Bất kỳ sự gia hạn thời gian nào mà Nhà thầu được quyền, theo Điều 44, và
(b) Tổng các chi phí như vậy sẽ được bổ sung vào Giá trị Hợp đồng, và phải gửi thông
báo điều này cho Nhà thầu cùng một bản đến Cơ quan thực hiện
Comment [MvN1]: ngang nhau
Trang 14đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
7.2 Các công trình vĩnh cửu do Nhà thầu thiết kế
Khi Hợp đồng quy định rõ rằng một phần của các công trình vĩnh cửu phải do Nhà thầu thiết kế, Nhà thầu phải đệ trình để Kỹ sư và Cơ quan thực hiện phê duyệt:
(a) Các bản vẽ, tiêu chuẩn, tính toán và các thông tin khác cần thiết để thuyết phục Kỹ
sư về tính phù hợp và đầy đủ của thiết kế đó, và
(b) Các tài liệu thẩm định của các cơ quan chức năng liên quan nếu Kỹ sư hoặc Cơ quan thực hiện yêu cầu
(c) Các sổ tay vận hành và bảo dưỡng cùng với các bản vẽ của các công trình vĩnh cửu khi đã được hoàn thành với đầy đủ chi tiết để cho phép Cơ quan thực hiện vận hành, bảo dưỡng, tháo dỡ, lắp đặt lại và điều chỉnh các công trình vĩnh cửu có trong thiết
kế đó Công trình sẽ không được coi là hoàn thiện để bàn giao theo Điều 48 cho đến khi các sổ tay vận hành và hướng dẫn nêu trên cùng với các bản vẽ hoàn công đã được đệ trình và được Kỹ sư chấp thuận
7.3 Việc phê duyệt không ảnh hưởng đến trách nhiệm
Việc Kỹ sư và Cơ quan thực hiện phê duyệt theo Điều khoản 7.2 sẽ không miễn cho Nhà thầu khỏi bất kỳ một trách nhiệm nào của Nhà thầu theo Hợp đồng
Các trách nhiệm chung 8.1 Các trách nhiệm chung của Nhà thầu
Theo qui định của Hợp đồng, Nhà thầu với tính thận trọng và cần mẫn đầy đủ, phải thiết
kế (trong phạm vi Hợp đồng quy định), thực hiện và hoàn thành công trình và sửa chữa bất
kỳ một sai sót nào trong đó Nhà thầu phải giám sát công việc, cung cấp tất cả nhân công, các nguyên vật liệu, thiết bị máy móc của Nhà thầu và các thứ khác, dù là tạm thời hay lâu dài, cần thiết cho và trong việc thiết kế, thực hiện, hoàn thành và sửa chữa mọi sai sót, theo mức cần thiết để cung cấp những thứ này như đã được qui định cụ thể trong hoặc phát sinh hợp lý từ Hợp đồng
Nhà thầu phải gửi thông báo ngay cho Kỹ sư cùng một bản cho Cơ quan thực hiện về bất
cứ sai lỗi, thiếu sót, hoặc sai sót trong thiết kế hoặc tiêu chuẩn đối với công trình mà nhà thầu nhận thấy trong khi rà soát lại Hợp đồng hoặc khi thực hiện các công trình
8.2 Các hoạt động trên công trường và các biện pháp thi công
Nhà thầu phải chịu hoàn toàn trách nhiệm về tính đầy đủ, ổn định và an toàn của tất cả các hoạt động ở trên công truờng và các biện pháp thi công Quy định rằng Nhà thầu không phải chịu trách nhiệm (trừ khi được qui định rõ dưới đây hoặc được thoả thuận khác đi) về phần thiết kế hoặc tiêu chuẩn của các công trình vĩnh cửu hoặc tạm thời mà không phải do Nhà thầu lập Trường hợp Hợp đồng đã qui định rõ ràng là một bộ phận nào đó của công trình vĩnh cửu sẽ do Nhà thầu thiết kế thì Nhà thầu phải chịu hoàn toàn trách nhiệm về bộ phận công trình đó bất kể một sự chấp thuận nào của Kỹ sư
9.1 Thỏa thuận Hợp đồng
Nếu được yêu cầu Nhà thầu phải tham gia thực hiện “Thoả thuận Hợp đồng” sẽ được soạn thảo và hoàn thành bằng chi phí của Cơ quan thực hiện theo Mẫu Thoả thuận Hợp đồng đính kèm các Điều kiện này với những sửa đổi nếu thấy cần thiết
Trang 15đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
10.1 Bảo đảm thực hiện
Nhà thầu phải cung cấp Bảo đảm thực hiện cho công việc thực hiện theo Hợp đồng của mình cho Cơ quan thực hiện trong vòng 28 ngày sau khi nhận được Thư chấp thuận Đơn thầu Bảo đảm thực hiện phải có mẫu một bảo lãnh ngân hàng được phát hành bởi: (a) một ngân hàng đặt trên Nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam hoặc một ngân hàng nước ngoài thông qua một ngân hàng đại lý đặt trên Nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam hoặc, (b) trực tiếp bởi một ngân hàng nước ngoài được Cơ quan thực hiện chấp thuận, như đã được Cơ quan thực hiện quy định trong Phụ lục đính kèm Đơn thầu Bảo đảm thực hiện phải là số tiền đã nêu trong Phụ lục đính kèm Đơn thầu và được chỉ định bằng loại và phần tiền tệ dùng để thanh toán Giá trị Hợp đồng Khi Nhà thầu nộp bảo đảm cho Cơ quan thực hiện, Nhà thầu phải thông báo cho Kỹ sư về việc này
Không giới hạn các quy định của các mục trên, mỗi khi Kỹ sư quyết định bổ sung thêm vào Giá trị Hợp đồng do sự thay đổi trong chi phí và/ hoặc luật pháp hoặc sửa đổi lớn hơn
mười lăm (15% ) của phần Giá trị Hợp đồng được thanh toán bằng một loại tiền nhất định,
Nhà thầu, nếu được Kỹ sư yêu cầu bằng văn bản, phải nhanh chóng tăng giá trị của bảo đảm thực hiện bằng loại tiền đó lên cùng tỷ lệ phần trăm Bảo đảm thực hiện của một Liên danh phải do Liên danh đó đứng tên
10.2 Thời hạn có hiệu lực của bảo đảm thực hiện
Trong trường hợp dùng bảo lãnh ngân hàng Bảo đảm thực hiện sẽ có giá trị thêm 28 ngày
kế từ ngày phát hành Chứng chỉ bàn giao Bảo đảm thực hiện sẽ được trả cho Nhà thầu trong vòng 14 ngày sau ngày hết hạn của bảo đảm
10.3 Các khiếu nại đối với bảo đảm thực hiện
Trước khi đưa ra bất kỳ khiếu nại nào về bảo đảm thực hiện, trong mọi trường hợp Cơ quan thực hiện phải thông báo cho Nhà thầu về bản chất sai sót liên quan đến khiếu nại được đưa ra
11.1 Khảo sát hiện trường
Trước khi Nhà thầu đệ trình Đơn thầu, Cơ quan thực hiện phải tạo điều kiện để Nhà thầu
có được các số liệu về các điều kiện thuỷ văn và các yếu tố địa chất, địa tầng do Cơ quan thực hiện hoặc đại diện của Cơ quan thực hiện thu thập được qua khảo sát có liên quan đến Công trình, nhưng Nhà thầu phải chịu trách nhiệm đối cách hiểu của Nhà thầu về các số liệu nói trên Nhà thầu phải được coi là đã tiến hành khảo sát và kiểm tra hiện trường và các vùng lân cận cũng như thu thập các thông tin sẵn có có liên quan mà Nhà thầu cho là
đủ về những vấn đề dưới đây (trong chừng mực khả thi, có tính đến chi phí và thời gian) trước khi nộp Đơn thầu:
(a) nội dung và bản chất của các vấn đề trên, bao gồm cả các yếu tố địa chất, địa tầng; (b) các điều kiện về thuỷ văn và khí hậu;
(c) qui mô và loại công việc, nguyên vật liệu cần thiết cho việc thực hiện và hoàn thành công trình và sửa chữa các sai sót trong công trình; và
(d) biện pháp tiếp cận địa điểm công trường và nơi ăn ở mà Nhà thầu có thể yêu cầu
và nhìn chung, Nhà thầu phải được coi là đã có đủ các thông tin cần thiết như đã đề cập ở trên như về các rủi ro, những tình huống bất ngờ và các tình huống khác có thể ảnh hưởng hoặc gây khó khăn cho Đơn thầu của mình Nhà thầu phải được coi
là đã chuẩn bị Đơn thầu của mình dựa vào các số liệu do Cơ quan thực hiện cung cấp và dựa vào sự khảo sát và kiểm tra của riêng Nhà thầu về tất cả các vấn đề nêu trên
(e) Tình trạng và tiến độ bàn giao mặt bằng của Cơ quan thực hiện
11.2 Tiếp cận các thông tin
Các thông tin mà Cơ quan thực hiện có sẵn phù hợp với Điều 11.1 sẽ được hiểu bao gồm tất cả các thông tin đã liệt kê trong Hợp đồng được công khai tại văn phòng của Cơ quan thực hiện:
Trang 16đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
Ban Quản lý dự án 2
Số 18 Đường Phạm Hùng, Phường Mai Dịch, Quận Cầu Giấy
Hà Nội, Việt Nam
Điện thoại: 04-7680063
Fax: 04-7680073
12.1 Tính đầy đủ của Đơn thầu
Nhà thầu phải được coi là đã tự thoả mãn về tính đầy đủ và chính xác của Đơn thầu, về giá
và đơn giá đã ghi trong Bảng khối lượng Trừ khi được qui định khác trong Hợp đồng, tất
cả các đơn giá và giá này phải bao gồm tất cả trách nhiệm của Nhà thầu theo Hợp đồng, (gồm cả việc cung cấp hàng hoá, nguyên vật liệu, thiết bị hoặc các dịch vụ hoặc các quỹ
dự phòng đối với các khoản tạm tính) và tất cả các vấn đề và các thứ cần thiết để thực hiện
và hoàn thành tốt công trình và sửa chữa mọi sai sót trong đó
12.2 Các điều kiện và các cản trở tự nhiên không lường trước được
Trong quá trình thi công công trình, nếu Nhà thầu gặp phải các điều kiện tự nhiên hoặc các cản trở tự nhiên, ngoài các điều kiện khí hậu trên công trường mà theo ý kiến của Nhà thầu
là không lường trước được đối với một nhà thầu có kinh nghiệm, thì Nhà thầu phải ngay lập tức gửi thông báo cho Kỹ sư, và một bản sao cho Cơ quan thực hiện Khi nhận được thông báo đó, nếu Kỹ sư thấy rằng các điều kiện hoặc các cản trở đó là không thể lường trước được đối với một nhà thầu có kinh nghiệm, bằng ý kiến độc lập của minh Kỹ sư phải
có văn bản gửi Cơ quan thực hiện để quyết định:
(a) Khoảng thời gian gia hạn Nhà thầu được quyền hưởng theo Điều 44 và
(b) Tất cả các chi phí sẽ được bổ sung vào Giá trị Hợp đồng do Nhà thầu đã phải gánh chịu bởi các điều kiện và các cản trở trên gây ra Quyết định đó có xét đến mọi chỉ dẫn nào mà Kỹ sư có thể đưa ra cho Nhà thầu liên quan đến các vấn đề trên, và bất cứ biện pháp nào phù hợp và hợp lý được Kỹ sư chấp nhận mà Nhà thầu có thể áp dụng trong trường hợp không có các chỉ dẫn cụ thể của Kỹ sư
13.1 Các công việc phải được thực hiện theo Hợp đồng
Trừ khi luật pháp hoặc thực tế không cho phép, Nhà thầu phải thi công, hoàn thành và sửa chữa mọi sai sót theo đúng Hợp đồng và thoả mãn các yêu cầu của Kỹ sư Nhà thầu phải tuân thủ và theo đúng mọi chỉ dẫn và chỉ thị của Kỹ sư về mọi vấn đề, dù có ghi trong Hợp đồng hay không, có ảnh hưởng hoặc có liên quan đến công trình Nhà thầu sẽ chỉ nhận chỉ thị và chỉ dẫn từ Kỹ sư (hoặc người được Kỹ sư uỷ quyền)
14.1 Kế hoạch phải đệ trình
Trong khoảng thời gian quy định trong Phần II của các điều kiện này sau ngày phát hành Thư chấp thuận Đơn thầu, Nhà thầu phải đệ trình để xin Kỹ sư đồng ý về kế hoạch thực hiện các công trình theo mẫu và chi tiết sẽ được Kỹ sư quy định một cách hợp lý Khi được Kỹ sư yêu cầu, Nhà thầu phải nộp cho Kỹ sư để biết một bản mô tả chung về các bố trí và biện pháp mà Nhà thầu sẽ dự kiến áp dụng để thực hiện các công trình
14.2 Kế hoạch được hiệu chỉnh
Nếu tại một thời điểm nào đó, Kỹ sư nhận thấy rằng tiến độ thi công thực tế không phù hợp với Kế hoạch đã được Kỹ sư thông qua theo Điều khoản 14.1 thì Nhà thầu, theo yêu cầu của Kỹ sư, phải lập một Kế hoạch được hiệu chỉnh có nêu những sửa đổi cần thiết để bảo đảm hoàn thành Công trình trong Thời hạn hoàn thành
14.3 Luồng tiền dự kiến được đệ trình
Trong vòng 7 ngày sau khi chương trình công việc được chấp thuận, Nhà thầu phải cung cấp cho Kỹ sư để biết về Chi tiết luồng tiền dự kiến theo quý của tất cả các khoản thanh toán mà Nhà thầu được hưởng theo Hợp đồng, đồng thời nếu Kỹ sư yêu cầu, Nhà thầu phải cung cấp cho Kỹ sư Luồng tiền dự kiến đã được hiệu chỉnh để bảo đảm hoàn thành công trình trong khoảng thời gian hoàn thành
Trang 17đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
14.4 Nhà thầu không được miễn nhiệm vụ hoặc trách nhiệm
Việc đệ trình và sự chấp thuận của Kỹ sư về các chương trình, kế hoạch đã nêu hoặc việc cung cấp các mô tả chung hoặc luồng tiền dự kiến sẽ không miễn cho Nhà thầu khỏi bất kỳ nhiệm vụ hoặc trách nhiệm của Nhà thầu theo Hợp đồng
15.1 Sự giám sát của Nhà thầu
Nhà thầu phải cung cấp mọi sự giám sát cần thiết trong suốt thời gian thi công công trình
và trong khoảng thời gian sau khi thi công mà Kỹ sư cho là cần thiết để hoàn thành đúng nghĩa vụ của Nhà thầu theo Hợp đồng Nhà thầu, hoặc một đại diện được uỷ quyền có năng lực và được Kỹ sư chấp thuận, mà sự chấp thuận này có thể bị rút lại bất kỳ lúc nào, phải sử dụng toàn bộ thời gian của mình để giám sát công trình Đại diện được uỷ quyền này sẽ thay mặt cho Nhà thầu nhận các chỉ thị từ Kỹ sư Nếu Kỹ sư rút lại sự chấp thuận của mình đối với đại diện đó, thì Nhà thầu, trong khoảng thời gian sớm nhất có thể được sau khi nhận được thông báo về sự rút lại này và có xét tới các yêu cầu thay thế đại diện
đó như được nêu dưới đây, phải đưa đại diện này ra khỏi công trình và không được sử dụng người này cho công trình ở bất kỳ một vị trí nào và phải thay thế người này bằng một đại diện khác được Kỹ sư chấp thuận
15.2 Khả năng ngoại ngữ của Đại diện của Nhà thầu
Theo ý kiến của Kỹ sư, nếu Đại diện được uỷ quyền của Nhà thầu không thành thạo tiếng Anh, Nhà thầu phải có một số lượng đầy đủ phiên dịch có trình độ luôn có mặt trên công trường để bảo đảm truyền đạt đúng các chỉ dẫn và thông tin
16.1 Nhân viên của Nhà thầu
Nhà thầu phải cung cấp những nhân công sau tại công trường để thi công và hoàn thiện công trình và sửa chữa bất kỳ một sai sót nào trong đó:
(a) Chỉ những trợ lý kỹ thuật lành nghề và có kinh nghiệm trong nghiệp vụ của mình và những quản đốc và cán bộ lãnh đạo có năng lực để đảm bảo giám sát tốt Công trình;
và
(b) Những lao động có tay nghề, bán tay nghề và lao động phổ thông cần thiết để hoàn thành tốt và kịp thời các nhiệm vụ của Nhà thầu theo Hợp đồng
16.2 Kỹ sư được quyền phản đối
Kỹ sư được quyền phản đối và yêu cầu Nhà thầu đưa ra khỏi công trình bất kỳ nhân viên nào do Nhà thầu cung cấp mà theo ý của Kỹ sư là có hành vi sai phạm hoặc không có đủ năng lực hoặc chểnh mảng trong việc thực hiện đúng đắn nhiệm vụ của mình hoặc Kỹ sư cho rằng sự có mặt của người này trên công trường là không cần thiết và những người đó
sẽ không được làm việc ở công trình nữa nếu không có sự đồng ý của Kỹ sư Bất cứ nhân viên nào bị đưa ra khỏi công trình phải được thay thế một cách sớm nhất có thể được
16.3 Khả năng ngoại ngữ của các nhân viên giám sát
Một bộ phận hợp lý của các nhân viên giám sát của Nhà thầu phải có trình độ tiếng Anh
đủ để làm việc và Nhà thầu phải có một số lượng đầy đủ phiên dịch có trình độ luôn có mặt trên công trường để bảo đảm truyền đạt đầy đủ các chỉ dẫn và thông tin
17.1 Cắm mốc định vị
Nhà thầu phải chịu trách nhiệm về:
(a) Định vị chính xác công trình theo những điểm gốc, tuyến và cao độ tham chiếu mà
Kỹ sư đã đưa ra bằng văn bản
(b) Tính chính xác, như đã nói ở trên, về vị trí, cao độ, kích thước và hướng tuyến của tất cả các phần của công trình, và
(c) Cung cấp tất cả các dụng cụ, máy móc và nhân công cần thiết liên quan đến nhiệm
vụ này
Nếu bất kỳ lúc nào trong khi thi công công trình, có xuất hiện sai sót về vị trí, cao độ, kích thước hoặc hướng tuyến của bất kỳ bộ phận nào của công trình thì theo yêu cầu của Kỹ sư,
Trang 18đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
Nhà thầu phải bằng chi phí của mình, sửa chữa sai sót đó để đáp ứng yêu cầu của Kỹ sư, trừ khi sai sót đó là dựa trên những dữ liệu không đúng do Kỹ sư đã cung cấp bằng văn bản, và trong trường hợp này, Kỹ sư phải quyết định một khoản bổ sung vào Giá trị của Hợp đồng theo Điều 52 và phải thông báo cho Nhà thầu về điều này và gửi một bản sao cho Cơ quan thực hiện
Việc Kỹ sư kiểm tra công tác định vị hay bất kỳ tuyến hoặc cao độ nào cũng sẽ không miễn cho Nhà thầu trách nhiệm về tính chính xác của định vị đồng thời Nhà thầu phải bảo
vệ và giữ gìn cẩn thận tất cả các mốc thủy chuẩn, hướng ngắm, cọc định vị và những thứ khác dùng để định vị công trình
18.1 Các lỗ khoan và khai quật thăm dò
Ở bất kỳ thời điểm nào trong khi thi công công trình, khi Kỹ sư yêu cầu Nhà thầu khoan những lỗ khoan hoặc tiến hành khai quật thăm dò, yêu cầu đó phải dưới dạng một chỉ thị theo Điều 51, trừ phi một hạng mục hoặc một khoản tạm thời đối với công việc đó đã được ghi trong Bảng khối lượng
19.1 Vấn đề an toàn, an ninh và bảo vệ môi trường
Trong suốt quá trình thực hiện và hoàn thành công trình và sửa chữa bất cứ sai sót nào trong đó, Nhà thầu phải:
(a) Phải quan tâm đầy đủ về an toàn cho tất cả các nhân viên làm việc trên công trường
và giữ cho công trường (khi công trường dưới sự quản lý của Nhà thầu) và Công trình (khi công trình chưa được hoàn thành hoặc chưa do Cơ quan thực hiện quản lý) ở trong một tình trạng có trật tự thích hợp để tránh gây nguy hiểm cho những người này;
(b) Tự bỏ kinh phí để cung cấp và duy trì tất cả các thiết bị chiếu sáng, lực lượng bảo
vệ, hàng rào, biển báo và canh gác bất cứ khi nào và nơi nào cần thiết hoặc do Kỹ
sư hoặc bất cứ cơ quan có thẩm quyền nào yêu cầu để bảo vệ Công trình hoặc cho
sự an toàn và thuận tiện của công chúng và những người khác; và
(c) Thực hiện tất cả các biện pháp hợp lý để bảo vệ môi trường bên trong và bên ngoài công trường và để tránh các thiệt hại hoặc gây phiền toái cho người hoặc tài sản của công chúng hay những thiệt hại khác là hậu quả của sự ô nhiễm, tiếng ồn hoặc những nguyên nhân khác phát sinh từ các biện pháp hoạt động của Nhà thầu, như đã được qui định trong Mục 01700 Bảo vệ và kiểm soát môi trường trong Phần 1 tập III; và
(d) Tuân theo tất cả các qui định trong Luật Bảo vệ môi trường ngày 27/12/1993; Nghị định số 175/CP ngày 18/10/1994 của Chính phủ về hướng dẫn thi hành Luật bảo vệ môi trường; các Hiệp định vay vốn giữa JBIC và Cơ quan thực hiện về Bảo vệ môi trường và “Hướng dẫn về Xác nhận những nghiên cứu về Môi trường và Xã hội“ của JBIC được xuất bản tháng 4 năm 2002,
19.2 Trách nhiệm của Cơ quan thực hiện
Theo Điều 31 nếu Cơ quan thực hiện thực hiện công việc ngoài Công trường với chính các nhân viên của mình, sẽ phải :
(a) Phải quan tâm đầy đủ về an toàn cho tất cả các nhân viên làm việc trên công trường; và
(b) giữ cho công trường ở trong một tình trạng có trật tự thích hợp để tránh gây nguy hiểm cho những người này
Theo Điều 31 nếu Cơ quan thực hiện thuê các Nhà thầu khác trên Công trường thì anh
ta sẽ yêu cầu họ như vậy về an toàn và ngăn ngừa nguy hiểm
20.1 Trông nom công trình
Nhà thầu phải chịu hoàn toàn trách nhiệm trông nom công trình và các nguyên vật liệu và thiết bị được lắp đặt vào công trình ngày khởi công đến ngày phát hành Chứng chỉ bàn
Trang 19đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
giao cho toàn bộ công trình, là ngày mà trách nhiệm trông nom công trình sẽ được chuyển giao cho Cơ quan thực hiện Quy định rằng:
(a) Nếu Kỹ sư phát hành Chứng chỉ bàn giao cho một phần hoặc bộ phận nào đó của các công trình vĩnh cửu, thì trách nhiệm trông nom phần hoặc bộ phận công trình
đó của Nhà thầu sẽ chấm dứt từ ngày phát hành Chứng chỉ bàn giao, là ngày trách nhiệm trông nom phần hoặc bộ phận công trình đó sẽ được chuyển giao cho Cơ quan thực hiện, và
(b) Nhà thầu phải chịu hoàn toàn trách nhiệm trông nom bất kỳ một công trình chưa được hoàn thành cùng nguyên vật liệu và thiết bị được lắp đặt vào công trình mà Nhà thầu phải thực hiện và hoàn thành trong thời hạn chịu trách nhiệm về những sai sót cho đến khi các công trình này đã được hoàn thành theo Điều 49
20.2 Trách nhiệm sửa chữa những thiệt hại hoặc mất mát
Trong trường hợp có thiệt hại hoặc mất mát xẩy ra cho công trình, hoặc cho phần nào đó của công trình, hoặc nguyên vật liệu hoặc máy móc được đưa vào đó do bất kỳ nguyên nhân nào, ngoại trừ các rủi ro đã chỉ rõ trong Điều khoản 20.4 trong thời gian Nhà thầu phải chịu trách nhiệm trông nom, Nhà thầu sẽ phải tự bỏ kinh phí để sửa chữa thiệt hại hoặc mất mát đó, để công trình vĩnh cửu sẽ theo đúng các điều khoản của Hợp đồng và yêu cầu của Kỹ sư Nhà thầu phải chịu trách nhiệm pháp lý về bất cứ mất mát hoặc thiệt hại nào đến công trình do nhà thầu gây ra khi thực hiện các hoạt động nhằm tuân theo các nghĩa vụ của mình theo Điều 49 và 50
20.3 Mất mát hoặc thiệt hại do các rủi ro của Cơ quan thực hiện
Trong trường hợp bất kỳ sự mất mát hoặc thiệt hại nào xảy ra từ các rủi ro được qui định trong Điều khoản 20.4, hoặc kết hợp với các rủi ro khác, Nhà thầu phải, nếu và ở chừng mực Kỹ sư yêu cầu, sửa chữa thiệt hại hoặc mất mát đó và Kỹ sư phải xác định một khoản
bổ sung vào tổng giá trị Hợp đồng phù hợp với Điều 52 và phải thông báo việc đó cho Nhà thầu và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện Trong trường hợp kết hợp của nhiều rủi ro đã gây ra mất mát hoặc thiệt hại thì bất kỳ quyết định nào về vấn đề đó phải tính đến tỷ lệ của phần trách nhiệm của Nhà thầu và Cơ quan thực hiện
20.4 Các rủi ro của Cơ quan thực hiện
Những rủi ro của Cơ quan thực hiện là:
(a) Những rủi ro ảnh hưởng trực tiếp đến việc thi công Công trình tại nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam :
(i) Chiến tranh, tình trạng chiến tranh (dù chiến tranh có được tuyên bố hay không), sự xâm chiếm, hoạt động của kẻ thù nước ngoài;
(ii) Sự nổi loạn, cách mạng, khởi nghĩa, đảo chính hoặc nội chiến;
(iii) Sự phóng xạ hoặc nhiễm phóng xạ từ bất cứ nhiên liệu nào hoặc từ bấtcứ chất thải nguyên tử hạt nhân nào do cháy nhiên liệu, nổ phóng xạ độc hại hoặc các chất nguy hiểm khác của bất cứ một hỗn hợp gây nổ hạt nhân hoặc thành phần của hỗn hợp đó;
(iv) Sóng áp lực gây ra bởi máy bay hoặc các thiết bị bay di chuyển với tốc độ
âm thanh hoặc tốc độ siêu âm;
(v) Bạo động hoặc nổi loạn hoặc rối loạn, trừ phi do các nhân viên của Nhà thầu hoặc của các Nhà thầu phụ gây ra, và phát sinh từ việc thực hiện công trình;
(b) Mất mát hoặc thiệt hại do việc Cơ quan thực hiện sử dụng hoặc chiếm dụng bất cứ phần hoặc bộ phận nào của Công trình lâu dài, trừ phi đã được quy định trong Hợp đồng
(c) Mất mát hoặc thiệt hại do thiết kế của Công trình gây ra, không phải là phần thiết kế
do Nhà thầu cung cấp hoặc Nhà thầu phải chịu trách nhiệm, và
Trang 20đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
(d) Các thiên tai (trong chừng mực nó xảy ra trên công trường) mà một nhà thầu có kinh nghiệm :
(i) không thể lường trước được, hoặc
(ii) có thể lường trước được, nhưng không thể tiến hành các biện pháp thích hợp
để ngăn chặn mất mát hoặc thiệt hại xảy ra đối với tài sản
21.1 Bảo hiểm các công trình vĩnh cửu và công trình tạm
(a) Trách nhiệm và nghĩa vụ của Nhà thầu là không giới hạn theo Điều 20.1 trước lúc bắt đầu thi công Công trình, Chủ công trình và Nhà thầu phải cùng đứng tên trong một hợp đồng bảo hiểm cho tất cả mất mát hoặc hư hỏng do bất cứ vấn đề gì gây nên (trừ “Rủi ro đặc biệt” được định nghĩa theo Điều 65) bắt đầu ngay sau Ngày bắt đầu thực hiện, mà cách thức này sẽ bảo hiểm cho Chủ công trình và Nhà thầu trong suốt quá trình xây dựng và bảo hành Công trình về mất mát hay hư hỏng phát sinh từ nguyên nhân xẩy ra trước khi bắt đầu thời gian bảo hành và cho bất kỳ thiệt hại hay
hư hỏng nào do Nhà thầu gây ra trong quá trình thi công của mình vì mục đích tuân thủ các nghĩa vụ của mình theo Điều G.48.1 hoặc G.49:
(i) Trong hợp đồng đứng tên Chủ công trình và Nhà thầu, bằng kinh phí của mình Chủ công trình sẽ bảo hiểm cho công trình vĩnh cửu, các công trình tạm được cung cấp bởi Chủ công trình để đưa vào công trình với toàn bộ giá trị của các công việc đó được thực hiện theo thời gian để trang trải cho việc sửa chữa những hỏng hóc hoặc mất mát bao gồm cả phí tay nghề và chi phí cho việc phá
dỡ, di dời bất cứ phần nào của công trình và những mảnh vụn hoặc khối đá tự nhiên, được hiểu rằng việc bảo hiểm như vậy sẽ qui định cho đền bù để sửa chữa những hỏng hóc hoặc mất mát xảy ra và được thanh toán bằng các loại tiền
tệ yêu cầu
(ii) Trong hợp đồng đứng tên Chủ công trình và Nhà thầu, Nhà thầu bằng kinh phí của mình phải bảo hiểm nhà xưởng, máy móc và thiết bị xây dựng và tất cả các nguyên vật liệu và các thứ khác đưa vào công trường bởi Nhà thầu với toàn bộ giá trị của những thứ đó
(b) Việc bảo hiểm đó sẽ có hiệu lực với một công ty bảo hiểm được phép hoạt động ở Việt Nam theo các điều khoản được Chủ công trình và Nhà thầu chấp thuận Cơ quan thực hiện và Nhà thầu sẽ cấp cho Kỹ sư (các) Hợp đồng bảo hiểm và hóa đơn thanh toán phí bảo hiểm trước khi bắt đầu Công việc Tất cả số tiền nhận được thuộc bất cứ (các) Hợp đồng bảo hiểm sẽ được sử dụng cho mục đích thay thế nguyên vật liệu hoặc sửa chữa hoặc xây dựng lại tất cả các hạng mục đã bị hư hỏng hoặc phá hủy mà được Kỹ sư xác nhận Cả Chủ công trình và Nhà thầu phải làm lại (các) Hợp đồng bảo hiểm khi (i) các hợp đồng hết hạn trong thời hạn Hợp đồng; (ii)
bổ sung các khối lượng nằm ngoài Hợp đồng Việc thay thế, sửa chữa và xây lại các hạng mục như vậy phải được thực hiện theo mọi điều khoản của Văn kiện Hợp đồng và thời gian hoàn thành công việc có thể kéo dài thêm một khoảng thời gian hợp lý, có xét tới các điều kiện của trường hợp này và theo điều khoản 44.1 Với điều kiện là, không giới hạn trách nhiệm và nghĩa vụ như đã nói ở trên, không có điều nào trong điều khoản này nêu ra buộc Chủ công trình phải có trách nhiệm pháp
lý đảm bảo tính cần thiết cho việc sửa chữa hay xây dựng lại bất kỳ hạng mục nào của công trình được xây dựng bằng các vật liệu và trình độ tay nghề không tuân theo các yêu cầu của Hợp đồng
21.2 Trách nhiệm đối với các khoản không được bảo hiểm
Nhà thầu sẽ phải chịu tất cả các khoản không được bảo hiểm hoặc không được các công ty bảo hiểm hoàn trả theo trách nhiệm của họ tại Điều 21.1
22.1 Thiệt hại về người và tài sản
Nhà thầu (trừ khi văn kiện hợp đồng có qui định khác) phải bồi thường cho Cơ quan thực hiện tất cả các chi phí khiếu nại, kiện tụng và thiệt hại có liên quan đến những mất mát,
Trang 21đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
thương vong, thiệt hại con người hoặc tài sản mà có thể phát sinh hay là do việc xây dựng
và bảo dưỡng công trình Không có qui định nào trên đây sẽ buộc Nhà thầu có trách nhiệm phải bồi thường cho Cơ quan thực hiện các thiệt hại đối với:
(a) Phần đất do (bộ phận) Công trình sử dụng hay chiếm dụng hoặc sử dụng vĩnh viễn được qui định dưới đây;
(b) Quyền hạn của Cơ quan thực hiện trong việc xây dựng công trình hay một phần của công trình trên, dưới, trong hoặc qua bất kỳ khu đất nào
(c) Sự ảnh hưởng bất tiện của Công trình vĩnh cửu và công trình tạm đến ánh sáng, không khí, giao thông, dòng chảy, quyền đi lại mà không thể tránh khỏi do việc xây dựng và hoàn thành công trình hoặc sửa chữa bất kỳ một sai sót trong đó theo Hợp đồng, và
(d) Thiệt hại về người và tài sản do các hành động hoặc sự sao nhãng của Cơ quan thực hiện, hoặc các đại diện, nhân viên của Cơ quan thực hiện hoặc các nhà thầu khác (không phải do nhà thầu thuê) trong quá trình thực hiện Hợp đồng hoặc bất kỳ chi phí liên quan đến khiếu nại, kiện tụng, thiệt hại, có liên quan; nếu các thiệt hại một phần là do lỗi của các đại diện hoặc nhân viên Nhà thầu gây ra thì các thiệt hại đã nêu được xem xét công bằng trách nhiệm về thiệt hại của Cơ quan thực hiện, đại diện hoặc nhân viên của Cơ quan thực hiện
22.2 Cơ quan thực hiện phải trả bồi thường
Cơ quan thực hiện bồi thường cho Nhà thầu tất cả các chi phí về khiếu nại, kiện tụng, thiệt hại, bồi thường đối với các vấn đề đã đề cập qui định trong từ điều (a) đến (d) Điều khoản 22.1
22.3 Trách nhiệm pháp lý cá nhân của Cơ quan thực hiện
Trong việc thực hiện bất kỳ các qui định ở Điều kiện của Hợp đồng, hay trong việc thực thi quyền được giao trong phạm vi Hợp đồng, các đại diện ủy quyền của Cơ quan thực hiện không chịu trách nhiệm pháp lý vừa với tư cách cá nhân vừa với tư cách nhân viên của Cơ quan thực hiện Điều này được hiểu rằng tất cả các hành động chủ yếu của họ đều được hiểu với tư cách là nhân viên đại diện của Cơ quan thực hiện
23.1 Bảo hiểm cho bên thứ ba (bao gồm cả tài sản của Cơ quan thực hiện)
(a) Trước khi công trình được thực hiện, không hạn chế nghĩa vụ và trách nhiệm của Nhà thầu hoặc của Cơ quan thực hiện theo Điều 21.1, Nhà thầu phải bảo hiểm dưới Hợp đồng cho các trách nhiệm pháp lý các thiệt hại, mất mát, tai nạn đối với bất cứ tài sản nào (bao gồm cả tài sản của Cơ quan thực hiện) và con người (bao gồm bất cứ nhân viên nào của Kỹ sư và Cơ quan thực hiện) xảy ra trong quá trình thực hiện các công trình vĩnh cửu và công trình tạm hoặc trong việc thực hiện Hợp đồng ngoại trừ các ngoại lệ được quy định tại mục (a) đến (c) của Điều khoản 22.1
(b) Nhà thầu phải đưa ra Hợp đồng bảo hiểm với các tai nạn cho bên thứ 3, bao gồm tử vong, thương vong, hỏng hóc tài sản liên quan đến việc sử dụng các phương tiện vận tải và máy móc thi công của Nhà thầu
(c) Bảo hiểm bên thứ 3 sẽ phải bao gồm các hư hỏng của các công trình, vật kiến trúc gần
kề với công trình tạm và công trình vĩnh cửu do việc thực hiện các công việc trong Hợp đồng
23.2 Khoản bảo hiểm bên thứ 3
(a) Bảo hiểm bên thứ 3 có hiệu lực với một nhà bảo hiểm và theo các điều khoản được Cơ quan thực hiện chấp thuận, mà chấp thuận này không được rút lại một cách bất hợp lý
vì bất kỳ lý do nào và có tổng giá trị như được qui định trong Phụ lục Tập 1 - Chỉ dẫn cho các ứng thầu
(b) Nhà thầu phải cung cấp cho Kỹ sư (các) Hợp đồng bảo hiểm và giấy biên nhận về khoản thanh toán tiền mua bảo hiểm hiện thời
(c) Nhà thầu phải bổ sung (các) Hợp đồng khi kéo dài thời gian trong thời hạn Hợp đồng
Trang 22đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
(d) Bất cứ trường hợp nào sẽ không có các khoản miễn thường cho các Hợp đồng bảo hiểm đối với bên thứ 3
23.3 Trách nhiệm chéo
Trong điều lệ bảo hiểm phải có một điều khoản về trách nhiệm chéo quy định rằng bảo hiểm sẽ áp dụng đối với Nhà thầu và Cơ quan thực hiện với tư cách là những bên được bảo hiểm riêng rẽ
24.1 Tai nạn hoặc thương vong đối với công nhân
Cơ quan thực hiện không phải chịu trách nhiệm pháp lý đối tất cả các thiệt hại hoặc khoản đền bù thiệt hại phải trả cho công nhân hoặc những người do Nhà thầu hoặc Nhà thầu phụ tuyển dụng, trừ những mất mát hoặc thương vong do các hành động hoặc lỗi của Cơ quan thực hiện, các đại diện hoặc nhân viên của Cơ quan thực hiện Nhà thầu phải đền bù hoặc bảo đảm cho Cơ quan thực hiện không phải chịu mọi thiệt hại và đền bù, trừ những gì mà
Cơ quan thực hiện phải chịu trách nhiệm như đã nói ở trên, và tất cả khiếu nại, kiện tụng, thiệt hại, chi phí liên quan đến thiệt hại và đền bù đó
24.2 Bảo hiểm tai nạn cho công nhân (Bảo hiểm trách nhiệm dân sự)
Nhà thầu phải bảo hiểm trách nhiệm pháp lý và phải tiếp tục bảo hiểm đó trong toàn bộ thời gian công nhân được Nhà thầu tuyển dụng làm việc cho công trình Qui định rằng đối với bất kỳ công nhân do Nhà thầu phụ tuyển dụng, nghĩa vụ bảo hiểm của Nhà thầu như nói ở trên theo điều khoản này sẽ được coi là đã thực hiện nếu thầu phụ đã bảo hiểm các trách nhiệm pháp lý đối với những người này theo cách mà Cơ quan thực hiện sẽ được đền
bù theo bảo hiểm; nhưng khi được yêu cầu, Nhà thầu phải yêu cầu Nhà thầu phụ đó cung cấp cho Cơ quan thực hiện hợp đồng bảo hiểm và hoá đơn thanh toán bảo hiểm hiện tại đó Bảo hiểm được qui định ở trên về mọi khía cạnh phải tuân theo qui định Bảo hiểm Lao Động tại Việt Nam để bảo đảm quyền và lợi ích của công nhân và người lao động Việt Nam
25.1 Chứng từ và các điều khoản của bảo hiểm
Nhà thầu phải cung cấp hợp đồng Bảo hiểm và bằng chứng cho Cơ quan thực hiện rằng các bảo hiểm được yêu cầu trong Hợp đồng đã có hiệu lực trước khi bắt đầu công việc ngoài hiện trường Khi Nhà thầu cung cấp các chứng từ và hợp đồng bảo hiểm nói trên cho
Cơ quan thực hiện thì Nhà thầu phải thông báo cho Kỹ sư Các hợp đồng bảo hiểm như vậy phải phù hợp với các điều khoản chung đã được thoả thuận trước khi phát hành Thư chấp thuận Đơn thầu Nhà thầu phải thực hiện tất cả các bảo hiểm mà Nhà thầu chịu trách nhiệm với các nhà bảo hiểm theo các điều khoản đã được chấp thuận
25.2 Bảo hiểm đầy đủ
Nhà thầu phải thông báo cho người bảo hiểm về những thay đổi về tính chất, quy mô chương trình thực hiện công trình và bảo đảm tính đầy đủ của bảo hiểm tại mọi thời điểm phù hợp với các điều khoản của Hợp đồng và khi được yêu cầu sẽ trình cho Cơ quan thực hiện các hợp đồng bảo hiểm có hiệu lực và hóa đơn thanh toán tiền đóng bảo hiểm hiện thời
25.3 Biện pháp đối với việc nhà thầu không đóng bảo hiểm
Nếu, sau khi được Cơ quan thực hiện yêu cầu bằng văn bản làm như vậy, Nhà thầu không thực hiện và duy trì các bảo hiểm được đề cập ở các Điều 21.1, 23.1 và 24.2 ở trên hoặc bất cứ phần bảo hiểm nào mà có thể được yêu cầu thực hiện theo điều khoản của Hợp đồng, sau đó Cơ quan thực hiện có thể thực hiện và duy trì mọi khoản bảo hiểm đó và trả tiền bảo hiểm cần thiết cho mục đích đó Khoản tiền đã được thanh toán đó sẽ là khoản nợ của Nhà thầu đối với Cơ quan thực hiện Cơ quan thực hiện có thể từ chối thanh toán cho Nhà thầu đến khi Nhà thầu đưa ra bằng chứng là đã tuân theo yêu cầu Các quyền đưa ra thuộc Điều này là phần bổ sung đối với bất cứ quyền khác nào của Cơ quan thực hiện
Trang 23đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
25.4 Phù hợp với các điều kiện Hợp đồng bảo hiểm
Trong trường hợp Nhà thầu hoặc Cơ quan thực hiện không tuân theo các điều kiện được qui định trong các hợp đồng bảo hiểm có hiệu lực tuân theo Hợp đồng, mỗi bên sẽ phải đảm bảo cho nhau khỏi bị mất mát và khiếu nại nảy sinh từ việc không tuân theo đó
25.5 Phù hợp với chính sách bảo hiểm trong nước
Bất cứ không kể các qui định nào tại điều 21 đến 24, Nhà thầu phải tuân theo tất cả các điều kiện và yêu cầu của Chính phủ Việt Nam liên quan đến các loại bảo hiểm khác nhau
mà Nhà thầu phải mua cho việc Nhà thầu thi công các kết cấu công trình như đã qui định của Bộ tài chính tại Quyết định số 33/2004/QD-BTC ngày 12/4/2004 và tất cả thông tư, quyết định, nghị định được áp dụng liên quan đến bảo hiểm
Nhà thầu phải tự làm quen với các vấn đề liên quan đến nghĩa vụ bảo hiểm của họ như đã được đề cập ở trên, bao gồm những việc khác có thể xảy ra như trường hợp các nhà bảo hiểm từ chối bảo hiểm các tòa nhà quá gần với phạm vi xây dựng, do đó tự nhà thầu phải tìm ra các biện pháp thích hợp Trong bất cứ trường hợp nào, Cơ quan thực hiện sẽ không chịu trách nhiệm giải quyết các khiếu nại và hỏng hóc do việc Nhà thầu không mua bảo hiểm như đã qui định ở đây
26.1 Tuân thủ các quy chế, quy định
Nhà thầu phải tuân thủ toàn bộ, gồm cả việc ra tất cả các thông báo và thanh toán các lệ phí, theo các quy định của:
(a) mọi quy chế của quốc gia hoặc của nhà nước, pháp lệnh hoặc các luật, qui định, các qui chế của nhà chức trách địa phương hay cơ quan có thẩm quyền liên quan đến việc thi công và hoàn thành công trình và việc sửa chữa các sai sót trong đó, và (b) các luật lệ và qui chế của các tổ chức công cộng và công ty có tài sản hoặc quyền lợi bị ảnh hưởng hoặc có thể bị ảnh hưởng bởi công trình và Nhà thầu phải bảo đảm cho Cơ quan thực hiện không phải chịu mọi bất lợi và mọi loại trách nhiệm pháp lý
vì sự vi phạm các quy định đó Quy định rằng Cơ quan thực hiện phải chịu trách nhiệm để có được các giấy phép quy hoạch, phân vùng và các giấy phép tương tự khác cần thiết để tiến hành công trình và phải bồi thường cho Nhà thầu theo Điều khoản 22.2
27.1 Các hoá thạch
Tất cả các hoá thạch, đồng tiền, vật quí hoặc cổ vật, và các cấu trúc, di vật khác và các vật
có giá trị địa chất hay khảo cổ được phát hiện được ở công trường phải, liên quan đến Cơ quan thực hiện và Nhà thầu, hoàn toàn được coi là tài sản của Cơ quan thực hiện Nhà thầu phải thực hiện những biện pháp phòng ngừa hợp lý để không cho công nhân của mình hoặc những người khác di chuyển hoặc làm hỏng những vật đó và ngay sau khi phát hiện
và trước khi đào bới cổ vật, Nhà thầu phải báo cho Kỹ sư biết về sự phát hiện đó và thực hiện những chỉ thị về cách giải quyết của Kỹ sư Nếu vì những chỉ thị này, Nhà thầu phải chịu những chậm trễ và/ hoặc những chi phí thì Kỹ sư phải xác định, sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu, về:
(a) Mọi sự gia hạn thời gian nào mà Nhà thầu được quyền hưởng, theo Điều 44, và (b) Tổng các chi phí như vậy sẽ được bổ sung vào Giá trị Hợp đồng,và phải thông báo cho Nhà thầu, cùng một bản gửi cho Cơ quan thực hiện
28.1 Bản quyền
Nhà thầu phải tránh cho Cơ quan thực hiện khỏi thiệt hại và phải bồi thường cho Cơ quan thực hiện tất cả các khiếu nại và kiện tụng đối với hoặc do hành vi vi phạm bản quyền, nhãn mác thương mại của thiết kế, hoặc tên hay các quyền được bảo vệ khác về bất kỳ thiết bị nào của Nhà thầu, nguyên vật liệu hoặc trang thiết bị được sử dụng cho hoặc có liên quan đến hoặc được đưa vào Công trình và tất cả những thiệt hại, chi phí, phụ phí và chi tiêu đối với hoặc có liên quan đến sự vi phạm này, trừ khi sự vi phạm này là do việc tuân thủ với thiết kế hoặc tiêu chuẩn do Kỹ sư cung cấp
Trang 24đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
28.2 Lệ phí khai thác
Trừ khi có qui định khác, Nhà thầu phải chịu tất cả chi phí vận chuyển, các lệ phí khai thác khác, tiền thuê, các khoản khác hoặc đền bù (nếu có) để có được đá, cát, sỏi, đất sét hoặc vật liệu khác cần thiết cho công trình
29.1 Ảnh hưởng đến giao thông và tài sản ở lân cận
Tất cả những hoạt động cần thiết cho việc thi công công trình và việc sửa chữa các sai sót trong đó phải phù hợp với những yêu cầu của giấy phép hợp đồng, và phải được thực hiện sao cho tránh gây ảnh hưởng không cần thiết hay không thích hợp đến:
(a) sự thuận tiện của nhân dân,
(b) đường ra vào, việc sử dụng và chiếm dụng các con đường và đường mòn công cộng và tư nhân hay ảnh hưởng tới tài sản dù là thuộc sở hữu của Cơ quan thực hiện hay bất kỳ ai khác
Nhà thầu phải tránh cho Cơ quan thực hiện khỏi thiệt hại và phải bồi thường cho Cơ quan thực hiện về tất cả các khiếu nại, kiện tụng, thiệt hại, chi phí phát sinh liên quan đến những vấn đề đó trong phạm vi trách nhiệm của Nhà thầu
30.1 Tránh gây thiệt hại đối với đường
Nhà thầu phải sử dụng các phương tiện giao thông hợp lý để tránh cho những cầu hoặc đường nối với hoặc nằm trên các tuyến đường đến công trình khỏi bị hư hại hoặc hỏng bởi việc đi lại của Nhà thầu hay các Nhà thầu phụ, đặc biệt Nhà thầu phải chọn những tuyến đường và phương tiện chuyên chở, hạn chế và phân bổ tải trọng sao cho hạn chế tới mức
có thể được những chuyên chở đặc biệt bắt buộc trong khi chuyển nguyên vật liệu, máy móc thiết bị của Nhà thầu hoặc các công trình tạm đi đến và dời khỏi công trường để tránh gây thiệt hại và hư hỏng không cần thiết cho những cầu và đường đó
30.2 Vận chuyển thiết bị của Nhà thầu hoặc các công trình tạm
Trừ trường hợp trong Hợp đồng có quy định khác, Nhà thầu phải chịu trách nhiệm đối với các chi phí để gia cố cầu hoặc cải tạo hay nâng cấp các con đường nối với hoặc nằm trên các đường đến công trường nhằm tạo thuận lợi cho việc di chuyển các thiết bị của Nhà thầu hoặc các công trình tạm Và Nhà thầu phải bồi thường và bảo đảm cho Cơ quan thực hiện không phải bồi thường tất cả các khiếu nại đối với bất kỳ một hư hại đối với các đường và cầu do sự di chuyển đó gây ra, gồm cả những khiếu nại trực tiếp chống lại Cơ quan thực hiện, và phải thương lượng và đền bù tất cả các khiếu nại phát sinh chỉ từ hư hại
đó
30.3 Vận chuyển các nguyên vật liệu và máy móc
Dù đã có qui định trong Điều khoản 30.1, nếu xảy ra hư hại nào cho cầu hoặc đường nối với hoặc nằm trên các tuyến đường đến công trường do việc vận chuyển các nguyên vật liệu hoặc máy móc, Nhà thầu phải thông báo cho Kỹ sư và gửi bản sao cho Cơ quan thực hiện ngay sau khi Nhà thầu biết được sự hư hại đó hoặc ngay sau khi nhận được khiếu nại
từ cơ quan có thẩm quyền khiếu nại Khi theo luật hoặc quy định, người chuyên chở bị yêu cầu phải bồi thường cho các cơ quan quản lý đường bộ về những hư hại do việc vận chuyển những nguyên vật liệu hoặc máy móc đó, Cơ quan thực hiện sẽ không phải chịu trách nhiệm về bất kỳ một khoản chi phí nào có liên quan đến vấn đề này Trong các trường hợp khác, Cơ quan thực hiện sẽ thương lượng để giải quyết và thanh toán tất cả các khoản phải trả đối với khiếu nại đó và phải bảo đảm cho Nhà thầu chống lại các khiếu nại
đó và đối với tất cả các khiếu nại, kiện tụng, thiệt hại, lệ phí và chi tiêu liên quan Quy định rằng nếu một khiếu nại hoặc một phần trong đó, theo ý kiến của Kỹ sư, là do việc Nhà thầu không tuân thủ và thực hiện những nghĩa vụ của mình theo Điều khoản 30.1, thì khoản tiền phải trả do lỗi đó gây ra do Kỹ sư xác định sau khi đã bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu phải được Cơ quan thực hiện thu hồi từ Nhà thầu và có thể được Cơ quan thực hiện khấu trừ vào bất kỳ một khoản tiền được thanh toán hoặc có thể được thanh toán cho Nhà thầu và Kỹ sư phải thông báo điều này cho Nhà thầu và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện Quy định rằng Cơ quan thực hiện phải thông báo cho Nhà thầu mỗi khi
Trang 25đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
tiến hành thương lượng giải quyết và khi Nhà thầu có thể phải trả bất kỳ một khoản tiền,
Cơ quan thực hiện phải bàn bạc với Nhà thầu trước khi sự thương lượng giải quyết đó được thoả thuận
30.4 Giao thông đường thuỷ
Khi tính chất của công việc đòi hỏi Nhà thầu phải sử dụng giao thông đường thuỷ thì các qui định trên trong điều này phải được hiểu là “đường” bao gồm cả cửa cống, bến tầu, tường bến tầu hoặc các kết cấu khác liên quan tới đường thuỷ và “xe cộ” sẽ bao gồm cả tầu, và theo đó các qui định này sẽ có hiệu lực
31.1 Cơ hội cho các nhà thầu khác
Theo yêu cầu của Kỹ sư, Nhà thầu phải tạo mọi cơ hội hợp lý cho việc thực hiện các công việc của:
(a) các Nhà thầu khác do Cơ quan thực hiện thuê và công nhân của họ;
(b) công nhân của Cơ quan thực hiện; và
(c) công nhân của của các cơ quan có thẩm quyền có thể được thuê để thực hiện một công việc nào đó ở trên hoặc ở gần công trường mà không được bao gồm trong Hợp đồng hoặc theo một hợp đồng nào đó có liên quan hoặc có tác dụng phụ trợ cho Công trình mà Cơ quan thực hiện có thể ký
31.2 Phương tiện cho các nhà thầu khác
Tuy nhiên, theo Điều khoản 31.1, nếu theo yêu cầu bằng văn bản của Kỹ sư, Nhà thầu phải:
(a) cho các Nhà thầu khác hay Cơ quan thực hiện hoặc bất kỳ cơ quan hữu trách nào,
sử dụng đường xá mà Nhà thầu chịu trách nhiệm bảo quản
(b) cho phép các đối tượng trên sử dụng các công trình phụ hoặc thiết bị của Nhà thầu trên công trường, hoặc
(c) cung cấp các dịch vụ khác với bất kỳ tính chất nào cho các đối tượng trên thì Kỹ sư phải xác định khoản bổ sung thêm vào Giá trị Hợp đồng theo Điều 52 và phải thông báo điều này cho Nhà thầu và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện
32.1 Nhà thầu phải giữ công trường được gọn gàng sạch sẽ
Trong thời gian thi công công trình, Nhà thầu phải giữ công trường khỏi mọi trở ngại không cần thiết, phải lưu kho bãi hoặc sắp xếp mọi thiết bị thi công của Nhà thầu và vật liệu thừa, đồng thời thu dọn và di chuyển khỏi công trường những vật liệu đổ nát, rác rưởi hoặc các công trình tạm không còn cần đến nữa
33.1 Dọn sạch công trường khi hoàn thiện
Vào lúc phát hành Chứng chỉ bàn giao, Nhà thầu phải dọn sạch và chuyển khỏi phần công trường liên quan đến Chứng chỉ bàn giao toàn bộ thiết bị của Nhà thầu, các nguyên vật liệu thừa, rác rưởi và các loại công trình tạm và để cho công trường và các công trình được sạch sẽ và trong điều kiện vệ sinh phù hợp yêu cầu của Kỹ sư Quy định rằng Nhà thầu phải có quyền giữ lại trên công trường, cho đến khi kết thúc thời hạn bảo hành những nguyên vật liệu, thiết bị của Nhà thầu và các công trình tạm mà Nhà thầu cần để hoàn thành những nghĩa vụ của mình trong thời hạn chịu trách nhiệm về những sai sót
Lao động 34.1 Tuyển dụng nhân viên và lao động
Trừ khi Hợp đồng có quy định khác đi, Nhà thầu phải tự bố trí để tuyển dụng tất cả lao động tại địa phương hoặc nơi khác, và chịu trách nhiệm trả lương, nhà ở, ăn uống và đi lại của các lao động này
34.2 Lương và điều kiện làm việc
Nhà thầu phải trả các mức lương, tôn trọng giờ và điều kiện làm việc thuận lợi hơn mức lương, giờ làm và điều kiện việc làm được thiết lập cho các nghề nghiệp tương tự ở khu
Trang 26đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
vực nơi mà các công việc được thực hiện và tuân theo bất cứ chế độ, sắc lệnh và qui định, chỉ thị của Chính phủ liên quan đến việc thuê lao động
34.3 Thuê người đang làm dịch vụ cho các cơ quan khác
Nhà thầu không được tuyển mộ hoặc cố gắng tuyển mộ nhân viên và lao động của Nhà thầu trong số những người đang làm dịch vụ cho Cơ quan thực hiện hoặc Kỹ sư
34.3 Hồi hương lao động
Nhà thầu phải chịu trách nhiệm về việc quay trở lại nơi mà tất cả những người được tuyển dụng hoặc quay trở lại nơi ở của họ khi mà Nhà thầu tuyển dụng hoặc thuê cho các mục đích liên quan đến Hợp đồng và sẽ duy trì những người này theo một cách hợp lý cho đến khi họ dời công trường hoặc; trong trường hợp những người không phải là công dân Việt Nam hoặc đã được tuyển dụng ngoài nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam, sẽ phải dời khỏi Việt Nam
34.5 Chỗ ăn ở và tiện nghi
Trừ khi đã được qui định khác trong Hợp đồng, Nhà thầu phải cung cấp và duy trì chỗ ăn
ở và tiện nghi mà Nhà thầu cho là cần thiết cho tất cả các nhân viên và lao động của mình được thuê cho mục đích hoặc liên quan đến Hợp đồng, bao gồm tất cả các nhà tạm, hàng rào, cung cấp nước (cả nước uống và nước phục vụ cho các mục đích khác), cung cấp điện, vệ sinh, nhà bếp, chống lửa và hệ thống chiếu sáng, máy điều hòa, trang thiết bị nhà bếp, tủ lạnh, đồ đạc và các thiết bị khác liên quan đến chỗ ăn ở và tiện nghi
Khi hoàn thành hợp đồng, ngoại trừ mặt khác đã được Cơ quan thực hiện đồng ý, bất cứ chỗ ăn ở và tiện nghi nào do Nhà thầu cung cấp sẽ phải tháo dỡ và công trường phải được duy trì ở điều kiện ban đầu theo sự chấp thuận của Kỹ sư
34.6 Nhân viên phòng chống tai nạn
Nhà thầu phải có một nhân viên của mình trên công trường để giải quyết với các thắc mắc liên quan đến an toàn và phòng chống tai nạn cho tất cả nhân viên và lao động của mình Nhân viên này phải có đủ năng lực cho công việc này và phải có quyền phát hành các chỉ thị và phải có các biện pháp bảo vệ thích hợp để phòng chống tai nạn
34.7 Sức khỏe và an toàn
Nhà thầu phải thực hiện những phòng ngừa đúng đắn và tự bỏ chi phí của mình để bảo đảm an toàn cho nhân viên và lao động của mình và cộng tác với các yêu cầu của các cơ quan thẩm quyền về sức khỏe của địa phương, bảo đảm rằng nhân viên y tế, thiết bị sơ cứu, phòng chăm sóc người ốm và dịch vụ cứu thương thích hợp có sẵn ở hiện trường vào mọi thời điểm trong suốt thời hạn Hợp đồng và bố trí hợp lý để chống bệnh dịch và các thiết bị chăm sóc và bảo vệ sức khỏe
34.8 Phương tiện sơ cứu
Nhà thầu phải cung cấp và duy trì đầy đủ các phương tiện sơ cứu có sẵn ở công trường theo sự chấp thuận của Kỹ sư Nhà thầu phải thuê một người đủ năng lực trong sơ cứu và người này phải sẵn sàng ở công trường trong thời gian làm việc của nhân viên và lao động của Nhà thầu và của Kỹ sư
Thêm vào đó, phải có số lượng người đầy đủ mặt thường xuyên trên công trường sẽ được chỉ dẫn sử dụng các phương tiện sơ cứu này và sẽ cho tất cả những người lao động biết bằng cách công bố tên của những người này và chức vụ của họ tại các vị trí dễ nhìn thấy trên công trường
34.9 Những bệnh truyền nhiễm
Trong trường hợp có bệnh dịch, Nhà thầu phải tuân thủ và thực hiện những qui định, chỉ thị và yêu cầu của Chính phủ hoặc các cơ quan vệ sinh dịch tễ địa phương nhằm giải quyết
và khắc phục bệnh dịch đó
34.10 Việc chôn cất người chết
Nhà thầu phải chuẩn bị những phương tiện để vận chuyển đến bất cứ nơi nào như yêu cầu
để chôn cất bất cứ người lao động nước ngoài nào hoặc thành viên của gia đình họ mà có
Trang 27đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
thể bị chết tại nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam Nhà thầu cũng phải chịu trách nhiệm đối với các qui định của địa phương, bố trí để chôn cất bất cứ người lao động địa phương nào mà bị chết trong khi tham gia các công việc
34.11 Rượu và ma túy
Trừ phi qui định khác với những điều kiện theo qui chế, đạo luật và luật lệ hoặc sắc lệnh hiện hành, Nhà thầu không được nhập, bán, cho, trao đổi hoặc thanh lý bất cứ loại rượu hoặc ma túy, hoặc cho phép, hoặc để cho Nhà thầu phụ, đại lý, nhân viên hoặc người lao động được nhập, bán, cho, trao đổi hoặc thanh lý những thứ đó
34.12 Vũ khí đạn dược
Trừ phi qui định khác với những điều kiện theo qui chế, đạo luật và luật lệ hoặc sắc lệnh hiện hành, Nhà thầu không được cho, trao đổi hoặc thanh lý bất kỳ loại vũ khí hoặc đạn dược nào cho bất kỳ một người hoặc những ngưòi nào hoặc cho phép hoặc để cho làm như thế như đã nói ở trên
34.13 Lễ hội và phong tục tôn giáo
Trong mọi giao tiếp với nhân viên và người lao động của mình, Nhà thầu phải quan tâm đúng mức đến lễ hội, ngày nghỉ, tôn giáo và những phong tục khác
34.14 Hành vi gây mất trật tự
Nhà thầu luôn có biện pháp thích hợp để ngăn cản nhân viên và người lao động của mình
có các hành vi bất hợp pháp, gây rối hoặc làm mất trật tự để giữ gìn trật tự, bảo vệ người
và tài sản trong vùng lân cận của mình
34.15 Giấy phép chính thức cho nhân viên của Nhà thầu
Nhà thầu phải chịu trách nhiệm về sắp xếp và chịu tất cả các lệ phí liên quan đến việc đạt được tất cả những chấp thuận về nhập cảnh, visa, giấy phép, và các tài liệu cần thiết hoặc giấy phép chính thức khác để nhập cảnh vào Việt Nam và việc đi lại của nhân viên hay lao động từ chỗ này sang chỗ khác khi cần thiết liên quan đến việc thực hiện và duy trì Hợp đồng Các nhân viên và người lao động nói trên là những người trực tiếp tham gia cho các công việc của Hợp đồng
35.1 Báo cáo về Lao động và thiết bị của Nhà thầu
Nếu Kỹ sư yêu cầu, Nhà thầu phải giao cho Kỹ sư một bản báo cáo chi tiết theo mẫu và theo khoảng thời gian để Kỹ sư có thể lập bảng thống kê các nhân viên giám sát, số lượng các loại lao động mà Nhà thầu tuyển dụng ở từng thời điểm tại công trường và Nhà thầu phải cung cấp những thông tin có liên quan đến các máy móc xây dựng mà Kỹ sư có thể yêu cầu
35.2 Ghi chép về an toàn và sức khỏe
Nhà thầu sẽ duy trì các ghi chép đó và lập các báo cáo liên quan đến an toàn, sức khỏe và phúc lợi của con người và hư hại về tài sản khi mà Kỹ sư đôi khi có thể yêu cầu
35.3 Báo cáo về tai nạn
Nhà thầu phải báo cáo cho Kỹ sư chi tiết bất cứ tai nạn nào càng sớm càng tốt ngay sau khi nó xảy ra Trong trường hợp tử vong hoặc tai nạn nghiêm trọng, Nhà thầu ngay lập tức phải thông báo thêm cho Kỹ sư bằng phương tiện có sẵn nhanh nhất
Nguyên vật liệu, máy móc và tay nghề 36.1 Chất lượng của các nguyên vật liệu, máy móc và tay nghề
Tất cả các nguyên vật liệu và tay nghề phải:
(a) theo đúng các loại đã được mô tả trong Hợp đồng và theo chỉ dẫn của Kỹ sư, và (b) và phải được kiểm nghiệm ở từng thời điểm như Kỹ sư có thể yêu cầu tại nơi sản xuất, chế tạo hoặc chuẩn bị, hoặc tại công trường hoặc tại các nơi khác có thể được quy định trong Hợp đồng, hoặc tất cả hoặc bất kỳ trong các nơi đó
Nhà thầu phải cung cấp sự trợ giúp về lao động, điện, nhiên liệu, kho chứa, các công cụ và dụng cụ thường cần thiết cho kiểm tra, đo lường và thử nghiệm bất kỳ một nguyên vật liệu
Trang 28đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
hoặc máy móc, và phải cung cấp các mẫu nguyên vật liệu để thử nghiệm có thể được Kỹ
sư chọn lựa và yêu cầu trước khi đưa vào sử dụng trong Công trình
36.2 Chi phí cho các mẫu
Tất cả các mẫu phải do Nhà thầu cung cấp bằng kinh phí của mình nếu việc cung cấp các mẫu đó được dự kiến hoặc quy định rõ ràng trong Hợp đồng
36.3 Chi phí cho các thử nghiệm
Chi phí về thử nghiệm phải do Nhà thầu chịu nếu thử nghiệm đó:
(a) đã được dự kiến hoặc quy định rõ ràng trong Hợp đồng, hoặc
(b) đã được quy định cụ thể trong Hợp đồng (trong các trường hợp chỉ có một thử nghiệm tải trọng hoặc một thử nghiệm để xác định bất kỳ công việc đã được hoàn thành hoặc hoàn thành từng phần đã hoàn toàn phù hợp cho với mục đích dự kiến của công việc) với đủ chi tiết để cho phép Nhà thầu định giá hoặc cho phép đưa vào trong Đơn thầu của mình
(c) Được Kỹ sư chấp thuận và việc chấp thuận của Kỹ sư sẽ không miễn trừ cho Nhà thầu bất cứ trách nhiệm nào về chất lượng vật liệu, máy móc, tay nghề của mình trên công trường
36.4 Chi phí cho các thử nghiệm không được quy định
Nếu bất kỳ thử nghiệm nào do Kỹ sư yêu cầu mà:
(a) Không được dự kiến hoặc qui định, hoặc
(b) (Trong các trường hợp nêu trên) không được quy định cụ thể, hoặc
(c) (Dù đã được dự kiến hoặc qui định) nhưng được Kỹ sư yêu cầu thực hiện tại một nơi ngoài công trường hoặc ngoài địa điểm sản xuất, chế tạo hoặc chuẩn bị của vật liệu hoặc máy móc được thử nghiệm, cho thấy nguyên vật liệu, máy móc hoặc tay nghề hoặc không phù hợp với các điều khoản của Hợp đồng và yêu cầu của Kỹ sư, thì chi phí thử nghiệm sẽ
do Nhà thầu chịu, nhưng trong các trường hợp khác, Điều khoản 36.5 sẽ áp dụng
36.5 Quyết định của Kỹ sư khi các thử nghiệm không được quy định
Trường hợp, theo Điều khoản 36.4, điều khoản này được áp dụng, thì Kỹ sư phải xác định, sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu:
(a) Mọi sự gia hạn thời gian nào mà Nhà thầu được quyền, theo Điều 44; và
(b) Tổng các chi phí nói trên phải được bổ sung vào giá trị Hợp đồng, và phải thông báo cho Nhà thầu về vấn đề trên, và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện
37.1 Giám sát các hoạt động
Kỹ sư và bất kỳ người nào được Kỹ sư uỷ quyền, vào mọi thời gian hợp lý, được quyền tiếp cận công trường và tất cả các nhà xưởng, các địa điểm nơi mà nguyên vật liệu và máy móc đang được sản xuất, chế tạo hoặc chuẩn bị cho Công trình và Nhà thầu phải tạo mọi điều kiện thuận lợi và trợ giúp để có được quyền tiếp cận này
37.2 Giám sát và thử nghiệm
Kỹ sư phải được quyền giám sát và thử nghiệm các nguyên vật liệu và máy móc sẽ được cung ứng theo Hợp đồng trong quá trình sản xuất, chế tạo hoặc chuẩn bị các nguyên vật liệu và máy móc này Nếu các nguyên vật liệu hoặc máy móc đang được sản xuất, chế tạo hoặc chuẩn bị trong các nhà xưởng hoặc các địa điểm không thuộc Nhà thầu, Nhà thầu phải có được giấy phép để Kỹ sư tiến hành việc giám sát và thử nghiệm trong các nhà xưởng và địa điểm này Trường hợp các địa điểm trên nằm ngoài lãnh thổ nước Cộng hoà
xã hội chủ nghĩa Việt Nam thì Nhà thầu và Tư vấn phải thông báo cho Cơ quan thực hiện trước khi thực hiện Việc giám sát và kiểm tra như vậy sẽ không miễn cho Nhà thầu khỏi bất kỳ trách nhiệm nào theo Hợp đồng
37.3 Ngày tiến hành giám sát và làm thử nghiệm
Nhà thầu phải thoả thuận với Kỹ sư về thời gian và địa điểm tiến hành giám sát và thử nghiệm đối với bất kỳ nguyên vật liệu hoặc máy móc như được quy định trong Hợp đồng
Trang 29đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
Kỹ sư phải thông báo cho Nhà thầu ít nhất là trước 24 giờ về ý định tiến hành thanh tra hoặc tham gia các thử nghiệm Nếu Kỹ sư, hoặc đại diện được uỷ quyền hợp pháp của Kỹ
sư không tham dự vào ngày đã được thoả thuận, Nhà thầu có thể, trừ khi được Kỹ sư chỉ thị khác đi, tiến hành các thử nghiệm, và các thử nghiệm này phải được coi là được tiến hành với sự có mặt của Kỹ sư Nhà thầu ngay sau đó phải gửi cho Kỹ sư một bản sao kết quả thử nghiệm được xác nhận hợp lệ Nếu Kỹ sư không tham dự thử nghiệm, Kỹ sư phải chấp nhận các kết quả thử nghiệm là chính xác
37.4 Bác bỏ
Nếu tại thời điểm và địa điểm đã được thoả thuận theo Điều khoản 37.3, các nguyên vật liệu hoặc máy móc không sẵn sàng cho giám sát hoặc thử nghiệm, hoặc do kết quả giám sát hoặc thử nghiệm được nêu trong điều này, Kỹ sư xác định rằng các nguyên vật liệu hoặc máy móc có sai sót hoặc không tuân theo Hợp đồng thì Kỹ sư có thể bác bỏ nguyên vật liệu hoặc máy móc đó và phải ngay lập tức thông báo cho Nhà thầu về điều đó Thông báo sẽ nêu sự phản đối của Kỹ sư và lý do phản đối Nhà thầu phải nhanh chóng sửa chữa các sai sót hoặc bảo đảm rằng các nguyên vật liệu và hoặc máy móc bị bác bỏ là tuân thủ Hợp đồng Nếu Kỹ sư yêu cầu, các thử nghiệm đối với nguyên vật liệu và máy móc bị bác
bỏ phải được thực hiện lại với cùng các quy định và ở cùng điều kiện Tất cả các chi phí
mà Cơ quan thực hiện phải chịu do việc thử nghiệm lại phải do Kỹ sư xác định sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu và sẽ được Cơ quan thực hiện thu hồi từ Nhà thầu và có thể được Cơ quan thực hiện khấu trừ từ bất kỳ một khoản tiền nào được thanh toán hoặc sẽ được thanh toán cho Nhà thầu và Kỹ sư sẽ thông báo cho Nhà thầu về điều này, và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện
37.5 Giám sát độc lập
Kỹ sư có thể uỷ quyền cho một giám sát độc lập tiến hành việc giám sát và thử nghiệm các nguyên vật liệu và máy móc Bất kỳ một sự uỷ quyền như vậy phải được thực hiện theo Điều khoản 2.4 và nhằm mục đích này, thanh tra độc lập phải được coi là một trợ lý của
Kỹ sư Kỹ sư phải gửi cho Nhà thầu thông báo về sự bổ nhiệm đó (không ít hơn 14 ngày)
38.1 Kiểm tra công trình trước khi che khuất
Không có phần nào của công trình được cho làm che khuất hoặc không nhìn thấy nếu không có sự đồng ý của Kỹ sư và Nhà thầu phải tạo điều kiện đầy đủ cho Kỹ sư xem xét
và đo lường phần công trình sẽ bị che khuất hoặc không nhìn thấy và thẩm tra nền móng trước khi đặt công trình lên trên Nhà thầu phải báo ngay cho Kỹ sư khi phần công trình đó
đã hoặc sẽ sẵn sàng để kiểm tra và Kỹ sư phải, không được chậm trễ nếu không có lý do, tham dự kiểm tra và đo lường phần công trình đó hoặc thẩm tra nền móng trừ khi Kỹ sư cho rằng việc này là không cần thiết và thông báo như vậy cho Nhà thầu
38.2 Không che khuất và để hở
Nhà thầu phải không làm che khuất hoặc để hở bất cứ phần nào của công trình của mình theo như Kỹ sư chỉ dẫn để thỉnh thoảng Nhà thầu phải phục hồi, sắp xếp lại và làm tốt phần đó Nếu bất cứ phần nào đã được che phủ hoặc che khuất sau khi tuân theo các yêu cầu của Điều khoản 38.1 và được phát hiện ra là đã được thực hiện phù hợp với Hợp đồng, thì sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu, Kỹ sư sẽ quyết định khoản chi phí của Nhà thầu liên quan đến việc không che phủ, để hở, phục hồi và làm tốt lại phần công trình, khoản này sẽ được bổ sung vào Giá hợp đồng, và phải thông báo điều này cho Nhà thầu và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện Trong bất cứ trường hợp nào khác tất cả các chi phí này sẽ do Nhà thầu chịu
39.1 Dỡ bỏ công trình và vật liệu hoặc máy móc không đúng qui cách
Kỹ sư được quyền ở từng thời điểm ra chỉ thị bằng văn bản để:
(a) di chuyển khỏi công trường trong khoảng thời gian có thể được quy định trong chỉ thị, những nguyên vật liệu hoặc máy móc mà theo ý kiến của Kỹ sư là không phù hợp với Hợp đồng,
(b) thay thế bằng các nguyên vật liệu và máy móc thích hợp và đúng qui cách, và
Trang 30đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
(c) dỡ bỏ hoặc thi công lại một cách thích đáng, mặc dù đã có thử nghiệm trước đó hoặc đã thanh toán giữa kỳ của phần công việc nào đó mà liên quan đến :
(i) các nguyên vật liệu, máy móc hoặc tay nghề hoặc (ii) thiết kế do Nhà thầu thực hiện hoặc chịu trách nhiệm mà theo ý kiến của Kỹ sư, là không phù hợp với Hợp đồng
39.2 Nhà thầu không tuân thủ
Trong trường hợp Nhà thầu không thực hiện được chỉ thị nói trên trong khoảng thời gian quy định trong chỉ thị đó, hoặc không thực hiện, trong một khoảng thời gian hợp lý, Cơ quan thực hiện có quyền tuyển dụng và trả lương cho những người khác để thực hiện chỉ thị đó, và tất cả các chi phí về việc này hoặc chi phí phụ thêm sẽ do Kỹ sư xác định sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu và sẽ được Cơ quan thực hiện thu hồi từ Nhà thầu và có thể được Cơ quan thực hiện khấu trừ vào khoản tiền được thanh toán hoặc
sẽ thanh toán cho Nhà thầu và Kỹ sư sẽ thông báo điều này Nhà thầu, và gửi một bản sao cho Cơ quan thực hiện
Tạm ngừng 40.1 Tạm ngừng công trình
Theo văn bản chỉ thị của Kỹ sư, Nhà thầu phải tạm ngưng tiến hành công trình hoặc một phần công trình trong khoảng thời gian và theo cách Kỹ sư thấy cần thiết và trong thời gian tạm ngừng phải bảo vệ thích đáng công trình hoặc phần công trình đó chừng nào theo
ý kiến của Kỹ sư là cần thiết, trừ trường hợp việc tạm ngừng:
(a) Được qui định khác trong hợp đồng hoặc:
(b) Cần thiết bởi lý do sai sót do Nhà thầu vi phạm Hợp đồng hoặc vì những sai sót mà Nhà thầu phải chịu trách nhiệm
(c) Cần thiết vì lý do điều kiện thời tiết tại công trường, hoặc
Cần thiết cho sự thi công đúng đắn công trình hoặc sự an toàn của công trình hoặc bất
kỳ một phần nào của công trình (trừ khi sự cần thiết đó phát sinh từ bất kỳ một hành động hoặc sai sót của Kỹ sư hoặc của Cơ quan thực hiện hoặc do bất kỳ một rủi ro nào được quy định trong Điều khoản 20.4, Điều khoản 40.2 sẽ áp dụng)
40.2 Quyết định của Kỹ sư sau khi tạm ngừng
Khi theo Tiểu điều khoản 40.1, điều khoản này được áp dụng, Kỹ sư phải xác định sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu:
(a) Gia hạn thêm thời gian mà Nhà thầu được quyền hưởng theo Điều 44; và
(b) Một khoản bổ sung thêm vào Giá trị Hợp đồng cho các chi phí Nhà thầu phải chịu
do tạm ngừng và sẽ thông báo cho Nhà thầu về điều này và gửi một bản sao cho Cơ quan thực hiện
40.3 Tạm ngừng kéo dài hơn 84 ngày
Nếu theo chỉ thị bằng văn bản của Kỹ sư, tiến độ công trình hoặc một phần công trình phải
bị ngừng và nếu Kỹ sư không cho phép tiếp tục tiến hành công trình trong vòng 84 ngày
kể từ ngày tạm ngừng, thì, trừ khi việc tạm ngừng này là theo các mục (a), (b), (c) hoặc (d) của Điều khoản 40.1, nhà thầu có thể thông báo bằng văn bản cho Kỹ sư xin phép trong vòng hai mươi tám (28) ngày kể từ ngày nhận thông báo tiếp tục tiến hành công trình hoặc một phần mà tiến độ bị tạm ngừng Nếu trong khoảng thời gian đó mà chưa xin phép được thì Nhà thầu có thể chọn lựa, nhưng không bắt buộc, hoặc coi việc tạm ngừng đó, nếu chỉ ảnh hưởng đến một phần công trình, là một sự bỏ sót của phần đó theo Điều 51 bằng việc gửi một thông báo nữa về điều này cho Kỹ sư, hoặc nếu tạm ngừng đó ảnh hưởng đến toàn
bộ công trình, thì coi tạm ngừng đó là lỗi của Cơ quan thực hiện và chấm dứt công việc của mình theo Hợp đồng theo các quy định của Điều 69.1, và khi đó các quy định của Điều khoản 69.2 và 69.3 sẽ áp dụng
Khởi công và chậm trễ
Trang 31đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
41.1 Khởi công Công trình
Nhà thầu phải bắt đầu Công việc càng sớm càng tốt sau khi nhận được một thông báo thực hiện từ Cơ quan thực hiện, thông báo này phải được phát hành trong khoảng thời gian quy định trong Phụ lục đính kèm Đơn thầu sau ngày phát hành Thư chấp thuận Đơn thầu Sau
đó, Nhà thầu phải khẩn trương và không chậm trễ tiến hành Công việc
42.1 Quyền sử dụng công trường và đường vào công trường
Như tới mức mà Hợp đồng có thể quy định về:
(a) những phạm vi công trường mà Nhà thầu được quyền sử dụng trong từng thời gian; (b) thứ tự những phạm vi công trường mà Nhà thầu được sử dụng, và phù hợp với mọi yêu cầu trong Hợp đồng về trình tự thi công, cùng với thông báo tiến hành Công việc của Kỹ sư, Cơ quan thực hiện sẽ trao cho Nhà thầu quyền sử dụng:
(c) phạm vi sử dụng công trường, và
(d) đường ra vào mà theo Hợp đồng là do Cơ quan thực hiện cung cấp nếu đó là cần thiết để Nhà thầu bắt đầu và tiến hành thi công công trình theo kế hoạch được đề cập trong Điều 14 (nếu có), hoặc được Nhà thầu kiến nghị hợp lý trong thông báo cho
Kỹ sư với một bản gửi cho Cơ quan thực hiện Trong quá trình thi công, tuỳ từng trường hợp cụ thể Cơ quan thực hiện sẽ từng bước giao quyền sử dụng cho Nhà thầu những phạm vi khác cần thiết của công trường để Nhà thầu thi công công trình theo chương trình hoặc các kiến nghị
42.2 Không giao quyền sử dụng
Nếu Nhà thầu phải chịu những chậm trễ và / hoặc các chi phí bổ sung do Cơ quan thực hiện không giao quyền sử dụng công trường cho Nhà thầu theo các quy định của Điều khoản 42.1 thì Kỹ sư phải xác định sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu (a) Gia hạn thời gian Hợp đồng mà Nhà thầu được quyền, theo Điều 44; và
(b) Tổng các chi phí nói trên phải được bổ sung vào giá trị Hợp đồng, và phải thông báo cho Nhà thầu về điều này và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện
42.3 Lộ giới và các công trình phụ trợ
Nhà thầu phải chịu mọi chi phí và phụ phí để có được các quyền đặc biệt hoặc tạm thời để
sử dụng đường liên quan đến đường vào công trường Nhà thầu cũng phải tự bỏ chi phí để cung cấp các công trình phụ trợ bổ sung bên ngoài công trường mà Nhà thầu thấy cần thiết
để phục vụ cho công trình
43.1 Thời hạn hoàn thành
Toàn bộ công trình, hoặc bất kỳ một phần nào sẽ phải được hoàn thành theo yêu theo trong khoảng thời gian cụ thể theo quy định trong Phụ lục đính kèm Đơn thầu; theo các quy định của Điều 48, khoảng thời gian quy định trong Phụ lục đính kèm Đơn thầu đối với toàn bộ công trình hoặc phần đó (nếu áp dụng) được tính kể từ ngày Bắt đầu công việc hoặc thêm một khoảng thời gian gia hạn có thể được phép theo Điều 44
44.1 Gia hạn thời gian hoàn thành
Trong trường hợp:
(a) có một khối lượng hoặc loại công việc được bổ sung hoặc phụ thêm;
(b) nguyên nhân dẫn đến chậm trễ được đề cập trong các Điều kiện này;
(c) các điều kiện thời tiết đặc biệt xấu;
(d) bất cứ sự chậm trễ, trở ngại, cản trở bởi Cơ quan thực hiện; hoặc
(e) các hoàn cảnh đặc biệt có thể xảy ra nhưng không phải là do Nhà thầu không thực hiện hoặc vi phạm hợp đồng hoặc không thuộc trách nhiệm của Nhà thầu, mà theo
lẽ công bằng cần cho Nhà thầu thêm thời gian để hoàn thành công trình, hoặc bất kỳ một phần nào của công trình; Kỹ sư phải quyết định khoảng thời gian gia hạn này sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu và sẽ thông báo cho Nhà thầu
về điều này và gửi một bản Cơ quan thực hiện
Trang 32đường bộ liên quan Đoạn Hà Nội - Thái Nguyên Gói thầu PK2: Xây dựng đoạn Sóc Sơn-Thái Nguyên
44.2 Nhà thầu phải gửi thông báo và tường trình chi tiết về việc gia hạn
Qui định là Kỹ sư không buộc phải có bất kỳ một quyết định nào trừ khi Nhà thầu đã:
(a) trong vòng 28 ngày kể từ khi phát sinh một sự kiện như vậy thông báo cho Kỹ sư và gửi một bản cho Cơ quan thực hiện, và
(b) trong vòng 28 ngày, hoặc một khoảng thời gian hợp lý để Kỹ sư có thể đồng ý, sau khi đã đệ trình thông báo cho Kỹ sư trình bày chi tiết về thời gian gia hạn mà Nhà thầu cho rằng mình có quyền được hưởng để có thể điều tra về đề nghị này kịp thời
44.3 Quyết định gia hạn tạm thời
Quy định rằng khi một sự việc có tác động liên tục khiến cho Nhà thầu không thể đệ trình được bản tường trình chi tiết trong trong vòng 28 ngày đề cập đến trong Điều khoản 44.2.(b), thì Nhà thầu vẫn sẽ được gia hạn thời gian với điều kiện Nhà thầu đã đệ trình cho
Kỹ sư những tường trình tạm thời trong các khoảng thời gian không dài hơn 28 ngày và bản tường trình cuối cùng trong vòng 28 ngày sau các tác động của sự việc đó chấm dứt Khi nhận được các bản tường trình tạm thời, Kỹ sư phải không được chậm trễ ra quyết định tạm thời về gia hạn thời gian và khi nhận được bản tường trình cuối cùng, phải xem xét lại tất cả các hoàn cảnh và phải quyết định toàn bộ thời gian gia hạn đối với sự việc đó Trong cả hai trường hợp, Kỹ sư phải quyết định sau khi đã bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu và phải thông báo cho Nhà thầu về quyết định này và gửi một bản cho
Cơ quan thực hiện Việc xem xét cuối cùng này không được làm giảm bất kỳ thời gian gia hạn nào đã được Kỹ sư quyết định trước đó
45.1 Hạn chế đối với thời gian làm việc
Trừ phi có qui định ngược lại tại Hợp đồng, không một công việc nào được phép làm vào ban đêm hoặc các ngày nghỉ được địa phương quy định nếu không có sự đồng ý của Kỹ
sư, trừ trong trường hợp không thể tránh được hoặc tuyệt đối cần thiết để cứu tính mạng hoặc tài sản hoặc để giữ an toàn cho Công trình và trong các trường hợp này Nhà thầu phải thông báo ngay lập tức cho Kỹ sư Không áp dụng các quy định tại khoản này trong trường hợp các công việc mà theo thông lệ phải làm theo nhiều ca
Nhà thầu và các Nhà thầu phụ phải tuân theo các qui trịnh về làm việc và giờ nghỉ như đã qui định ở Chương VII, Điều 68 đến 81 của Bộ luật Lao động nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam
45.2 Giám sát ngoài giờ làm việc thông thường
Nhà thầu sẽ phải yêu cầu và có sự cho phép của Kỹ sư bằng văn bản cho phép tiến hành các công việc thuộc công trình tạm thời và vĩnh cửu trong ngoài giờ như đã qui định trong điều 45.1 , nếu theo Kỹ sư là cần thiết, sẽ bổ sung các nhân viên giám sát để thực hiện trách nhiệm của Kỹ sư theo Hợp đồng Việc bổ sung đó cũng ràng buộc rằng Nhà thầu sẽ phải trả thay cho Cơ quan thực hiện các khoản chi phí làm việc ngoài giờ của Nhân viên
Kỹ sư theo mức lương đã được thỏa thuận trong Hợp đồng Dịch vụ Tư vấn giữa Cơ quan thực hiện và Kỹ sư
46.1Tốc độ tiến hành công việc
Nếu vì bất kỳ lý do nào mà không cho phép Nhà thầu được gia hạn thời gian khiến cho tiến độ của công trình hoặc phần công trình nào đó ở vào thời điểm bất kỳ mà theo ý của
Kỹ sư, là quá chậm không bảo đảm hoàn thành công trình đúng thời hạn, thì Kỹ sư phải thông báo cho Nhà thầu bằng văn bản và Nhà thầu phải có biện pháp cần thiết với sự đồng
ý của Kỹ sư để thúc đẩy tiến độ thực hiện hoàn thành công trình kịp Thời hạn hoàn thành Nhà thầu sẽ không được thanh toán bổ sung cho những biện pháp đó Nếu do bất kỳ một thông báo nào của Kỹ sư theo Điều khoản này, Nhà thầu cho rằng cần phải tiến hành bất
kỳ một công việc nào vào ban đêm hoặc trong những ngày nghỉ được địa phương công nhận, Nhà thầu được quyền xin Kỹ sư đồng ý cho làm như vậy Quy định rằng nếu bất kỳ một biện pháp nào được Nhà thầu thực hiện để hoàn thành nghĩa vụ của mình theo điều khoản này liên quan đến Kỹ sư trong các chi phí giám sát bổ sung, những chi phí đó sẽ do
Kỹ sư xác định sau khi bàn bạc kỹ với Cơ quan thực hiện và Nhà thầu, và sẽ được Cơ quan